123 lines
3.5 KiB
Plaintext
123 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Galician translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:25+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Check Validity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
|
|
"Note: the expected format is %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
|
msgid "VIES VAT Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: help:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
"the VAT legal statement."
|
|
msgstr ""
|
|
"Marque esta opción se a empresa está suxeita ó IVE. Será utilizado para a "
|
|
"declaración legal do IVE."
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: help:res.company,vat_check_vies:0
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
|
|
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
#: field:res.partner,vat_subjected:0
|
|
msgid "VAT Legal Statement"
|
|
msgstr "Suxeito ó IVE"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "¡XML non válido para a súa visualización!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Activar o número CIF/NIF para o partner. Comprobe a validez dese número VAT"
|
|
|
|
#~ msgid "VAT"
|
|
#~ msgstr "CIF/NIF"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
|
|
#~ "Number.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
#~ "for\n"
|
|
#~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
|
|
#~ "countries.\n"
|
|
#~ " "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Activa o CIF/NIF para a empresa. Comproba a validez dese CIF/NIF.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Este módulo segue os métodos establecidos en http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
#~ "para\n"
|
|
#~ " a comprobación da validez do CIF/NIF asignado a empresas nos paises "
|
|
#~ "Europeos.\n"
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
|
|
#~ "this %s"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "O CIF/NIF non parece ser correcto. Deberìa haber introducido algo como isto "
|
|
#~ "%s"
|
|
|
|
#~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
|
|
#~ msgstr "Base CIF/NIF - Para comprobar a validez do CIF/NIF"
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
|
#~ msgstr "¡Erro! Non podes crear membros asociados recursivos."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
|
|
#~ msgstr "O CIF/NIF non é válido, debería comezar co código do país"
|