Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20101207045745-va45z3pzzv6xten7
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2010-12-07 04:57:45 +00:00
parent 8d5d7b1cbe
commit 3bde229bc3
8 changed files with 627 additions and 464 deletions

View File

@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 07:26+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Ntoulas <Unknown>\n"
"Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-04 05:12+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "tree_but_action, client_print_multi"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
msgid "Retailers"
msgstr ""
msgstr "Μεταπωλητές"
#. module: base
#: help:ir.cron,priority:0
@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
msgid "Start Configuration"
msgstr ""
msgstr "Έναρξη Παραμετροποίησης"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "Πλήρες Όνομα"
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
msgid "_Ok"
msgstr ""
msgstr "_Οκ"
#. module: base
#: help:ir.filters,user_id:0
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr "On Multiple Doc."
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,user_id:0
msgid "Salesman"
msgstr ""
msgstr "Πωλητής"
#. module: base
#: field:res.partner,address:0
@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Integer"
msgstr ""
msgstr "Ακέραιος"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
#. module: base
#: field:ir.module.module,maintainer:0
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Προγραμματιστής"
#. module: base
#: field:ir.sequence,suffix:0
@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "res.partner.event"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
msgid "SMS Send"
msgstr ""
msgstr "Αποστολή γραπτού μηνύματος"
#. module: base
#: field:res.company,user_ids:0
@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "Συμπλήρωση αριθμών"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "Αναφορά"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ua
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "Οδηγός Παραπομπών"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Architecture"
msgstr ""
msgstr "Αρχιτεκτονική"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ml
@ -5369,6 +5369,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα που είναι προτιμώμενη από τον χρήστη!"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -5554,7 +5555,7 @@ msgstr "Περιγραφή Πεδίων"
#: view:res.partner.address:0
#: view:workflow.activity:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Ομαδοποίηση ανά..."
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@ -5788,7 +5789,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Todo"
msgstr ""
msgstr "Προς υλοποίηση"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
@ -5912,7 +5913,7 @@ msgstr "maintenance.contract.wizard"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
msgid "Sales"
msgstr ""
msgstr "Πωλήσεις"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
@ -5963,7 +5964,7 @@ msgstr "Italy"
#: view:ir.actions.todo:0
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "To Do"
msgstr ""
msgstr "Προς υλοποίηση"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -5975,7 +5976,7 @@ msgstr "Estonian / Eesti keel"
#: field:res.partner,email:0
#: field:res.users,email:0
msgid "E-mail"
msgstr ""
msgstr "E-mail"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@ -6095,7 +6096,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένη Τιμή"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools"
msgstr ""
msgstr "Εργαλεία"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kn
@ -6195,6 +6196,8 @@ msgid ""
"You cannot delete the language which is Active !\n"
"Please de-activate the language first."
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα η οποία είναι ενεργή!\n"
"Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα."
#. module: base
#: view:base.language.install:0
@ -6203,6 +6206,8 @@ msgid ""
"Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
"number of modules currently installed)..."
msgstr ""
"Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί, αυτή η λειτουργία μπορεί να διαρκέσει λίγα "
"λεπτά (ανάλογα με τον αριθμό των πρόσθετων που είναι εγκατεστημένα) ..."
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
@ -6339,7 +6344,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Start update"
msgstr ""
msgstr "Έναρξη ενημέρωσης"
#. module: base
#: field:res.country.state,name:0
@ -6490,7 +6495,7 @@ msgstr "Φίλτρο"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Ms."
msgstr ""
msgstr "Κα/Δς"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ch
@ -6570,17 +6575,17 @@ msgstr "Arguments"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 2"
msgstr ""
msgstr "GPL Έκδοση 2"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 3"
msgstr ""
msgstr "GPL Έκδοση 3"
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Correct EAN13"
msgstr ""
msgstr "Σωστός EAN13"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
@ -6660,7 +6665,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
msgid "Export Translation"
msgstr ""
msgstr "Εξαγωγή Μετάφρασης"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
@ -6682,7 +6687,7 @@ msgstr "Υπόμνημα μορφών ώρας και ημερ/νίας"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Copy Object"
msgstr ""
msgstr "Αντιγραφή Αντικειμένου"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr "Λεπτά: %(min)s"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Translations"
msgstr ""
msgstr "Συγχρονισμός μεταφράσεων"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
@ -6795,7 +6800,7 @@ msgstr "Loop Expression"
#. module: base
#: help:res.partner,website:0
msgid "Website of Partner"
msgstr ""
msgstr "Ιστοσελίδα του Συνεργάτη"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
@ -6972,7 +6977,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
msgid "Import Translation"
msgstr ""
msgstr "Εισαγωγή Μετάφρασης"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
@ -7130,7 +7135,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
msgid "Emails"
msgstr ""
msgstr "Emails"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@ -7341,6 +7346,9 @@ msgid ""
"loading a new language it becomes available as default interface language "
"for users and partners."
