odoo/addons/sale_margin/i18n/da.po

173 lines
3.2 KiB
Plaintext

# Danish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:59+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: sale_margin
#: field:sale.order.line,purchase_price:0
msgid "Cost Price"
msgstr "Kostpris"
#. module: sale_margin
#: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Salgsordre"
#. module: sale_margin
#: field:sale.order,margin:0
#: field:sale.order.line,margin:0
msgid "Margin"
msgstr "Margen"
#. module: sale_margin
#: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Salgsordrelinie"
#. module: sale_margin
#: help:sale.order,margin:0
msgid ""
"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price "
"and the cost price."
msgstr "Beregner fortjeneste ud fra forskellen mellem salgspris og kostpris."
#~ msgid "Paid"
#~ msgstr "Betalt"
#~ msgid "Customer Invoice"
#~ msgstr "Kunde faktura"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategori"
#~ msgid "February"
#~ msgstr "Februar"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Kladde"
#~ msgid "State"
#~ msgstr "Tilstand"
#~ msgid "Pro-forma"
#~ msgstr "Proforma"
#~ msgid "Invoice Statistics"
#~ msgstr "Faktura statistik"
#~ msgid "August"
#~ msgstr "August"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Maj"
#~ msgid "Picking List"
#~ msgstr "Plukliste"
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Type"
#~ msgid "Product"
#~ msgstr "Produkt"
#~ msgid "Order Reference must be unique !"
#~ msgstr "Ordre reference skal være unik"
#~ msgid "June"
#~ msgstr "Juni"
#~ msgid "Date Invoiced"
#~ msgstr "Fakturadato"
#~ msgid "This Month"
#~ msgstr "Denne måned"
#~ msgid "This Year"
#~ msgstr "Dette år"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dato"
#~ msgid "July"
#~ msgstr "Juli"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Dag"
#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Kategorier"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "Marts"
#~ msgid "April"
#~ msgstr "April"
#~ msgid "Amount"
#~ msgstr "Beløb"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "September"
#~ msgid "October"
#~ msgstr "Oktober"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "År"
#~ msgid "January"
#~ msgstr "Januar"
#~ msgid "Invoices"
#~ msgstr "Fakturaer"
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Måned"
#~ msgid "Canceled"
#~ msgstr "Annulleret"
#~ msgid "Quantity"
#~ msgstr "Antal"
#~ msgid "Supplier Invoice"
#~ msgstr "Leverandørfaktura"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Fakturalinie"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "December"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "November"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Faktura"
#~ msgid "Customer Invoices"
#~ msgstr "Kundefakturaer"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Udført"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Åben"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Kontakt"