2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_byproduct
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-07-19 00:01:00 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:40+0000\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Stückliste"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,bom_id:0
msgid "BoM"
msgstr "BoM"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Byproduct"
msgstr "Kuppelprodukt"
#. module: mrp_byproduct
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:mrp.bom:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view field:mrp.bom,sub_products:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Byproducts"
msgstr "Kuppelprodukte"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty
msgid "Change Quantity of Products"
msgstr "Ändere Menge der Produkte"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_uid:0
msgid "Created by"
2014-09-18 09:46:12 +00:00
msgstr "Erstellt von"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_date:0
msgid "Created on"
2014-09-18 09:46:12 +00:00
msgstr "Erstellt am"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid ""
"Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders "
"using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created "
"byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how "
"many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means "
"that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the "
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
"manufactured product in the production order.)'"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Definieren Sie wie die Mengen der Kuppelproduktion für die Fertigungsaufträge ermittelt wird. 'Fest' beschreibt den Fall, wenn unabhängig von der Anzahl im Fertigungsauftrag immer eine feste Menge zusätzlich als gewollte oder ungewollte Kuppelproduktion entsteht. Durch die Einstellung 'Variabel' erfolgt die Menge für die Berechnung der Kuppelproduktion wie folgt: (Menge für Kuppelprodukt / Menge Hauptprodukt Fertigung in Stückliste) * Anzahl des anzufertigenden Produkts."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "Fixiert"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,id:0
msgid "ID"
2014-09-18 09:46:12 +00:00
msgstr "ID"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
2014-09-18 09:46:12 +00:00
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,write_date:0
msgid "Last Updated on"
2014-09-18 09:46:12 +00:00
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Fertigungsauftrag"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
msgid "Product Qty"
msgstr "Anzahl"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,product_uom:0
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "Produkt Mengeneinheit (ME)"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Quantity Type"
msgstr "Mengen Typ"
2010-11-26 04:54:39 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2012-12-24 04:40:35 +00:00
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
msgid ""
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
"product form."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Die ausgewählte Mengeneinheit ist in einer anderen Kategorie als die dieses Produkts"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: mrp_byproduct
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"