2010-08-23 06:26:09 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * procurement
#
msgid ""
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1rc1\n"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2012-02-08 01:08:30 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
#: view:make.procurement:0
msgid "Ask New Products"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
msgid "Schedulers"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
msgid "Make Procurements"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order.compute.all,automatic:0
msgid "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO configuration on products."
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: procurement
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#: help:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
msgid "Draft procurement of the product and location of that orderpoint"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:291
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "No supplier defined for this product !"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:make.procurement,uom_id:0
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,procure_method:0
msgid "Procurement Method"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:307
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "No address defined for the supplier"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_procurement_compute
msgid "Compute Stock Minimum Rules Only"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Temporary Procurement Exceptions"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,company_id:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,product_uos_qty:0
msgid "UoS Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
#: field:procurement.order,name:0
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute:0
msgid "Compute Procurements"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message:0
msgid "Latest error"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:mrp.property,composition:0
msgid "Not used in computations, for information purpose only."
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_id:0
msgid "Latest procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Notes"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,procure_method:0
msgid "on order"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.order,message:0
msgid "Exception occurred while computing procurement orders."
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,state:0
msgid "When a procurement is created the state is set to 'Draft'.\n"
" If the procurement is confirmed, the state is set to 'Confirmed'. \n"
"After confirming the state is set to 'Running'.\n"
" If any exception arises in the order then the state is set to 'Exception'.\n"
" Once the exception is removed the state becomes 'Ready'.\n"
" It is in 'Waiting'. state when the procurement is waiting for another one to finish."
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Permanent Procurement Exceptions"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Minimum Stock Rules Search"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute.all:0
msgid "Scheduler Parameters"
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_move
msgid "Stock Move"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute_all
msgid "Compute all schedulers"
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Planification"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Ready"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order.compute.all,automatic:0
msgid "Automatic orderpoint"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:123
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#, python-format
msgid "Here is the procurement scheduling report.\n"
"\n"
" Start Time: %s \n"
" End Time: %s \n"
" Total Procurements processed: %d \n"
" Procurements with exceptions: %d \n"
" Skipped Procurements (scheduled date outside of scheduler range) %d \n"
"\n"
" Exceptions:\n"
""
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Retry"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
msgid "When the virtual stock goes below the Min Quantity, OpenERP generates a procurement to bring the virtual stock to the Quantity specified as Max Quantity."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute:0
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,origin:0
msgid "Reference of the document that created this Procurement.\n"
"This is automatically completed by OpenERP."
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Procurement Orders to Process"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: code:addons/procurement/procurement.py:386
#, python-format
msgid "Procurement '%s' is in exception: "
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:procurement.order,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
#: field:procurement.order,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,location_id:0
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0
msgid "Location"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:make.procurement,warehouse_id:0
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Best price (not yet active!)"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:111
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#, python-format
msgid "PROC %d: from stock - %3.2f %-5s - %s"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Product & Location"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute
msgid "Compute Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:stock.move,procurements:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Procurements"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:res.company,schedule_range:0
msgid "Scheduler Range Days"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_action
msgid "A procurement order is used to record a need for a specific product at a specific location. A procurement order is usually created automatically from sales orders, a Pull Logistics rule or Minimum Stock Rules. When the procurement order is confirmed, it automatically creates the necessary operations to fullfil the need: purchase order proposition, manufacturing order, etc."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:make.procurement,date_planned:0
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:make.procurement,qty:0
#: field:procurement.order,product_qty:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:379
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "Not enough stock and no minimum orderpoint rule defined."
msgstr ""
#. module: procurement
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:137
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid action !"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "References"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: procurement
#: view:product.product:0
#: field:product.product,orderpoint_ids:0
msgid "Minimum Stock Rule"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:328
#, python-format
msgid "Please check the quantity in procurement order(s), it should not be 0 or less!"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,procure_method:0
msgid "If you encode manually a Procurement, you probably want to use a make to order method."
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement
msgid "Automatic Procurements"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
msgid "Max Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order
#: model:process.process,name:procurement.process_process_procurementprocess0
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action
msgid "Procurement Orders"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "To Fix"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Exceptions"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,note:procurement.process_node_serviceonorder0
msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property
msgid "Property"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_make_procurement
#: view:make.procurement:0
msgid "Procurement Request"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Compute Stock"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
msgid "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, OpenERP generates a procurement to bring the virtual stock to the Max Quantity."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:process.process,name:procurement.process_process_serviceproductprocess0
msgid "Service"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
msgid "Related Procurement Orders"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Wizard checks all the stock minimum rules and generate procurement order."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
msgid "Min Quantity"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Urgent"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "plus"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: constraint:stock.move:0
msgid "You can not move products from or to a location of the type view."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,active:0
msgid "If the active field is set to False, it will allow you to hide the orderpoint without removing it."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: help:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement Lines"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute.all:0
msgid "This wizard allows you to run all procurement, production and/or purchase orders that should be processed based on their configuration. By default, the scheduler is launched automatically every night by OpenERP. You can use this menu to force it to be launched now. Note that it runs in the background, you may have to wait for a few minutes until it has finished computing."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
#: field:procurement.order,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: view:procurement.order.compute:0
msgid "This wizard will schedule procurements."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: procurement
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: constraint:stock.move:0
msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: code:addons/procurement/procurement.py:383
#, python-format
msgid "Not enough stock."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0
msgid "Active"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,name:procurement.process_node_procureproducts0
msgid "Procure Products"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,date_planned:0
msgid "Scheduled date"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Exception"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:381
#, python-format
msgid "No minimum orderpoint rule defined."
