444 lines
15 KiB
Plaintext
444 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_mail
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:20+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: pt\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "A Great Headline"
|
||
msgstr "Um grande Título"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "A Punchy Headline"
|
||
msgstr "Um Título Destacável"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "A Section Subtitle"
|
||
msgstr "Uma secção subtítulo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "A Small Subtitle"
|
||
msgstr "Um Pequeno Subtítulo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "A good subtitle"
|
||
msgstr "Um bom subtítulo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"A great way to catch your reader's attention is to tell a story.\n"
|
||
" Everything you consider writing can be told as a story."
|
||
msgstr "Uma ótima maneira de chamar a atenção de seu leitor é contar uma história. \n Tudo o que você considerar a escrita pode ser contada como uma história."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:87
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Acesso Negado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Advanced Email Features"
|
||
msgstr "Funcionalidades Avançadas de Email"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:res.groups,comment:website_mail.group_comment
|
||
msgid "Allows website visitors to post comments on blogs, etc."
|
||
msgstr "Permitir aos visitantes fazer posts e comentários no blog, etc."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Retroceder"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Back to the mass mailing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Battery: 12 hours"
|
||
msgstr "Bateria: 12 horas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Battery: 20 hours"
|
||
msgstr "Bateria: 20 horas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Battery: 8 hours"
|
||
msgstr "bateria: 8 horas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Beginner"
|
||
msgstr "Principiante"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Big Message"
|
||
msgstr "Mensagem Grande"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Big Picture"
|
||
msgstr "Imagem Grande"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Botão"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"Choose a vibrant image and write an inspiring paragraph\n"
|
||
" about it. It does not have to be long, but it should\n"
|
||
" reinforce your image."
|
||
msgstr "Escolha uma imagem vibrante e escreva um parágrafo inspirador \n sobre isso. Ele não tem que ser longo, mas deve \n fortalecer sua imagem."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Choose an Email Template"
|
||
msgstr "Escolha um Modelo de E-mail"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Comparisons"
|
||
msgstr "Comparações"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"Consider telling\n"
|
||
" a great story that provides personality. Writing a story \n"
|
||
" with personality for potential clients will asist with \n"
|
||
" making a relationship connection. This shows up in small\n"
|
||
" quirks like word choices or phrases. Write from your point \n"
|
||
" of view, not from someone else's experience."
|
||
msgstr "Considere dizendo \n uma grande história que fornece personalidade. Escreva uma história \n com personalidade para os potenciais clientes. Isto mostra-se em pequenas\n peculiaridades como escolhas e palavra da frases. Escrever a partir de seu ponto de \n de vista, não da experiência de outra pessoa."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "Contacte-nos"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Design Your Email"
|
||
msgstr "Desenhe o Seu E-mail"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:mail.group,name:website_mail.group_all_employees
|
||
msgid "Discussion Group"
|
||
msgstr "Grupo de Discussão"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: code:addons/website_mail/models/email_template.py:15
|
||
#: view:email.template:website_mail.email_template_form_inherit_website_link
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "Editar Modelo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Email Design"
|
||
msgstr "Desenho do E-mail"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:ir.model,name:website_mail.model_email_template
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "Email Templates"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Assunto de Email"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Enterprise package"
|
||
msgstr "Pacote Empresarial"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Expert"
|
||
msgstr "Especialista"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Feature One"
|
||
msgstr "Funcionalidade Um"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Feature Three"
|
||
msgstr "Funcionalidade Três"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Feature Two"
|
||
msgstr "Funcionalidade Dois"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Free shipping, satisfied or reimbursed."
|
||
msgstr "Entrega grátis, satisfeito ou rembolsado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "From:"
|
||
msgstr "De:"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"Great stories are for everyone even when only written for\n"
|
||
" just one person."
|
||
msgstr "Grandes histórias são para todos, mesmo quando apenas escrito para \n apenas uma pessoa."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Great stories have personality."
