odoo/addons/base_vat/i18n/sv.po

135 lines
4.0 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: base_vat
#: view:res.partner:0
msgid "Check Validity"
msgstr "Kontrollera giltighet"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
#, python-format
msgid ""
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
"Note: the expected format is %s"
msgstr ""
"Detta momsregistreringsnummer verkar inte vara giltigt.\n"
"Notera: förväntat format är %s"
#. module: base_vat
#: field:res.company,vat_check_vies:0
msgid "VIES VAT Check"
msgstr "VIES VAT-kontroll"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Bolag"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fel!"
#. module: base_vat
#: help:res.partner,vat_subjected:0
msgid ""
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
"the VAT legal statement."
msgstr ""
"Markera denna ruta om företaget är momspliktigt. Detta kommer sedan att "
"ligga till grund för momsrapporten."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: base_vat
#: help:res.company,vat_check_vies:0
msgid ""
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
msgstr ""
"Om markerad, kommer företags momsregistreringsnummer helt valideras mot EU: "
"s VIES tjänst snarare än via en enkel formatvalidering (kontrollsumma)."
#. module: base_vat
#: field:res.partner,vat_subjected:0
msgid "VAT Legal Statement"
msgstr "Momspliktig"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!"
#, python-format
#~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
#~ msgstr "Momsen är felaktig, den ska börja med landskoden"
#~ msgid ""
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
#~ msgstr ""
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
#~ msgid "VAT"
#~ msgstr "VAT"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
#~ "this %s"
#~ msgstr ""
#~ "Momskod verkar inte vara korrekt. Den måste vara inskriven i formatet %s"
#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursivt kopplade medlemmar."
#~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
#~ msgstr "Bas moms - för att kontrollera momsregistreringsnumret"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
#~ "Number.\n"
#~ "\n"
#~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
#~ "for\n"
#~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
#~ "countries.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Aktiverar momsredovisningsnummer för partners. Kontrollerar numrets "
#~ "giltighet.\n"
#~ "\n"
#~ " Denna modul följer metoderna fastställda i http://sima-pc.com/nif.php "
#~ "för \n"
#~ " att kontrollera giltigheten av momsredovisningsnummer hos partners i "
#~ "europeiska länder.\n"
#~ " "
#~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer."
#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt"
#~ msgid "The company name must be unique !"
#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !"