974 lines
24 KiB
Plaintext
974 lines
24 KiB
Plaintext
# Dutch translation for openerp-web
|
||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-12-09 10:33+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:39+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 05:22+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:73
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2746
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:803
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Sluiten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:74
|
||
msgid "Import File"
|
||
msgstr "Bestand importeren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:109
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "Externe ID"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:230
|
||
msgid "Filter Entry"
|
||
msgstr "Filter regel"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:232
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:273 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuleren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:235
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:276
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:271 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Add to Dashboard"
|
||
msgstr "Aan dashboard toevoegen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:400
|
||
msgid "Invalid Search"
|
||
msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:400
|
||
msgid "triggered from search view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:482
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:803
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "geen geldig geheel getal"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:817
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "geen geldig getal"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1233
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "bevat"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1234
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "bevat niet"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1235
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1250
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1270
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1290
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1312
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "is gelijk aan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1236
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1251
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1271
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1291
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1313
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "is niet gelijk aan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1237
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1252
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1272
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1292
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1314
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "is groter dan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1238
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1253
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1273
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1293
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1315
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "kleiner dan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1239
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1254
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1274
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1294
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1316
|
||
msgid "greater or equal than"
|
||
msgstr "is groter of gelijk aan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1240
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1255
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1275
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1295
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1317
|
||
msgid "less or equal than"
|
||
msgstr "is kleiner of gelijk aan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1306
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1331
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "is"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1332
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "is niet"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "is waar"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "is onwaar"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:181
|
||
msgid "Do you really want to remove this view?"
|
||
msgstr "Wilt u deze weergave werkelijk verwijderen?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:453
|
||
msgid "Do you really want to remove this node?"
|
||
msgstr "Wilt u dit knooppunt werkelijk verwijderen?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:387
|
||
msgid ""
|
||
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
|
||
msgstr "Letop: het record is gewijzigd; uw wijzigingen gaan verloren."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:595
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Bijlages"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1823
|
||
msgid "<em> Search More...</em>"
|
||
msgstr "<em> Zoek verder...</em>"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1836
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
|
||
msgstr "<em> Maak \"<strong>%s</strong>\"</em>"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1842
|
||
msgid "<em> Create and Edit...</em>"
|
||
msgstr "<em> Maak en wijzig...</em>"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:14
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Maken"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:263
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Onbeperkt"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:483
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1159
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Onbepaald"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:44
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:518
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "Zoeken: "
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:621
|
||
msgid "Customize"
|
||
msgstr "Aanpassen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:624
|
||
msgid "Manage Views"
|
||
msgstr "Weergaven beheren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:626 addons/web/static/src/js/views.js:630
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:635
|
||
msgid "Manage views of the current object"
|
||
msgstr "Weergaven van huidig object beheren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:628
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "Workflow wijzigen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:633
|
||
msgid "Customize Object"
|
||
msgstr "Object aanpassen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:637
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Vertalen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:639
|
||
msgid "Technical translation"
|
||
msgstr "Technische vertaling"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:644
|
||
msgid "Other Options"
|
||
msgstr "Overige opties"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:647 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importeren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:650 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exporteren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:653
|
||
msgid "View Log"
|
||
msgstr "Log bekijken"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:682
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Overzichten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:682
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Acties"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:682
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Verwijzingen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:762
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "U moet tenminste één record kiezen."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:763
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Waarschuwing"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:797
|
||
msgid "Translations"
|
||
msgstr "Vertalingen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/js/views.js:802 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Opslaan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "x"
|
||
msgstr "x"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "#{title}"
|
||
msgstr "#{title}"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "#{text}"
|
||
msgstr "#{text}"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Powered by"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "openerp.com"
|
||
msgstr "openerp.com"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "."
