2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * crm_profiling
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-10 09:37:25 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
2012-05-14 04:43:58 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO <donatelonow@hotmail.com>\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-03-04 07:52:38 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-04 07:19+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
|
|
|
|
msgid "Questions List"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Klausimų sąrašas"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.question:0
|
|
|
|
#: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
|
|
|
|
msgid "Avalaible Answers"
|
|
|
|
msgstr "Galimi atsakymai"
|
|
|
|
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) "
|
|
|
|
"in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The "
|
|
|
|
"segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
|
|
|
|
"according to his answers to the different questionnaires."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
"Jūs galite sukurti temines anketas, kurį naudotų Jūsų komanda, vykdant "
|
|
|
|
"pardavimus ir klausinėjant klientų tinkamų ir apgalvotų klausimų. "
|
|
|
|
"Segmentavimo įrankis Jums leis automatiškai priskirti partnerį prie "
|
|
|
|
"kategorijos, atsižvelgiant į anketų atsakymus."
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm_profiling.answer,question_id:0
|
|
|
|
#: field:crm_profiling.question,name:0
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: field:open.questionnaire.line,question_id:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Question"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Klausimas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
|
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Open Questionnaire"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Atidaryti anketą"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: field:crm.segmentation,child_ids:0
|
|
|
|
msgid "Child Profiles"
|
|
|
|
msgstr "Šalutiniai profiliai"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:crm.segmentation:0
|
|
|
|
msgid "Partner Segmentations"
|
|
|
|
msgstr "Partnerio segmentacijos"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm_profiling.answer,name:0
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Answer"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Atsakymas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
|
|
|
|
msgid "open.questionnaire.line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
|
|
|
|
msgid "Partner Segmentation"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Partnerio segmentacija"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
msgid "Profiling"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "profiliavimas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
#: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Aprašymas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm.segmentation,answer_no:0
|
|
|
|
msgid "Excluded Answers"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Neįeinantys atsakymai"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.answer:0
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.question:0
|
|
|
|
#: field:res.partner,answers_ids:0
|
|
|
|
msgid "Answers"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Atsakymai"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
|
|
|
|
msgid "open.questionnaire"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Questionnaire name"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Anketos pavadinimas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
msgid "Use a questionnaire"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Naudoti anketą"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
|
|
|
|
msgid "Question / Answers"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Klausimai / atsakymai"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Questionnaires"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Anketos"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: help:crm.segmentation,profiling_active:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this box if you want to use this tab as "
|
|
|
|
"part of the segmentation rule. If not checked, "
|
|
|
|
"the criteria beneath will be ignored"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
"Pažymėkite varnelę, jei norite naudoti šią "
|
|
|
|
"kortelę kaip segmentavimo taisyklę. Jei nebus "
|
|
|
|
"pažymėta, žemesnis kriterijus bus ignoruotas"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm.segmentation,profiling_active:0
|
|
|
|
msgid "Use The Profiling Rules"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Naudoti profiliavimo taisykles"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: constraint:crm.segmentation:0
|
|
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm.segmentation,answer_yes:0
|
|
|
|
msgid "Included Answers"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Įeinantys atsakymai"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:crm_profiling.question:0
|
|
|
|
#: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
|
|
|
|
msgid "Questions"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Klausimai"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: field:crm.segmentation,parent_id:0
|
|
|
|
msgid "Parent Profile"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Pirminis profilis"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Atšaukti"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Partneris"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: field:crm_profiling.questionnaire,name:0
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
|
|
|
#: view:open.questionnaire.line:0
|
|
|
|
#: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Questionnaire"
|
|
|
|
msgstr "Anketa"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
msgid "Save Data"
|
2009-12-14 04:36:19 +00:00
|
|
|
msgstr "Išsaugoti duomenis"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#. module: crm_profiling
|
|
|
|
#: view:open.questionnaire:0
|
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Objekto pavadinimas turi prasidėti x_ ir neturėti jokių specialių simbolių!"
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid "crm_profiling management"
|
|
|
|
#~ msgstr "crm_profiling management"
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
#~ msgstr "Netinkamas XML peržiūros architektūrai!"
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles."
|
|
|
|
#~ msgstr "Klaida! Negalite kurti rekursinių profilių."
|
|
|
|
|
2012-05-14 04:43:58 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Avalaible answers"
|
|
|
|
#~ msgstr "Galimi atsakymai"
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "Check this box if you want to use this tab as part of the segmentation rule. "
|
|
|
|
#~ "If not checked, the criteria beneath will be ignored"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Pažymėkite, jei norite šią skiltį naudoti kaip segmentacijos taisyklės dalį. "
|
|
|
|
#~ "Nepažymėjus, kriterijai esantys žemiau bus ignoruojami"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Using a questionnaire"
|
|
|
|
#~ msgstr "Naudotis anketa"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "_Cancel"
|
|
|
|
#~ msgstr "Atšaukti"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
|
|
|
|
#~ msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinių susijusių vartotojų."
|