odoo/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po

99 lines
2.9 KiB
Plaintext

# Dutch translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-09 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15761)\n"
#. module: project_issue_sheet
#: model:ir.model,name:project_issue_sheet.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Kostenplaatsboeking"
#. module: project_issue_sheet
#: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57
#, python-format
msgid "The Analytic Account is in pending !"
msgstr "De kostenplaatst is in afwachting!"
#. module: project_issue_sheet
#: model:ir.model,name:project_issue_sheet.model_project_issue
msgid "Project Issue"
msgstr "Incidenten"
#. module: project_issue_sheet
#: model:ir.model,name:project_issue_sheet.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr "Urenstaat regel"
#. module: project_issue_sheet
#: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57
#: field:project.issue,analytic_account_id:0
#, python-format
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenplaats"
#. module: project_issue_sheet
#: view:project.issue:0
msgid "Worklogs"
msgstr "Werklogboeken"
#. module: project_issue_sheet
#: field:account.analytic.line,create_date:0
msgid "Create Date"
msgstr "Datum gemaakt"
#. module: project_issue_sheet
#: view:project.issue:0
#: field:project.issue,timesheet_ids:0
msgid "Timesheets"
msgstr "Urenstaten"
#. module: project_issue_sheet
#: constraint:hr.analytic.timesheet:0
msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !."
msgstr ""
"Het is niet mogelijk een bevestigde/Gereed zijnde boeking van een urenstaat "
"te wijzigen!"
#. module: project_issue_sheet
#: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0
msgid "Issue"
msgstr "Issue"
#. module: project_issue_sheet
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
msgstr ""
"Het is niet mogelijk een kostenplaats te maken op een rekening van het type "
"'aanzicht'"
#~ msgid "Add the Timesheet support for Issue Management in Project Management"
#~ msgstr "Voegt urenstaten toe aan Issue management in project management"
#~ msgid "Timesheet"
#~ msgstr "Uurrooster"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " This module adds the Timesheet support for the "
#~ "Issues/Bugs Management in Project\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Deze module voegt de urenverantwoording toe aan "
#~ "Issues/Fouten Management in Project\n"
#~ " "