|
||
msgstr "."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Laden..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Backup"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Terugzetten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Wachtwoord"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Back to Login"
|
||
msgstr "Terug naar aanmelding"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "CREATE DATABASE"
|
||
msgstr "DATABASE MAKEN"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Master password:"
|
||
msgstr "Master wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "New database name:"
|
||
msgstr "Naam nieuwe database:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Load Demonstration data:"
|
||
msgstr "Demonstratiegegevens laden:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Default language:"
|
||
msgstr "Standaardtaal:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Admin password:"
|
||
msgstr "Admin wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "DROP DATABASE"
|
||
msgstr "DATABASE VERWIJDEREN"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Database:"
|
||
msgstr "Database:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Master Password:"
|
||
msgstr "Master wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "BACKUP DATABASE"
|
||
msgstr "DATABASE BACKUP"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "RESTORE DATABASE"
|
||
msgstr "DATABASE TERUGZETTEN"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Bestand:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
|
||
msgstr "MASTER WACHTWOORD WIJZIGEN"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "New master password:"
|
||
msgstr "Nieuw master wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Confirm new master password:"
|
||
msgstr "Bevestig nieuw master wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "User:"
|
||
msgstr "Gebruiker:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Database"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Aanmelden"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Bad username or password"
|
||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
|
||
"automated, .. and even fun."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wij denken dat dagelijks werk intuïtiever, efficiënter, automatischer kan "
|
||
"zijn, ...en zelfs leuk."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "OpenERP's vision to be:"
|
||
msgstr "OpenERP's visie is:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Full featured"
|
||
msgstr "Uitgebreide functionaliteit"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
|
||
"need."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bedrijven kennen vandaag de dag veel uitdagingen. We hebben een module voor "
|
||
"elke behoefte."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Open Source"
|
||
msgstr "Open Source"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
|
||
"contributors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Om een prima product te bouwen, rekenen we op de kennis van duizenden "
|
||
"bijdragers."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "User Friendly"
|
||
msgstr "Gebruikersvriendelijk"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Om productief te zijn hebben mensen een net en simpel gebruikersinterface "
|
||
"nodig."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "("
|
||
msgstr "("
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ")"
|
||
msgstr ")"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "LOGOUT"
|
||
msgstr "AFMELDEN"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "«"
|
||
msgstr "«"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "»"
|
||
msgstr "»"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "oe_secondary_menu_item"
|
||
msgstr "oe_secondary_menu_item"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "oe_secondary_submenu_item"
|
||
msgstr "oe_secondary_submenu_item"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Hide this tip"
|
||
msgstr "Verberg deze tip"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Disable all tips"
|
||
msgstr "Alle tips uitzetten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "View#"
|
||
msgstr "View#"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "More…"
|
||
msgstr "Meer..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Veld"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ":"
|
||
msgstr ":"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Eerste"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "<"
|
||
msgstr "<"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ">"
|
||
msgstr ">"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Laatste"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "<<"
|
||
msgstr "<<"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "/"
|
||
msgstr "/"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ">>"
|
||
msgstr ">>"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Wijzigen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Dupliceren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Toevoegen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Notebook Page \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "\""
|
||
msgstr "\""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "?"
|
||
msgstr "?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(nolabel)"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "Veld:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Object:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Soort:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "Widget:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Grootte:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "Context:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Domein:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "On change:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Relatie:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Selectie:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "["
|
||
msgstr "["
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "]"
|
||
msgstr "]"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr "#"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Open..."
|
||
msgstr "Openen..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Create..."
|
||
msgstr "Aanmaken…"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Zoeken…"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "..."
|
||
msgstr "..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Uploading ..."