msgstr ""
"Αυτός ο οδηγός σας βοηθά να προσθέσετε μια νέα γλώσσα για το σύστημα του "
"OpenERP. Μετά τη φόρτωση μιας νέας γλώσσας είναι διαθέσιμη, ως προεπιλεγμένη "
"γλώσσα περιβάλλοντος για τους χρήστες και τους συνεργάτες."
#. module: base
#: field:ir.actions.server,subject:0
@ -7358,7 +7366,7 @@ msgstr "Από"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Προτιμήσεις"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
@ -7389,7 +7397,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr "Διάφορα"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cn
@ -7571,7 +7579,7 @@ msgstr "Chile (Χιλή)"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
msgid "Address Book"
msgstr ""
msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
@ -7706,7 +7714,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
msgstr "Διάγραμμα"
#. module: base
#: help:multi_company.default,name:0
@ -7847,7 +7855,7 @@ msgstr "Προγραμματισμός εγκατάστασης"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
msgid "Ean Check"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος EAN"
#. module: base
#: sql_constraint:res.config.users:0
@ -7909,7 +7917,7 @@ msgstr "Εκκίνηση ρυθμίσεων"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "_Export"
msgstr ""
msgstr "_Εξαγωγή"
#. module: base
#: field:base.language.install,state:0
@ -8190,6 +8198,8 @@ msgid ""
"Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
"Portable Objects)"
msgstr ""
"Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων *.csv (Comma-separated values) ή *.po "
"(GetText Portable Objects)"
#. module: base
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
@ -8263,7 +8273,7 @@ msgstr "Εταιρεία"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email & Signature"
msgstr ""
msgstr "Email & Υπογραφή"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -8273,7 +8283,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
msgid "After-Sale Services"
msgstr ""
msgstr "Υπηρεσίες μετά την πώληση"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard
@ -8341,7 +8351,7 @@ msgstr "Virgin Islands (British)"
#: view:ir.property:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgstr "Παράμετροι"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -8603,7 +8613,7 @@ msgstr "Κατηγορίες Συνεργατών"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "System Update"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση συστήματος"
#. module: base
#: help:ir.sequence,prefix:0
@ -8684,7 +8694,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Ποτέ"
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin@theuret.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 11:06+0000\n"
"Last-Translator: lolivier <olivier.lenoir@free.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:47+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "GPL-2 ou version supérieure"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
msgid "M."
msgstr ""
msgstr "M."
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr "Menus"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
msgstr ""
msgstr "Serbe (Latin) / srpski"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.il
@ -4606,7 +4606,7 @@ msgstr "Hollandais / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
msgstr "Tweets de Raphaël Valyi"
#. module: base
#: help:ir.cron,interval_number:0
@ -4910,7 +4910,7 @@ msgstr "Choisir entre l'interface simplifiée et l'interface étendue"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
msgstr "Tweets d'Oliver Dony"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
@ -6414,7 +6414,7 @@ msgstr "ir.actions.report.xml"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
msgid "Mss"
msgstr ""
msgstr "Mme"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
@ -7784,6 +7784,7 @@ msgstr "Rafraîchissement automatique"
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
"Le champ osv_memory peut seulement être comparé avec les opérateurs = et !=."
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
@ -8014,7 +8015,7 @@ msgstr "République Dominicaine"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
msgstr "Serbe (Cyrilique) / српски"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
@ -8119,7 +8120,7 @@ msgstr "Tél."
