2008-10-28 10:06:11 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
2009-01-23 14:37:38 +00:00
# This file contains the translation of the following modules:
2008-10-28 10:06:11 +00:00
# * hr_attendance
#
msgid ""
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
2010-12-21 19:47:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 19:44:09+0000\n"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_time_tracking
msgid "Time Tracking"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance:0
msgid "Group By..."
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance:0
msgid "Today"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "March"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "You did not sign out the last time. Please enter the date and time you signed out."
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Total period:"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: field:hr.action.reason,name:0
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.attendance.error:0
msgid "Print Attendance Report Error"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#, python-format
msgid "The sign-out date must be in the past"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Date Signed"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.action.reason:0
msgid "Attendance reasons"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2009-01-19 20:01:34 +00:00
#: view:hr.attendance:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance,day:0
msgid "Day"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.employee,state:0
msgid "Present"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_sign_in_out_ask
msgid "Ask for Sign In Out"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance,action_desc:0
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
msgid "Action Reason"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.sign.in.out:0
msgid "Ok"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.action.reason:0
msgid "Define attendance reason"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: hr_attendance
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.action_hr_attendance_month
msgid "Attendances By Month"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.sign.in.out,name:0
#: field:hr.sign.in.out.ask,name:0
msgid "Employees name"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2009-04-09 15:12:14 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason
msgid "Attendance Reasons"
2009-04-09 15:12:14 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#, python-format
msgid "UserError"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance.error,end_date:0
#: field:hr.attendance.week,end_date:0
msgid "Ending Date"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance:0
msgid "Employee attendance"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#, python-format
msgid "The Sign-in date must be in the past"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2009-01-28 01:26:40 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#, python-format
msgid "A sign-in must be right after a sign-out !"
2009-01-28 01:26:40 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.employee,state:0
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance
msgid "Attendance"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#: field:hr.attendance.error,max_delay:0
msgid "Max. Delay (Min)"
2009-01-19 20:01:34 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance.error:0
#: view:hr.attendance.month:0
msgid "Print"
2009-01-28 01:26:40 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:34 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance:0
msgid "Hr Attendance Search"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: hr_attendance
#: model:ir.module.module,description:hr_attendance.module_meta_information
msgid "\n"
" This module aims to manage employee's attendances.\n"
" Keeps account of the attendances of the employees on the basis of the\n"
" actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
" "
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: constraint:hr.attendance:0
msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "July"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.action_hr_attendance_error
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
msgid "Attendance Error Report"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: field:hr.attendance.error,init_date:0
#: field:hr.attendance.week,init_date:0
msgid "Starting Date"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Min Delay"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
#: selection:hr.attendance,action:0
#: view:hr.employee:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Sign In"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Operation"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:0
#, python-format
msgid "No Data Available"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:34 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "September"
2009-01-19 20:01:34 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "December"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance.month,month:0
msgid "Month"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "(*) A negative delay means that the employee worked more than encoded."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: help:hr.attendance,action_desc:0
msgid "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours."
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month
msgid "Print Monthly Attendance Report"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_sign_in_out
msgid "Sign In Sign Out"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#: view:hr.sign.in.out:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.action_hr_attendance_sigh_in_out
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance_sigh_in_out
#, python-format
msgid "Sign in / Sign out"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: hr_attendance
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.open_view_attendance
msgid "Time Tracking functionality aims to manage employee's attendances on the basis of the actions (Sign in/Sign out) performed by them. You can also link this to an attendance machine using OpenERP's webservices features."
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "hr.sign.out.ask"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "August"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_sign_in_out.py:0
#, python-format
msgid "A sign-out must be right after a sign-in !"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "June"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_error
msgid "Print Error Attendance Report"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_attendance.module_meta_information
msgid "Attendances Of Employees"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance,name:0
msgid "Date"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "November"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#. module: hr_attendance
#: constraint:hr.employee:0
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.attendance:0
msgid "My Attendances"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "January"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: selection:hr.action.reason,action_type:0
#: view:hr.sign.in.out:0
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "Sign in"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance.error:0
msgid "Analysis Information"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.sign.in.out:0
msgid "Sign-Out Entry must follow Sign-In."
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgid "Attendance Errors"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2009-01-19 20:01:34 +00:00
#: field:hr.attendance,action:0
#: selection:hr.attendance,action:0
msgid "Action"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: hr_attendance
#: view:hr.sign.in.out:0
msgid "If you need your staff to sign in when they arrive at work and sign out again at the end of the day, OpenERP allows you to manage this with this tool. If each employee has been linked to a system user, then they can encode their time with this action button."
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_week
msgid "Print Week Attendance Report"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.sign.in.out,emp_id:0
#: field:hr.sign.in.out.ask,emp_id:0
msgid "Empoyee ID"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance.error:0
#: view:hr.attendance.month:0
#: view:hr.sign.in.out:0
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "Cancel"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: help:hr.action.reason,name:0
msgid "Specifies the reason for Signing In/Signing Out."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.attendance.month:0
msgid "Print Attendance Report Monthly"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.action.reason,action_type:0
#: view:hr.sign.in.out:0
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "Sign out"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Delay"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.attendance:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_employee
msgid "Employee"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: hr_attendance
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
#, python-format
msgid "You tried to %s with a date anterior to another event !\n"
"Try to contact the administrator to correct attendances."
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
#: field:hr.sign.in.out.ask,last_time:0
msgid "Your last sign out"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0
msgid "Date Recorded"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason_new_config
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Attendances"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "May"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "Your last sign in"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:hr.attendance,action:0
#: view:hr.employee:0
msgid "Sign Out"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: hr_attendance
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.action_hr_attendance_sigh_in_out
msgid "Sign in / Sign out. In some companies, staff have to sign in when they arrive at work and sign out again at the end of the day. If each employee has been linked to a system user, then they can encode their time with this action button."
msgstr ""
2008-10-28 10:06:11 +00:00
#. module: hr_attendance
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:hr.attendance,employee_id:0
msgid "Employee's Name"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: selection:hr.employee,state:0
msgid "Absent"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: field:hr.action.reason,action_type:0
msgid "Action's type"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.attendance:0
msgid "Employee attendances"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: field:hr.sign.in.out,state:0
msgid "Current state"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: selection:hr.attendance.month,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.attendance.error:0
msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:0
#, python-format
msgid "No records found for your selection!"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "You did not sign in the last time. Please enter the date and time you signed in."
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: field:hr.attendance.month,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: hr_attendance
#: view:hr.sign.in.out.ask:0
msgid "hr.sign.in.out.ask"
2008-10-28 10:06:11 +00:00
msgstr ""