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:151
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Automatic OP: %s"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_orderpoint_compute
msgid "Automatic Order Point"
msgstr ""
#. module: procurement
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint
msgid "Minimum Inventory Rule"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
#: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
msgid "The procurement quantity will be rounded up to this multiple."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: procurement
#: help:procurement.order,name:0
msgid "Procurement name."
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: procurement
#: constraint:stock.move:0
msgid "You must assign a production lot for this product"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement Reason"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#: sql_constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Qty Multiple must be greater than zero."
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Order to Max"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: sql_constraint:stock.picking:0
msgid "Reference must be unique per Company!"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:procurement.order,date_close:0
msgid "Date Closed"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: field:mrp.property,composition:0
msgid "Properties composition"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:327
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property_group
#: field:mrp.property,group_id:0
#: field:mrp.property.group,name:0
msgid "Property Group"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Misc"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,procure_method:0
msgid "from stock"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "General Information"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Run Procurement"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:make.procurement:0
#: view:procurement.order:0
#: selection:procurement.order,state:0
#: view:procurement.order.compute:0
#: view:procurement.order.compute.all:0
#: view:procurement.orderpoint.compute:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
msgid "Reordering Mode"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,origin:0
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Not urgent"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:297
#, python-format
msgid "No default supplier defined for this product"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgid "Late"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: procurement
#: view:board.board:0
msgid "Procurements in Exception"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action5
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action_board
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_exceptions
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement_action
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:procurement.order:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgid "Procurement Exceptions"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_procurement_2_stock_warehouse_orderpoint
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_product_product_2_stock_warehouse_orderpoint
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_orderpoint_form
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_order_points
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: view:product.product:0
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Minimum Stock Rules"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,close_move:0
msgid "Close Move at end"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
msgid "Qty Multiple"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: model:ir.model,name:procurement.model_product_product
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#: field:make.procurement,product_id:0
#: view:procurement.order:0
#: field:procurement.order,product_id:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Temporary"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:mrp.property,description:0
#: field:mrp.property.group,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "min"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
msgid "Quantity Rules"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
msgid "Product UOM"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,name:procurement.process_node_serviceonorder0
msgid "Make to Order"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "UOM"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form
msgid "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum quantity."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,move_id:0
msgid "Reservation"
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:process.node,note:procurement.process_node_procureproducts0
msgid "The way to procurement depends on the product type."
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:make.procurement:0
msgid "This wizard will plan the procurement for this product. This procurement may generate task, production orders or purchase orders."
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: procurement
#: view:res.company:0
msgid "MRP & Logistics Scheduler"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:138
#, python-format
msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: field:mrp.property,name:0
#: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: procurement
#: selection:mrp.property,composition:0
msgid "max"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,product_uos:0
msgid "Product UoS"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/procurement/procurement.py:356
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#, python-format
msgid "from stock: products assigned."
msgstr ""
#. module: procurement
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_compute_schedulers
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_proc_schedulers
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#: view:procurement.order.compute.all:0
msgid "Compute Schedulers"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_exceptions
msgid "Procurement Orders represent the need for a certain quantity of products, at a given time, in a given location. Sales Orders are one typical source of Procurement Orders (but these are distinct documents). Depending on the procurement parameters and the product configuration, the procurement engine will attempt to satisfy the need by reserving products from stock, ordering products from a supplier, or passing a manufacturing order, etc. A Procurement Exception occurs when the system cannot find a way to fulfill a procurement. Some exceptions will resolve themselves automatically, but others require manual intervention (those are identified by a specific error message)."
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.order,product_uom:0
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Search Procurement"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: procurement
#: help:res.company,schedule_range:0
msgid "This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurements that are not between today and today+range are skipped for future computation."
msgstr ""
2010-08-23 06:26:09 +00:00
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
msgid "Very Urgent"
msgstr ""
#. module: procurement
#: field:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
msgid "Automatic Orderpoint"
msgstr ""
#. module: procurement
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement Details"
msgstr ""
#. module: procurement
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:procurement.order:0
msgid "Procurement started late"
msgstr ""
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: constraint:product.product:0
msgid "Error: Invalid ean code"
msgstr ""
#. module: procurement
#: code:addons/procurement/schedulers.py:152
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "SCHEDULER"
2010-08-23 06:26:09 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: procurement
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/procurement/schedulers.py:88
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#, python-format
msgid "PROC %d: on order - %3.2f %-5s - %s"
msgstr ""