2015-09-30 22:32:02 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_oauth
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
msgid "Validation URL"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Διεύθυνση URL επικύρωσης"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
msgid "Authentication URL"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Διεύθυνση URL αυθεντικοποίησης"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings
msgid "base.config.settings"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "base.config.settings"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#. openerp-web
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14
#, python-format
msgid "Sign up error"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,name:0
msgid "Provider name"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Όνομα παρόχου"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
msgid "Scope"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Πεδίο εφαρμογής"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
msgid "OAuth Provider"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Πάροχος OAuth"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
msgid "CSS class"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Κλάση CSS"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,body:0
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
#. module: auth_oauth
#. openerp-web
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18
#, python-format
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_access_token:0
msgid "OAuth Access Token"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Διακριτικό πρόσβασης OAuth"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
msgid "Client ID"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Κωδικός Πελάτη"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#. openerp-web
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
msgid "OAuth Providers"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Πάροχοι OAuth"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
msgid "OAuth2 provider"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Πάροχος OAuth2"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_uid:0
msgid "OAuth User ID"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Κωδικός Πελάτη OAuth"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0
msgid "Allow users to sign in with Facebook"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Επιτρέπει τους χρήστες ν α συνδεθούν μέσω Facebook"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Τ ο OAuth UID πρέπει ν α είναι μοναδικό ανά πάροχο"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: help:res.users,oauth_uid:0
msgid "Oauth Provider user_id"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "user_id από πάροχο OAuth"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
msgid "Data URL"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Διεύθυνση URL δεδομένων"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: view:auth.oauth.provider:0
msgid "arch"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "αρχιτεκτονική"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
msgid "Providers"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Πάροχοι"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
msgid "Allow users to sign in with Google"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Επιτρέπει τους χρήστες ν α συνδεθούν μέσω Google"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
msgid "Allowed"
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Επιτρέπεται"
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#. openerp-web
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14
#, python-format
msgid "Sign up is not allowed on this database."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Η Εγγραφή δεν επιτρέπεται σε αυτή τη βάση δεδομένων."
2015-09-30 22:32:02 +00:00
#. module: auth_oauth
#. openerp-web
#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18
#, python-format
msgid ""
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
"invitation email."
2015-12-31 23:25:46 +00:00
msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη βάση δεδομένων ή η πρόσκλησή σας έχει λήξει. Παρακαλώ ζητήσετε μια πρόσκληση και φροντίστε ν α ακολουθήσετε το σύνδεσμο στο email πρόσκλησης."