odoo/addons/document/i18n/gu.po

1004 lines
23 KiB
Plaintext

# Gujarati translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-09 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15761)\n"
#. module: document
#: field:document.directory,parent_id:0
msgid "Parent Directory"
msgstr ""
#. module: document
#: code:addons/document/document_directory.py:276
#, python-format
msgid "Directory name contains special characters!"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,resource_field:0
msgid "Name field"
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
msgid "Document board"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_process_node
msgid "Process Node"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Search Document Directory"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory,resource_field:0
msgid ""
"Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" "
"will be used."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: view:document.storage:0
msgid "Group By..."
msgstr "ગ્રુપ દ્વારા..."
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type
msgid "Directory Content Type"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Resources"
msgstr "સ્રોતો"
#. module: document
#: field:document.directory,file_ids:0
#: view:report.document.user:0
msgid "Files"
msgstr "ફાઇલો"
#. module: document
#: view:report.files.partner:0
msgid "Files per Month"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "March"
msgstr "માર્ચ"
#. module: document
#: view:document.configuration:0
msgid "title"
msgstr "શીર્ષક"
#. module: document
#: field:document.directory.dctx,expr:0
msgid "Expression"
msgstr "સમીકરણ"
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:document.directory,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "કંપની"
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content
msgid "Directory Content"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Dynamic context"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration
msgid "Document Management"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory.dctx,expr:0
msgid ""
"A python expression used to evaluate the field.\n"
"You can use 'dir_id' for current dir, 'res_id', 'res_model' as a reference "
"to the current record, in dynamic folders"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "This Year"
msgstr "આ વર્ષ"
#. module: document
#: field:document.storage,path:0
msgid "Path"
msgstr "પથ"
#. module: document
#: code:addons/document/document_directory.py:266
#: code:addons/document/document_directory.py:271
#, python-format
msgid "Directory name must be unique!"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Filter on my documents"
msgstr ""
#. module: document
#: field:ir.attachment,index_content:0
msgid "Indexed Content"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory,resource_find_all:0
msgid ""
"If true, all attachments that match this resource will be located. If "
"false, only ones that have this as parent."
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.todo.category,name:document.category_knowledge_mgmt_config
msgid "Knowledge Management"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:document.storage,dir_ids:0
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories
msgid "Directories"
msgstr "ડિરેક્ટરીઓ"
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_report_document_user
msgid "Files details by Users"
msgstr ""
#. module: document
#: code:addons/document/document_storage.py:573
#: code:addons/document/document_storage.py:601
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,resource_find_all:0
msgid "Find all resources"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:document.directory,type:0
msgid "Folders per resource"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,suffix:0
msgid "Suffix"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.user,change_date:0
msgid "Modified Date"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.configuration:0
msgid "Knowledge Application Configuration"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,partner_id:0
#: field:report.files.partner,partner:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
msgid "Files by Users"
msgstr ""
#. module: document
#: field:process.node,directory_id:0
msgid "Document directory"
msgstr ""
#. module: document
#: code:addons/document/document.py:220
#: code:addons/document/document.py:299
#: code:addons/document/document_directory.py:266
#: code:addons/document/document_directory.py:271
#: code:addons/document/document_directory.py:276
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_form
#: view:ir.attachment:0
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_doc
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_files
msgid "Documents"
msgstr "દસ્તાવેજો"
#. module: document
#: constraint:document.directory:0
msgid "Error! You can not create recursive Directories."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:document.directory,storage_id:0
msgid "Storage"
msgstr "સંગ્રહસ્થાન"
#. module: document
#: field:document.directory,ressource_type_id:0
msgid "Resource model"
msgstr ""
#. module: document
#: field:ir.attachment,file_size:0
#: field:report.document.file,file_size:0
#: field:report.document.user,file_size:0
#: field:report.files.partner,file_size:0
msgid "File Size"
msgstr "ફાઈલનું માપ"
#. module: document
#: field:document.directory.content.type,name:0
#: field:ir.attachment,file_type:0
msgid "Content Type"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:document.directory,type:0
#: view:document.storage:0
#: field:document.storage,type:0
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
#. module: document
#: help:document.directory,ressource_type_id:0
msgid ""
"Select an object here and there will be one folder per record of that "
"resource."
