2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
# Russian translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 00:17+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-11-05 06:04:37 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:54+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_view:lunch.cashbox.clean,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Reset cashbox"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сброс кассы"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_reporting_order
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Orders"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Заказы на ланч"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_view:lunch.order.cancel,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel this order ?"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить этот заказ?"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove_form
|
|
|
|
|
msgid "Cash Moves"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Движение средств"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Группировать по ..."
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_confirm
|
|
|
|
|
msgid "confirm Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подтвердить заказ"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid " 7 Days "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " 7 дней "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:lunch.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" The base module to manage lunch\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" keep track for the Lunch Order ,Cash Moves ,CashBox ,Product.\n"
|
|
|
|
|
" Apply Different Category for the product.\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" Базовый модуль управления ланчами\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" Отслеживание заказов, движения средств, кассы, продукции.\n"
|
|
|
|
|
" Возможность разнесения продукции по категориям.\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Today"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сегодня"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "March"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Март"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: report:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Total :"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итого:"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,day:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.order,day:0
|
|
|
|
|
msgid "Day"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "День"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:lunch.wizard_id_cancel
|
|
|
|
|
#: wizard_view:lunch.order.cancel,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Отменить заказ"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,amount:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,amount:0
|
|
|
|
|
msgid "Amount"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сумма"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_product_form
|
|
|
|
|
#: view:lunch.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Products"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Продукция"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_amount
|
|
|
|
|
msgid "Amount available by user and box"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Доступные суммы по пользователям и кассам"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
msgid " Month "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " Месяц "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Orders Statistics"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Статистика заказа ланчей"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove_form
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,cashmove:0
|
|
|
|
|
msgid "CashMove"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Движение Средств"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:lunch.order,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Confirmed"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подтверждено"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order.confirm:0
|
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подтвердить"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:lunch.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Module"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Модуль Ланч"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Search Lunch Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Поиск заказа"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,state:0
|
|
|
|
|
msgid "State"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Состояние"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.order,price_total:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Price"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговая цена"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_report_amount_tree
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
msgid "Box Amount by User"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сумма в кассе по пользователям"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Creation Date"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата создания"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: report:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Name/Date"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Название/Дата"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,descript:0
|
|
|
|
|
msgid "Description Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Описание заказа"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:lunch.lunch_order_confirm
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.order.confirm,init,go:0
|
|
|
|
|
msgid "Confirm Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подтвердить заказ"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "July"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Июль"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Box"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Касса"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid " 365 Days "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " 365 Дней "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
msgid " Month-1 "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " Месяц-1 "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Created Date"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата создания"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_category_form
|
|
|
|
|
msgid " Product Categories "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " Категории продукции "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.cashbox.clean,init,zero:0
|
|
|
|
|
msgid "Set to Zero"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Обнулить"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove
|
|
|
|
|
msgid "Cash Move"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Движение средств"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "April"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Апрель"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "September"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сентябрь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "December"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Декабрь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Месяц"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_field:lunch.order.confirm,init,confirm_cashbox:0
|
|
|
|
|
msgid "Name of box"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Название кассы"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.order.cancel,init,cancel:0
|
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Да"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_category
|
|
|
|
|
#: view:lunch.category:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.product,category_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Category"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Категория"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
msgid " Year "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " Год "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_category_form
|
|
|
|
|
msgid "Product Categories"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Категории продукции"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.order.cancel,init,end:0
|
|
|
|
|
msgid "No"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Нет"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_view:lunch.order.confirm,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Orders Confirmation"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подтверждение заказов"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_view:lunch.cashbox.clean,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to reset this cashbox ?"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить состояние кассы?"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:lunch.order,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Черновик"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "August"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Август"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_report_lunch_order_all
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Order Analysis"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Анализ заказов"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "June"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Июнь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,user_cashmove:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,user_id:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid "User Name"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Имя пользователя"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Sales Analysis"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Анализ продаж"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch
|
|
|
|
|
msgid "Lunch"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ланч"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Пользователь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "November"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ноябрь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "October"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Октябрь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "January"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Январь"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashbox_clean
|
|
|
|
|
msgid "clean cashbox"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "очистить кассу"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,active:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.product,active:0
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Активно"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.order,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата заказа"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashbox
|
|
|
|
|
msgid "Cashbox for Lunch "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Касса на ланч "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:lunch.wizard_clean_cashbox
|
|
|
|
|
msgid "Set CashBox to Zero"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Обнулить кассу"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,box:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,box:0
|
|
|
|
|
msgid "Box Name"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Наименование кассы"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.cashbox.clean,init,end:0
|
|
|
|
|
#: wizard_button:lunch.order.confirm,init,end:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Отменить"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashbox_form
|
|
|
|
|
msgid " Cashboxes "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " Кассы "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: rml:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Unit Price"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Цена единицы"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_product_form
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,product:0
|
|
|
|
|
msgid "Product"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Продукция"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: rml:lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.product,description:0
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "May"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Май"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.order,price:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.product,price:0
|
|
|
|
|
msgid "Price"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Стоимость"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
msgid "Search CashMove"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Поиск по движению средств"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.amount:0
|
|
|
|
|
msgid "Total box"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итого касса"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Product"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Продукция ланча"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashbox,sum_remain:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Remaining"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговый остаток"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Total price"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговая цена"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.amount,month:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.lunch.order,month:0
|
|
|
|
|
msgid "February"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Февраль"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashbox,name:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashmove,name:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.category,name:0
|
|
|
|
|
#: rml:lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: field:lunch.product,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Наименование"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashmove:0
|
|
|
|
|
msgid "Total amount"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговая сумма"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.category:0
|
|
|
|
|
msgid "Category related to Products"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Категория, связанная с продукцией"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashbox_form
|
|
|
|
|
#: view:lunch.cashbox:0
|
|
|
|
|
msgid "Cashboxes"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Кассы"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.category:0
|
|
|
|
|
#: rml:lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Заказ"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch
|
|
|
|
|
#: report:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "Lunch Order"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Заказ ланча"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_report_lunch_amount_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_report_amount_tree
|
|
|
|
|
msgid "Cash Position by User"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Расположение средств по пользователям"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:lunch.cashbox,manager:0
|
|
|
|
|
msgid "Manager"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Руководитель"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid " 30 Days "
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr " 30 Дней "
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: view:lunch.order:0
|
|
|
|
|
msgid "To Confirm"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ожидающие подтверждения"
|
2011-03-16 04:47:53 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: lunch
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.amount,year:0
|
|
|
|
|
#: view:report.lunch.order:0
|
|
|
|
|
#: field:report.lunch.order,year:0
|
|
|
|
|
msgid "Year"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Год"
|