|
||
msgstr "Histórias fantásticas têm personalidade."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"If you try to write with a wide general\n"
|
||
" audience in mind, your story will ring false and be bland. \n"
|
||
" No one will be interested. Write for one person. If it’s genuine\n"
|
||
" for the one, it’s genuine for the rest."
|
||
msgstr "Se você tentar escrever com uma ampla \n audiência em mente, a sua história vai parecer fácil e falsa. \n Ninguém vai se interessar. Escrever para uma pessoa. Se é verdadeira \n para o um, é genuíno para o resto."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Image-Text"
|
||
msgstr "Imagem-Texto"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Limited support"
|
||
msgstr "Suporte Limitado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Mensagem"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: help:mail.message,description:0
|
||
msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body"
|
||
msgstr "Descrição da Mensagem: ou o assunto, ou o começo do corpo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "New Template"
|
||
msgstr "Novo Modelo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "No support"
|
||
msgstr "Não suportado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Order now"
|
||
msgstr "Encomendar já"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Our Offers"
|
||
msgstr "Nossas Ofertas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Professional"
|
||
msgstr "Profissional"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: field:mail.message,website_published:0
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "Publicado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Screen: 2.5 inch"
|
||
msgstr "Ecrâ: 2.5 Pulgadas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Screen: 2.8 inch"
|
||
msgstr "Ecrã: 2.8 pulgadas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Selecionar"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Sell Online. Easily."
|
||
msgstr "Venda Online. Facilmente."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "Separador"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"Start with the customer – find out what they want\n"
|
||
" and give it to them."
|
||
msgstr "Comece com o cliente - descubra o que eles querem \n e ofereça-lhes."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Starter Package"
|
||
msgstr "Pacote de Iniciante"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "Assunto"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.follow
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Subscrever"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Text Block"
|
||
msgstr "Bloco de Texto"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Text-Image"
|
||
msgstr "Texto- Imagem"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.follow
|
||
msgid "Thanks for your subscription!"
|
||
msgstr "Obrigado pela sua subscrição!"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:88
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(Document type: %s, Operation: %s)"
|
||
msgstr "A operação solicitada não pode ser concluída devido a restrições de segurança. Entre em contato com o administrador do sistema. \n\n(Tipo de documento:% s, Operação:% s)"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "The top of the top"
|
||
msgstr "O topo do topo"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Three Columns"
|
||
msgstr "Três Colunas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Two Columns"
|
||
msgstr "Duas Colunas"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Unlimited support"
|
||
msgstr "Suporte Ilimitado"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.follow
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "Anular Subscrição"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "View Product"
|
||
msgstr "Ver Produto"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: help:mail.message,website_published:0
|
||
msgid "Visible on the website as a comment"
|
||
msgstr "Visível no site como um comentário"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: model:res.groups,name:website_mail.group_comment
|
||
msgid "Website Comments"
|
||
msgstr "Comentários do Website"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: field:mail.thread,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Mensagens do Website"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: help:mail.thread,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Histórico de Comunicação do Website"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Weight: 1.1 ounces"
|
||
msgstr "Peso: 1.1 Quilos"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Weight: 1.2 ounces"
|
||
msgstr "Peso: 1.2 Quilos"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid ""
|
||
"Write one or two paragraphs describing your product,\n"
|
||
" services or a specific feature. To be successful\n"
|
||
" your content needs to be useful to your readers."
|
||
msgstr "Escreva um ou dois parágrafos descrevendo o seu produto, \n serviços ou uma característica específica. Para ser bem sucedido \n Seu conteúdo deve ser útil para os seus leitores."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "Write one sentence to convince visitor about your message."
|
||
msgstr "Escreva uma frase para convencer o visitante sobre sua mensagem."
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.email_designer_snippets
|
||
msgid "per month"
|
||
msgstr "por mês"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: field:mail.message,description:0
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "Desconhecido"
|
||
|
||
#. module: website_mail
|
||
#: view:website:website_mail.follow
|
||
msgid "your email..."
|
||
msgstr "seu e-mail"
|