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory,domain:0
msgid ""
"Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_partner
msgid "Files Per Partner"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,dctx_ids:0
msgid "Context fields"
msgstr ""
#. module: document
#: field:ir.attachment,store_fname:0
msgid "Stored Filename"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:report.document.user,type:0
msgid "Directory Type"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,report_id:0
msgid "Report"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "July"
msgstr "જુલાઈ"
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.open_board_document_manager
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_reports_document_manager
msgid "Document Dashboard"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content.type,code:0
msgid "Extension"
msgstr "એક્સટેન્શન"
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Created"
msgstr "બનાવાયેલ"
#. module: document
#: field:document.directory,content_ids:0
msgid "Virtual Files"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Modified"
msgstr "સુધારેલ"
#. module: document
#: code:addons/document/document_storage.py:639
#, python-format
msgid "Error at doc write!"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Generated Files"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.configuration:0
msgid ""
"When executing this wizard, it will configure your directories automatically "
"according to modules installed."
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,directory_id:0
#: field:document.directory.dctx,dir_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_directory_form
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,parent_id:0
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory
#: field:report.document.user,directory:0
msgid "Directory"
msgstr "ડિરેક્ટરી"
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Security"
msgstr "સુરક્ષા"
#. module: document
#: field:document.directory,write_uid:0
#: field:document.storage,write_uid:0
#: field:ir.attachment,write_uid:0
msgid "Last Modification User"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.act_res_partner_document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.zoom_directory
msgid "Related Documents"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,domain:0
msgid "Domain"
msgstr "શરતી અવકાશ"
#. module: document
#: field:document.directory,write_date:0
#: field:document.storage,write_date:0
#: field:ir.attachment,write_date:0
msgid "Date Modified"
msgstr "ફેરફાર કર્યાની તારીખ"
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_report_document_file
msgid "Files details by Directory"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "All users files"
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_size_month
#: view:report.document.file:0
msgid "File Size by Month"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "December"
msgstr "ડિસેમ્બર"
#. module: document
#: field:document.configuration,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "ચિત્ર"
#. module: document
#: selection:document.directory,type:0
msgid "Static Directory"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Define words in the context, for all child directories and files"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.storage,online:0
msgid ""
"If not checked, media is currently offline and its contents not available"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
#: field:document.directory,user_id:0
#: field:document.storage,user_id:0
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,user_id:0
#: field:report.document.user,user_id:0
#: field:report.document.wall,user_id:0
msgid "Owner"
msgstr "માલિક"
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "PDF Report"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Contents"
msgstr "સમાવિષ્ટો"
#. module: document
#: field:document.directory,create_date:0
#: field:document.storage,create_date:0
#: field:report.document.user,create_date:0
msgid "Date Created"
msgstr "બનાવ્યાની તારીખ"
#. module: document
#: help:document.directory.content,include_name:0
msgid ""
"Check this field if you want that the name of the file to contain the record "
"name.\n"
"If set, the directory will have to be a resource one."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.configuration:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory
msgid "Configure Directories"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,include_name:0
msgid "Include Record Name"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attachment"
msgstr "જોડાણ"
#. module: document
#: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
msgid "Model Id"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.storage,online:0
msgid "Online"
msgstr "ઓનલાઇન"
#. module: document
#: help:document.directory,ressource_tree:0
msgid ""
"Check this if you want to use the same tree structure as the object selected "
"in the system."
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory,ressource_id:0
msgid ""
"Along with Parent Model, this ID attaches this folder to a specific record "
"of Parent Model."
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "August"
msgstr "ઑગસ્ટ"
#. module: document
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory cannot be parent of itself!"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "June"
msgstr "જૂન"
#. module: document
#: field:report.document.user,user:0
#: field:report.document.wall,user:0
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
#. module: document
#: field:document.directory,group_ids:0
#: field:document.storage,group_ids:0
msgid "Groups"
msgstr "સમૂહો"
#. module: document
#: field:document.directory.content.type,active:0
msgid "Active"
msgstr "કાર્યશીલ"
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "November"
msgstr "નવેમ્બર"
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,db_datas:0
msgid "Data"
msgstr "માહિતી"
#. module: document
#: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0
msgid ""
"If you put an object here, this directory template will appear bellow all of "
"these objects. Such directories are \"attached\" to the specific model or "
"record, just like attachments. Don't put a parent directory if you select a "
"parent model."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Definition"
msgstr "વ્યાખ્યા"
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Seq."
msgstr ""
#. module: document
#: selection:document.storage,type:0
msgid "Database"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Related to"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached to"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_reports_document
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_user_graph
msgid "Files By Users"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.storage,readonly:0
msgid "Read Only"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_form
msgid "Document Directory"
msgstr ""
#. module: document
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "The directory name must be unique !"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,create_uid:0
#: field:document.storage,create_uid:0
msgid "Creator"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.configuration:0
msgid ""
"OpenERP's Document Management System supports mapping virtual folders with "
"documents. The virtual folder of a document can be used to manage the files "
"attached to the document, or to print and download any report. This tool "
"will create directories automatically according to modules installed."
