138 lines
3.8 KiB
Plaintext
138 lines
3.8 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_lu
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 17:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:20+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: view:vat.declaration.report:0
|
|
msgid "Print Tax Statements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_lu.action_vat_report
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_lu.model_vat_declaration_report
|
|
msgid "VAT Declaration Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: field:vat.declaration.report,tax_code_id:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Ettevõte"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_income
|
|
msgid "Income"
|
|
msgstr "Tulu"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_cash_moves
|
|
msgid "Cash"
|
|
msgstr "Kassa"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_lu.legal_lu
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
msgstr "Luksemburg"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: field:vat.declaration.report,period_id:0
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Periood"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_liability
|
|
msgid "Liability"
|
|
msgstr "Kohustus"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: code:addons/l10n_lu/wizard/print_vat.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "pdf not created !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_lu.legal_lu_vat
|
|
msgid "VAT Declaration"
|
|
msgstr "Käibemaksudeklaratsioon"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_asset
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr "Vara"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: code:addons/l10n_lu/wizard/print_vat.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please check if package pdftk is installed!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_cash_equity
|
|
msgid "Equity"
|
|
msgstr "Omakapital"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: view:vat.declaration.report:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Tühista"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_expense
|
|
msgid "Expense"
|
|
msgstr "Kulu"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_creances
|
|
msgid "Créances"
|
|
msgstr "Créances"
|
|
|
|
#. module: l10n_lu
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_lu.account_type_root
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vaade"
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
|
#~ msgstr "Viga ! Sa ei saa luua rekrusiivseid kontomalle."
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
|
#~ msgstr "Viga ! sa ei saa luua rekrusiivseid maksukoode."
|
|
|
|
#~ msgid "Luxembourg VAT Declaration"
|
|
#~ msgstr "Luksemburgi maksudeklaratsioon"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to "
|
|
#~ "select the company, the chart template, the no. of digits to generate the "
|
|
#~ "code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. "
|
|
#~ "Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
|
#~ "This is the same wizard that runs from Financial "
|
|
#~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
|
#~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Genereeri kontoplaan plaanimallist. Sul palutakse valida ettevõte, "
|
|
#~ "plaanimall, numbrite arv sinu kontode ja pangakontode koodide "
|
|
#~ "genereerimiseks, valuuta päevikute loomiseks. Nii genereeritakse puhas "
|
|
#~ "koopia plaanimallist.\n"
|
|
#~ "See on sama nõustaja mis käivitub asukohast "
|
|
#~ "Finantsjuhtimine/Seadistus/Finantsraamatupidamine/Mallid/Tekita kontoplaan "
|
|
#~ "kasutades plaani malli."
|
|
|
|
#~ msgid "Print Taxes Statement"
|
|
#~ msgstr "Prindi maksuaruanne"
|
|
|
|
#~ msgid "VAT Legal Declaration"
|
|
#~ msgstr "Käibemaksudeklaratsioon"
|