2015-10-25 01:02:17 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_hr_recruitment
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>\n"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Countries"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Semua Negara"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Departments"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Semua Departemen"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Offices"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Semua kantor"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Apply Job"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Menerapkan pekerjaan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
"informations."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Klik pada \"Content\" untuk menentukan tawaran pekerjaan baru atau \"Help\" untuk informasi lebih lanjut."
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Continue To Our Website"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Lanjutkan ke Website kami"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Job Application Form"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Formulir aplikasi pekerjaan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Job Detail"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Detil pekerjaan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Posisi"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website.layout
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
msgid "Jobs"
msgstr "Pekerjaan"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Bergabung dengan kami dan membantu mengganggu pasar perusahaan!"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
" develop and to be part of an exciting experience and\n"
" team."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Bergabung dengan kami, kami menawarkan Anda kesempatan luar biasa untuk belajar, untuk mengembangkan dan menjadi bagian dari pengalaman menarik dan tim."
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:69
#: view:website:website.layout
#, python-format
msgid "New Job Offer"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Tawaran pekerjaan baru"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "No job offer found"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Tidak ada tawaran pekerjaan yang ditemukan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Our Job Offers"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Kami menawarkan pekerjaan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Our Jobs"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Pekerjaan kami"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Please send again your resume."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Kirimkan lagi resume Anda."
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_published:0
msgid "Published"
msgstr "Terpublikasi"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Resume"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Lanjutkan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Short Introduction"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Pengenalan singkat"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Submit"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Menyerahkan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Thank you!"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "<p>Dear ${object.partner_name atau 'pelamar'},</p>\n <p>Kami terima kasih atas minat Anda pada perusahaan kami dan untuk aplikasi Anda.\n Sayangnya, profil Anda tidak cocok dengan kebutuhan kita atau kampanye rekrutmen kami telah mencapai istilah.</p>\n <p>Jika Anda ingin informasi lebih lanjut, jangan ragu untuk menghubungi kami melalui telepon.</p>\n <p>Salam</p>\n <br>${object.user_id dan object.user_id.signature | aman atau ''}"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "There isn't job offer published now, click"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Tidak ada tawaran pekerjaan yang diterbitkan sekarang, klik"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
msgid "Website Recruitment Form"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Situs perekrutan formulir"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_url:0
msgid "Website URL"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "URL situs web"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_description:0
msgid "Website description"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Deskripsi situs web"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Deskripsi meta situs web"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Situs meta kata kunci"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Judul meta situs"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"With a small team of smart people, we released the most\n"
" disruptive enterprise management software in the world.\n"
" Odoo is fully open source, super easy, full featured\n"
" (3000+ apps) and its online offer is 3 times cheaper than\n"
" traditional competitors like SAP and Ms Dynamics."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Dengan tim kecil orang pintar, kami merilis perangkat lunak manajemen perusahaan yang paling merusak di dunia.\n Odoo adalah sepenuhnya open source, super mudah, penuh Terpilih (3000 + apps) dan menawarkan online 3 kali lebih murah daripada tradisional pesaing seperti SAP dan dinamika Ms."
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Email"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Email Anda"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Name"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Nama Anda"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Phone"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Telepon Anda"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid ""
"Your job application has been successfully registered,\n"
" we will get back to you soon."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Aplikasi pekerjaan Anda telah berhasil terdaftar, kami akan kembali kepada Anda segera."
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "here"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "baik paman"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "not published"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "tidak dipublikasikan"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "open positions"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "membuka posisi"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "to contact us"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Hubungi kami"