|
||
msgstr "Uploaden ..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Selecteren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "Opslaan als"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Wissen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Button"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(no string)"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "Special:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "Button Type:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "Method:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "Action ID:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Advanced Filter"
|
||
msgstr "Geavanceerd filter"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save Filter"
|
||
msgstr "Filter opslaan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "Filters beheren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Filter Name:"
|
||
msgstr "Filternaam:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||
msgstr "(Een bestaand filter met dezelfde naam wordt vervangen)"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
|
||
msgstr "Selecteer Dashboard om dit filter aan toe te voegen:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Title of new Dashboard item:"
|
||
msgstr "Titel van nieuw dashboard item:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Any of the following conditions must match"
|
||
msgstr "Één van de volgende voorwaarden moet voldoen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "All the following conditions must match"
|
||
msgstr "Alle volgende voorwaarden moeten voldoen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "None of the following conditions must match"
|
||
msgstr "Geen van de volgende voorwaarden mag voldoen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Add condition"
|
||
msgstr "Voorwaarde toevoegen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "en"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "Opslaan & Nieuw"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "Opslaan & Sluiten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
|
||
"a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||
"reimported after modification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Deze assistent exporteert alle gegevens die aan de huidige zoekcriteria "
|
||
"voldoen naar een CSV bestand.\n"
|
||
" U kunt alle gegevens exporteren of alleen de velden die na "
|
||
"wijziging opnieuw kunnen worden geïmporteerd."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Export Type:"
|
||
msgstr "Soort export:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Import Compatible Export"
|
||
msgstr "Import compatibele export"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "Alle gegevens exporteren"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Export Formats"
|
||
msgstr "Export Formaten"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "Beschikbare velden"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "Te exporteren velden"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "Veldenlijst opslaan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "Alles verwijderen"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Naam"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid " "
|
||
msgstr " "
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "Opslaan als:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "Opgeslagen exports:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Old Password:"
|
||
msgstr "Oud wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "Nieuw wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Confirm Password:"
|
||
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "1. Import a .CSV file"
|
||
msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||
msgstr ""
|
||
"Selecteer een .CSV bestand voor import. Voor een voorbeeld van een "
|
||
"importbestand,\n"
|
||
" kunt u de export tool gebruiken met de \"Import Compatibel\" optie."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "CSV File:"
|
||
msgstr "CSV bestand:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "2. Check your file format"
|
||
msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Import Options"
|
||
msgstr "Importeeropties"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Does your file have titles?"
|
||
msgstr "Heeft uw bestand titels?"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Separator:"
|
||
msgstr "Scheidingsteken:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Delimiter:"
|
||
msgstr "Veldscheidingsteken:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Encoding:"
|
||
msgstr "Codering:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF-8"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Latin 1"
|
||
msgstr "Latin 1"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Lines to skip"
|
||
msgstr "Regels om over te slaan"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "The import failed due to:"
|
||
msgstr "Importeren mislukt wegens:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||
msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "OpenERP Web"
|
||
msgstr "OpenERP Web"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Versie"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Copyright © 2011-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
|
||
msgstr "Copyright © 2011-VANDAAG OpenERP SA. Alle rechten voorbehouden."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||
msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||
msgstr "OpenERP SA"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||
msgstr "Gelicentieerd onder voorwaarden van"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "GNU Affero General Public License"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "About OpenERP"
|
||
msgstr "Over OpenERP"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid "OpenERP"
|
||
msgstr "OpenERP"
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"is a free enterprise-scale software system that is designed to boost\n"
|
||
" productivity and profit through data integration. It connects, "
|
||
"improves and\n"
|
||
" manages business processes in areas such as sales, finance, "
|
||
"supply chain,\n"
|
||
" project management, production, services, CRM, etc..."
|
||
msgstr ""
|
||
"is een vrij verkrijgbaar bedrijfsniveau software pakket dat is ontworpen om "
|
||
"uw productiviteit\n"
|
||
" en winst te verhogen door data integratie. Het verbindt, "
|
||
"verbetert en beheert\n"
|
||
" bedrijfsprocessen op gebieden zoals verkoop, financiën, inkoop, "
|
||
"project management,\n"
|
||
" productie, diensten, CRM, etc..."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
|
||
"X,\n"
|
||
" and various Linux and other Unix-based distributions. Its "
|
||
"architecture enables\n"
|
||
" new functionality to be rapidly created, modifications to be "
|
||
"made to a\n"
|
||
" production system and migration to a new version to be "
|
||
"straightforward."
|
||
msgstr ""
|
||
"Het systeem is platform-onafhankelijk, and kan geïnstalleerd worden op "
|
||
"Windows, Mac OS X,\n"
|
||
" en verschillende Linux en andere Unix-achtige distributies. Haar "
|
||
"architectuur maakt het\n"
|
||
" mogelijk om snel nieuwe functionaliteit te maken, wijzigingen "
|
||
"aan te brengen aan een \n"
|
||
" productie systeem en migraties naar een nieuwe versie eenvoudig "
|
||
"te houden."
|
||
|
||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
|
||
"client."
|
||
msgstr ""
|
||
"Naar behoefte is OpenERP als webapplicatie of als client-serverapplicatie "
|
||
"beschikbaar."
|