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_month_graph
#: view:report.document.user:0
msgid "Files by Month"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,prefix:0
msgid "Prefix"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.wall,last:0
msgid "Last Posted Time"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.user,datas_fname:0
msgid "File Name"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.configuration:0
msgid "res_config_contents"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,ressource_id:0
msgid "Resource ID"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:document.storage,type:0
msgid "External file storage"
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_wall
#: view:report.document.wall:0
msgid "Wall of Shame"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.storage,path:0
msgid "For file storage, the root path of the storage"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_report_files_partner
msgid "Files details by Partners"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.dctx,field:0
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_dctx
msgid "Directory Dynamic Context"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
msgid "Parent Model"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "Files by users"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.file,month:0
#: field:report.document.user,month:0
#: field:report.document.wall,month:0
#: field:report.document.wall,name:0
#: field:report.files.partner,month:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "This Months Files"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_reporting
msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,ressource_tree:0
msgid "Tree Structure"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_all_document_tree1
msgid "All Users files"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_report_document_wall
msgid "Users that did not inserted documents since one month"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,help:document.action_document_file_form
msgid ""
"The Documents repository gives you access to all attachments, such as mails, "
"project documents, invoices etc."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "For each entry here, virtual files will appear in this folder."
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: document
#: view:board.board:0
msgid "New Files"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Static"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.files.partner:0
msgid "Files By Partner"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Indexed Content - experimental"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "This Month"
msgstr ""
#. module: document
#: view:ir.attachment:0
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.model,name:document.model_document_configuration
msgid "Directory Configuration"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory,type:0
msgid ""
"Each directory can either have the type Static or be linked to another "
"resource. A static directory, as with Operating Systems, is the classic "
"directory that can contain a set of files. The directories linked to systems "
"resources automatically possess sub-directories for each of resource types "
"defined in the parent directory."
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.open_board_document_manager1
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_reports_document_manager1
msgid "Statistics by User"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.directory.dctx,field:0
msgid ""
"The name of the field. Note that the prefix \"dctx_\" will be prepended to "
"what is typed here."
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory,name:0
#: field:document.storage,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: document
#: sql_constraint:document.storage:0
msgid "The storage path must be unique!"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid "Fields"
msgstr ""
#. module: document
#: help:document.storage,readonly:0
msgid "If set, media is for reading only"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:report.document.user,month:0
#: selection:report.files.partner,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.file,nbr:0
#: field:report.document.user,nbr:0
#: field:report.files.partner,nbr:0
msgid "# of Files"
msgstr ""
#. module: document
#: code:addons/document/document.py:209
#, python-format
msgid "(copy)"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid ""
"Only members of these groups will have access to this directory and its "
"files."
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.directory:0
msgid ""
"These groups, however, do NOT apply to children directories, which must "
"define their own groups."
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content.type,mimetype:0
msgid "Mime Type"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "All Months Files"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,name:0
msgid "Content Name"
msgstr ""
#. module: document
#: code:addons/document/document.py:220
#: code:addons/document/document.py:299
#, python-format
msgid "File name must be unique!"
msgstr ""
#. module: document
#: selection:document.storage,type:0
msgid "Internal File storage"
msgstr ""
#. module: document
#: sql_constraint:document.directory:0
msgid "Directory must have a parent or a storage"
msgstr ""
#. module: document
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree
msgid "Directories' Structure"
msgstr ""
#. module: document
#: view:report.document.user:0
msgid "Files by Resource Type"
msgstr ""
#. module: document
#: field:report.document.user,name:0
#: field:report.files.partner,name:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.storage:0
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_storage_form
#: model:ir.model,name:document.model_document_storage
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_storage_media
msgid "Storage Media"
msgstr ""
#. module: document
#: view:document.storage:0
msgid "Search Document storage"
msgstr ""
#. module: document
#: field:document.directory.content,extension:0
msgid "Document Type"
msgstr ""