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
msgstr "Tweets d'Albert Cervera Areny"
#. module: base
#: field:res.groups,menu_access:0
@ -8198,6 +8199,11 @@ msgid ""
"be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
"users within the system."
msgstr ""
"Gère et personnalise les éléments disponibles et affichés dans les menus "
"d'OpenERP. Vous pouvez supprimer un élément en cliquant sur la case à cocher "
"au début de chaque ligne et en cliquant sur le bouton de suppression qui "
"apparaît alors. Les éléments peuvent être attachés à un groupe spécifique "
"dans le but de les rendre accessible qu'à quelques utilisateurs du système."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,field_parent:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Cristiano Korndörfer <codigo.aberto@dorfer.com.br>\n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -1092,6 +1092,19 @@ msgid ""
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s"
msgstr ""
"Data : %(date)s\n"
"\n"
"Prezado(a) %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Em anexo encontra-se um resumo de todas as suas faturas em aberto, para um "
"total devido de:\n"
"\n"
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
"\n"
"Sem mais,\n"
"--\n"
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s"
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
@ -1193,7 +1206,7 @@ msgstr "Parceiros"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
msgid "Homepage Widgets"
msgstr ""
msgstr "Widgets de Página Web"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0
@ -1261,7 +1274,7 @@ msgstr "Malawi"
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%s (cópia)"
#. module: base
#: field:res.partner.address,type:0
@ -1782,6 +1795,9 @@ msgid ""
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
"you are working on will be maintained."
msgstr ""
"Mostra e gerencia a lista de todos os países que podem ser informados nos "
"seus registros de parceiros. Você pode criar ou apagar países para assegurar-"
"se de que os que são utilizados serão mantidos."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
@ -2416,6 +2432,9 @@ msgid ""
"import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
"ones can be found on launchpad."
msgstr ""
"Se você precisa de um outro idioma diferente dos disponíveis oficialmente, "
"você pode importar pacotes de idiomas aqui. Outros idiomas diferentes dos "
"oficiais podem ser encontrados no launchpad."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -4399,7 +4418,7 @@ msgstr "Senha"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
msgid "Icon File"
msgstr ""
msgstr "Arquivo de Ícone"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
@ -4445,6 +4464,10 @@ msgid ""
"channels that will be maintained at the creation of a document in the "
"system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
msgstr ""
"Rastreie por onde entram suas indicações e oportunidades criando canais "
"específicos que serão atualizados na criação de documentos no sistema. "
"Alguns exemplos de canais podem ser: Página na Internet, Chamada Telefônica, "
"Revendedor, etc."
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
@ -4630,6 +4653,8 @@ msgid ""
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
"to the standard menu."
msgstr ""
"Se especificada, esta ação será aberta cada vez que o usuário autenticar-se, "
"em adição ao menu padrão."
#. module: base
#: view:ir.values:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Syraxes <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "%j - Ziua anului ca numar zecimal [001,366]."
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
msgstr "DateTime"
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -4294,12 +4294,12 @@ msgstr "Saint Vincent & Grenadines"
#: field:res.config.users,password:0
#: field:res.users,password:0
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Parola"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
msgid "Icon File"
msgstr ""
msgstr "Icon"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Câmp Custom"
#. module: base
#: field:ir.module.module,web:0
msgid "Has a web component"
msgstr ""
msgstr "Are o componentă web"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cc
@ -5871,7 +5871,7 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0
#: field:res.users,address_id:0
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Adresa"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
@ -5881,22 +5881,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
msgstr ""
msgstr "Versiunea instalată"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Mongolian / монгол"
msgstr ""
msgstr "Mongolă / монгол"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mr
msgid "Mauritania"
msgstr ""
msgstr "Mauritania"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
msgstr "ir.translation"
#. module: base
#: view:base.module.update:0
@ -5907,38 +5907,38 @@ msgstr ""
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.workitem,act_id:0
msgid "Activity"
msgstr ""
msgstr "Activitate"
#. module: base
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Postal Address"
msgstr ""
msgstr "Adresa poștală"
#. module: base
#: field:res.company,parent_id:0
msgid "Parent Company"
msgstr ""
msgstr "Compania părinte"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
msgstr ""
msgstr "Spaniolă (CR) / Español (CR)"
#. module: base
#: field:res.currency.rate,rate:0
msgid "Rate"
msgstr ""
msgstr "Rata"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cg
msgid "Congo"
msgstr ""
msgstr "Congo"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemple"
#. module: base
#: field:ir.default,value:0
@ -5953,7 +5953,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kn
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
msgstr "Federaţia Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:0
@ -5969,7 +5969,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.fields,model:0
#: field:ir.values,model:0
msgid "Object Name"
msgstr ""
msgstr "Numele obiectului"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@ -6001,7 +6001,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mq
msgid "Martinique (French)"
msgstr ""
msgstr "Martinica (Franceză)"
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
@ -6019,17 +6019,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ye
msgid "Yemen"
msgstr ""
msgstr "Yemen"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Or"
msgstr ""
msgstr "Sau"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -6039,7 +6039,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
msgid "Samoa"
msgstr ""
msgstr "Samoa"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
@ -6048,6 +6048,8 @@ msgid ""
"You cannot delete the language which is Active !\n"
"Please de-activate the language first."
