206 lines
6.0 KiB
Plaintext
206 lines
6.0 KiB
Plaintext
# Catalan translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 21:24+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:33+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_config_settings
|
|
msgid "knowledge.config.settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
|
|
msgid ""
|
|
"Access your documents in OpenERP through WebDAV.\n"
|
|
" This installs the module document_webdav."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.config.settings,module_document_page:0
|
|
msgid "This installs the module document_page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
|
|
msgid "Collaborative Content"
|
|
msgstr "Contingut col·laboratiu"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "Configure Knowledge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "Knowledge and Documents Management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.config.settings,module_document:0
|
|
msgid ""
|
|
"This is a complete document management system, with: user authentication,\n"
|
|
" full document search (but pptx and docx are not supported), "
|
|
"and a document dashboard.\n"
|
|
" This installs the module document."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.config.settings,module_document_page:0
|
|
msgid "Create static web pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
|
|
msgid "Share repositories (FTP)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.config.settings,module_document:0
|
|
msgid "Manage documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuració"
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: help:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
|
|
msgid ""
|
|
"Access your documents in OpenERP through an FTP interface.\n"
|
|
" This installs the module document_ftp."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: view:knowledge.config.settings:0
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: field:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
|
|
msgid "Share repositories (WebDAV)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: knowledge
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
|
|
msgid "Knowledge"
|
|
msgstr "Coneixement"
|
|
|
|
#~ msgid "Shared Repositories (FTP)"
|
|
#~ msgstr "Repositoris compartits (FTP)"
|
|
|
|
#~ msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
|
|
#~ msgstr "Crea un esquelet d'exemple per a un manual de qualitat estàndard."
|
|
|
|
#~ msgid "Collaborative Content (Wiki)"
|
|
#~ msgstr "Contingut col·laboratiu (Wiki)"
|
|
|
|
#~ msgid "Knowledge Management System"
|
|
#~ msgstr "Sistema de gestió del coneixement"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure"
|
|
#~ msgstr "Configura"
|
|
|
|
#~ msgid "Quality Manual"
|
|
#~ msgstr "Manual de qualitat"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Installer for knowledge-based tools\n"
|
|
#~ " "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Instal·lador per a les eines relacionades amb la gestió del coneixement\n"
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#~ msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
|
|
#~ msgstr "Repositoris compartits (WebDAV)"
|
|
|
|
#~ msgid "Image"
|
|
#~ msgstr "Imatge"
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration Progress"
|
|
#~ msgstr "Progrés de la configuració"
|
|
|
|
#~ msgid "knowledge.installer"
|
|
#~ msgstr "coneixement.instal·lador"
|
|
|
|
#~ msgid "Knowledge Application Configuration"
|
|
#~ msgstr "Configuració aplicació del coneixement"
|
|
|
|
#~ msgid "Content templates"
|
|
#~ msgstr "Plantilles contingut"
|
|
|
|
#~ msgid "title"
|
|
#~ msgstr "títol"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
|
|
#~ "you access attachments and virtual documents through your standard file "
|
|
#~ "browser."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Proporciona un accés WebDAV al sistema de gestió documental d'OpenERP. Us "
|
|
#~ "permet accedir als arxius adjunts i documents virtuals a través del vostre "
|
|
#~ "navegador d'arxius habitual."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
|
|
#~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Proporciona un accés FTP al vostre sistema de gestió documental d'OpenERP. "
|
|
#~ "Us permet accedir als adjunts i documents virtuals a través d'un client FTP "
|
|
#~ "estàndard."
|
|
|
|
#~ msgid "Share information within the company with these specific Addons."
|
|
#~ msgstr "Compartiu informació amb l'empresa amb aquests mòduls específics."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
|
#~ "business knowledge and share it with and between your employees."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Us permet crear pàgines wiki i grups de pàgines amb la finalitat de "
|
|
#~ "gestionar el coneixement del negoci i compartir-ho amb i entre els vostres "
|
|
#~ "treballadors."
|
|
|
|
#~ msgid "Internal FAQ"
|
|
#~ msgstr "FAQ internes"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
|
|
#~ "OpenERP's Document Management System."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Crea un esquelet de FAQ internes pre-omplenades amb documentació sobre el "
|
|
#~ "sistema de gestió de documents d'OpenERP."
|
|
|
|
#~ msgid "Configure Your Knowledge Application"
|
|
#~ msgstr "Configureu la vostra aplicació de gestió del coneixement"
|