2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
# Basque translation for openobject-addons
|
|
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2011-01-14 05:51:19 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
|
2010-10-09 12:13:48 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:34+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-11-05 06:04:37 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:41+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
|
|
|
msgid "Thunderbird Plug-in"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
|
|
|
|
"thunderbird."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
|
|
|
|
"its attachments."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
|
|
|
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
|
|
|
|
msgid "Email Server Tools"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
msgid "_Close"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
|
|
|
msgid "Installation Manual"
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,description:0
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Deskribapena"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
|
|
|
msgid "title"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgid "Thunderbird Plug-In"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
|
|
|
|
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Thunderbird Interface"
|
|
|
|
msgstr "Thunderbird Interfazea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
|
|
|
|
msgid "thunderbird.installer"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,name:0
|
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
|
|
|
|
msgid "File name"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
|
|
|
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,progress:0
|
|
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
|
|
|
|
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: view:thunderbird.installer:0
|
|
|
|
msgid "Skip"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: thunderbird
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
|
|
|
|
msgid "Image"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#. module: thunderbird
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
|
|
|
|
" properly.\n"
|
|
|
|
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
|
|
|
|
"selected \n"
|
|
|
|
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
|
|
|
|
"analytical\n"
|
|
|
|
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
|
|
|
|
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
|
|
|
|
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Copy To"
|
|
|
|
#~ msgstr "Hona Kopiatu"
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Objetuaren izena x_ -z hasi behar da eta ezin ditu karaktere berezirik izan!"
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Receiver"
|
|
|
|
#~ msgstr "Jasotzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Reference"
|
|
|
|
#~ msgstr "Erreferentzia"
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Thunderbid mails"
|
|
|
|
#~ msgstr "Thunderbird epostak"
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Subject"
|
|
|
|
#~ msgstr "Gaia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Date"
|
|
|
|
#~ msgstr "Data"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "User"
|
|
|
|
#~ msgstr "Erabiltzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Attached Files"
|
|
|
|
#~ msgstr "Erantsitako Fitxategiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sender"
|
|
|
|
#~ msgstr "Bidaltzailea"
|