odoo/addons/web_kanban/i18n/mn.po

70 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Mongolian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:293
msgid "Undefined"
msgstr "Тодорхойлогдоогүй"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:468
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
msgstr "Энэ бичлэгийг устгахдаа та итгэлтэй байна уу?"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:839
msgid "Create: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "Show more... ("
msgstr "Дэлгэрүүлж харуулах... ("
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "remaining)"
msgstr "үлдэгдэл)"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:71
msgid "Add"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:71
msgid "or"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:72
msgid "Cancel"
msgstr ""
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Үүсгэх"
#~ msgid "</tr><tr>"
#~ msgstr "</tr><tr>"