391 lines
11 KiB
Plaintext
391 lines
11 KiB
Plaintext
# Italian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 11:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: electro <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid ""
|
|
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
|
|
"following link has been sent:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un reset della password è stato richiesto per questo utente. Una email "
|
|
"contente le seguenti informazioni gli è stata inviata"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_type:0
|
|
msgid "Signup Token Type"
|
|
msgstr "Tipo tocken registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
|
msgid "Allow external users to sign up"
|
|
msgstr "Permetti a utenti esterni di autenticarsi"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "Conferma la password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
|
|
msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
|
|
msgstr "Se spuntato, solo gli utenti invitati possono autenticarsi"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Send an invitation email"
|
|
msgstr "Invia una email di invito"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: selection:res.users,state:0
|
|
msgid "Activated"
|
|
msgstr "Attivato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings
|
|
msgid "base.config.settings"
|
|
msgstr "base.config.settings"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot send email: user has no email address."
|
|
msgstr "Non è possibile inviare email: l'utente non ha l'indirizzo impostato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset password"
|
|
msgstr "Reimposta password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
|
|
msgid "Template user for new users created through signup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Modello utente per i nuovi utenti creati attraverso la procedura di "
|
|
"registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
|
|
msgid "Password reset"
|
|
msgstr "Ripristino password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a password and confirm it."
|
|
msgstr "Prego inserire una password e confermarla"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Send reset password link by email"
|
|
msgstr "Invia per email il link per il reset della password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"<p>A password reset was requested for the OpenERP account linked to this "
|
|
"email.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>You may change your password by following <a "
|
|
"href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"<p>Un reset della password è stato richiesto per l'account di OpenERP "
|
|
"collegato a questa mail</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>Potrete cambiare la vostra password seguendo <a "
|
|
"href=\"${object.signup_url}\">questo lin</a>.</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>Nota: Se non lo ritenete necessario potete tranquillamente ignorare la "
|
|
"mail.</p>"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid ""
|
|
"An invitation email containing the following subscription link has been sent:"
|
|
msgstr ""
|
|
"E' stata inviata una email di invito contenente link per le seguenti "
|
|
"sottoscrizioni:"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.users,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: selection:res.users,state:0
|
|
msgid "Never Connected"
|
|
msgstr "Mai connesso"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a name."
|
|
msgstr "Prego inserire un nome"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_url:0
|
|
msgid "Signup URL"
|
|
msgstr "URL registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" \n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" ${object.name},\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" You have been invited to connect to "
|
|
"\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in "
|
|
"OpenERP.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" To accept the invitation, click on the following "
|
|
"link:\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <li><a href=\"${object.signup_url}\">Accept "
|
|
"invitation to \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Thanks,\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <pre>\n"
|
|
"--\n"
|
|
"${object.company_id.name or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.email or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.phone or ''}\n"
|
|
" </pre>\n"
|
|
" \n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" \n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" ${object.name},\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Sei stato invitato a connetterti al sistema OpenERP "
|
|
"di \"${object.company_id.name}\" per avere accesso ai tuoi documenti.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Per accettare l'invito click sul link seguente\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <li><a href=\"${object.signup_url}\">Accetto "
|
|
"l'invito di \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Grazie,\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <pre>\n"
|
|
"--\n"
|
|
"${object.company_id.name or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.email or ''}\n"
|
|
"${object.company_id.phone or ''}\n"
|
|
" </pre>\n"
|
|
" \n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a username."
|
|
msgstr "Prego inserire un username"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n"
|
|
"You can configure it under Settings/General Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile inviare email: nessun server d'invio email configurato.\n"
|
|
"E' possibile configurarlo nelle Configurazioni/Configurazioni Generali."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una email è stata inviata con le credenziali per resettare la tua password"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a username or email address."
|
|
msgstr "Prego inserire un nome utente e un indirizzo mail."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Username (Email)"
|
|
msgstr "Nome utente (email)"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_expiration:0
|
|
msgid "Signup Expiration"
|
|
msgstr "Termine registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
|
msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo permette agli utenti di lanciare un reset password dalla pagina di "
|
|
"login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_valid:0
|
|
msgid "Signup Token is Valid"
|
|
msgstr "Il token di registrazione è valido"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid signup token"
|
|
msgstr "Il token di registrazione non è valido"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Passwords do not match; please retype them."
|
|
msgstr "Le password non corrispondono; prego riscriverle."
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No database selected !"
|
|
msgstr "Nessun database selezionato!"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
|
msgid "Enable password reset from Login page"
|
|
msgstr "Abilita il reset della password dalla pagina di login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email
|
|
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP"
|
|
msgstr "${object.company_id.name} invito a connetterti ad OpenERP"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Back to Login"
|
|
msgstr "Ritorno al Login"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#: field:res.partner,signup_token:0
|
|
msgid "Signup Token"
|
|
msgstr "Token di registrazione"
|
|
|
|
#. module: auth_signup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26
|
|
#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sign Up"
|
|
msgstr "Registrazione"
|
|
|
|
#~ msgid "Reset Password"
|
|
#~ msgstr "Reimposta Password"
|
|
|
|
#~ msgid "New"
|
|
#~ msgstr "Nuovo"
|
|
|
|
#~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password."
|
|
#~ msgstr "Invia una mail all'utente per (re)impostare la propria password"
|
|
|
|
#~ msgid "Active"
|
|
#~ msgstr "Attivo"
|
|
|
|
#~ msgid "Resetting Password"
|
|
#~ msgstr "Reset password"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "Sign up"
|
|
#~ msgstr "Registrazione"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "Mail sent to:"
|
|
#~ msgstr "Mail inviata a:"
|