84 lines
2.5 KiB
Plaintext
84 lines
2.5 KiB
Plaintext
# Catalan translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 02:12+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_vista
|
|
msgid "Vista"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_cxp
|
|
msgid "Cuentas por Pagar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_cxc
|
|
msgid "Cuentas por Cobrar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_capital
|
|
msgid "Capital"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_pasivo
|
|
msgid "Pasivo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_ingresos
|
|
msgid "Ingresos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_activo
|
|
msgid "Activo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_gastos
|
|
msgid "Gastos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_gt
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_efectivo
|
|
msgid "Efectivo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Guatemala - Plan contable general"
|
|
#~ msgstr "Guatemala - Pla general comptable"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Generar la nomenclatura contable a partir de un modelo. Deberá seleccionar "
|
|
#~ "una compañía, el modelo a utilizar, el número de digitos a usar en la "
|
|
#~ "nomenclatura, la moneda para crear los diarios."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Genera la nomenclatura comptable a partir d'un model. Hauríeu de seleccionar "
|
|
#~ "una empresa, el model a utilitzar, el número de dígits a utilitzar en la "
|
|
#~ "nomenclatura, la moneda per crear els diaris."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Agrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y "
|
|
#~ "la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also "
|
|
#~ "includes taxes and the Quetzal currency"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Afegeix una nomenclatura comptable per a Guatemala. També inclou impostos i "
|
|
#~ "la moneda del Quetzal."
|