msgstr ""
"Nu puteţi şterge o limbă activă !\n"
"Vă rugăm să deactivaţi limba mai întâi."
#. module: base
#: view:base.language.install:0
@ -6060,7 +6062,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
msgid "Child IDs"
msgstr ""
msgstr "ID- urile copil"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
@ -6088,7 +6090,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "Import module"
msgstr ""
msgstr "Import modul"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
@ -6105,14 +6107,14 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.la
msgid "Laos"
msgstr ""
msgstr "Laos"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
#: field:res.config.users,user_email:0
#: field:res.users,user_email:0
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
#. module: base
#: field:res.config.users,action_id:0
@ -6130,12 +6132,12 @@ msgstr "Actiuni"
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
msgid "Reporting"
msgstr ""
msgstr "Raportare"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tg
msgid "Togo"
msgstr ""
msgstr "Togo"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@ -6155,7 +6157,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
msgstr ""
msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
@ -6180,7 +6182,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ro
msgid "Romania"
msgstr ""
msgstr "România"
#. module: base
#: help:ir.cron,doall:0
@ -6208,13 +6210,13 @@ msgstr "Tip de legare(legatura)"
#: field:res.config.users,context_tz:0
#: field:res.users,context_tz:0
msgid "Timezone"
msgstr ""
msgstr "Fusul orar"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
msgstr "ir.actions.report.xml"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
@ -6224,7 +6226,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
msgstr "ir.ui.view"
#. module: base
#: constraint:res.partner:0
@ -6239,7 +6241,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
msgid "OpenERP Partners"
msgstr ""
msgstr "Parteneri OpenERP"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
@ -6256,12 +6258,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Search modules"
msgstr ""
msgstr "Căutare module"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.by
msgid "Belarus"
msgstr ""
msgstr "Bielorusia"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,name:0
@ -6271,7 +6273,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.url,name:0
#: field:ir.filters,name:0
msgid "Action Name"
msgstr ""
msgstr "Nume acțiune"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
@ -6285,24 +6287,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normal"
#. module: base
#: field:res.bank,street2:0
#: field:res.partner.address,street2:0
msgid "Street2"
msgstr ""
msgstr "Strada2"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
msgid "Module Update"
msgstr ""
msgstr "Actualizare modul"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:0
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
msgstr "Modulele următoare nu există sau nu sunt instalate: %s"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
@ -6316,12 +6318,12 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0
#: field:res.widget.user,user_id:0
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Utilizator"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pr
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
msgstr "Puerto Rico"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@ -6336,7 +6338,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtru"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
@ -6346,7 +6348,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ch
msgid "Switzerland"
msgstr ""
msgstr "Elveţia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gd
@ -7289,17 +7291,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bg
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
msgstr "Bulgaria"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ao
msgid "Angola"
msgstr ""
msgstr "Angola"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tf
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
msgstr "Teritoriile Franceze de Sud"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
@ -7309,7 +7311,7 @@ msgstr ""
#: field:res.currency,name:0
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Moneda"
#. module: base
#: field:res.partner.canal,name:0
@ -7319,7 +7321,7 @@ msgstr "Nume canal"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
msgstr ""
msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
@ -7336,12 +7338,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Landscape"
msgstr ""
msgstr "Landscape"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Administration"
msgstr ""
msgstr "Administrare"
#. module: base
#: view:base.module.update:0
@ -7362,7 +7364,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
msgstr ""
msgstr "Slovacă / Slovenský jazyk"
#. module: base
#: field:base.language.export,state:0
@ -7394,7 +7396,7 @@ msgstr "Ref. resursa"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
msgid "Kiribati"
msgstr ""
msgstr "Kiribati"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.iq
@ -7404,12 +7406,12 @@ msgstr "Irak"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
msgid "Association"
msgstr ""
msgstr "Asociere"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cl
msgid "Chile"
msgstr ""
msgstr "Chile"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
@ -7421,23 +7423,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
msgid "ir.sequence.type"
msgstr ""
msgstr "ir.sequence.type"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
msgid "CSV File"
msgstr ""
msgstr "Fişier CSV"
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
msgid "Account No."
msgstr ""
msgstr "Nr. cont"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
#, python-format
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
msgstr ""
msgstr "Limba 'en_US' nu poate fi ștearsă !"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@ -7449,7 +7451,7 @@ msgstr ""
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:multi_company.default,field_id:0
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "Câmp"
#. module: base
#: report:ir.module.reference.graph:0
@ -7459,7 +7461,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
msgid "Field Label"
msgstr ""
msgstr "Eticheta câmpului"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
@ -7473,7 +7475,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
msgstr ""
msgstr "Djibouti"
#. module: base
#: field:ir.translation,value:0
@ -7483,12 +7485,12 @@ msgstr "Suma tranzactiei"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ag
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
msgstr "Antigua si Barbuda"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.zr
msgid "Zaire"
msgstr ""
msgstr "Zair"
#. module: base
#: field:ir.model.data,res_id:0
@ -7517,7 +7519,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Altele"
#. module: base
#: view:res.request:0
@ -7527,7 +7529,7 @@ msgstr "Raspuns"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Turkish / Türkçe"
msgstr ""
msgstr "Turcă / Türkçe"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
@ -7535,7 +7537,7 @@ msgstr ""
#: view:workflow:0
#: field:workflow,activities:0
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Activități"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
@ -7551,7 +7553,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
msgstr "Diagramă"
#. module: base
#: help:multi_company.default,name:0
@ -7582,7 +7584,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
#: view:workflow.activity:0
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Acțiuni"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@ -7592,7 +7594,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.exports.line,export_id:0
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Export"
#. module: base
#: help:res.bank,bic:0
@ -7602,12 +7604,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tm
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
msgstr "Turkmenistan"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pm
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
msgstr "St. Pierre și Miquelon"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
@ -7628,22 +7630,22 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.update.translations:0
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Actualizare"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
msgid "Technical guide"
msgstr ""
msgstr "Ghid tehnic"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tz
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Tanzania"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Danish / Dansk"
msgstr ""
msgstr "Daneză / Dansk"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cx
@ -7658,12 +7660,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Uninstallable"
msgstr ""
msgstr "Nu poate fi instalat"
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Install Modules"
msgstr ""
msgstr "Instalare module"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
@ -7671,12 +7673,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
#: view:res.partner.canal:0
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Canale"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Extra Info"
msgstr ""
msgstr "Informaţii suplimentare"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
@ -7692,13 +7694,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
msgid "Ean Check"
msgstr ""
msgstr "Verificare EAN"
#. module: base
#: sql_constraint:res.config.users:0
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr ""
msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu același nume de login !"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
@ -7708,7 +7710,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.request:0
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Trimitere"
#. module: base
#: field:res.config.users,menu_tips:0
@ -7729,7 +7731,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vu
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
msgstr "Vanuatu"
#. module: base
#: view:res.company:0
@ -7752,7 +7754,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "_Export"
msgstr ""
msgstr "_Export"
#. module: base
#: field:base.language.install,state:0
@ -7764,17 +7766,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Catalan / Català"
msgstr ""
msgstr "Catalană / Català"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.do
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
msgstr "Republica Dominicană"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
msgstr "Sârbă (Cyrillic) / српски"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
@ -7819,7 +7821,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
msgstr ""
msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
@ -7834,12 +7836,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gn
msgid "Guinea"
msgstr ""
msgstr "Guineea"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lu
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
msgstr "Luxemburg"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@ -7862,14 +7864,14 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sv
msgid "El Salvador"
msgstr ""
msgstr "Salvador"
#. module: base
#: field:res.bank,phone:0
#: field:res.partner,phone:0
#: field:res.partner.address,phone:0
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
@ -7884,7 +7886,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.th
msgid "Thailand"
msgstr ""
msgstr "Thailanda"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
@ -7900,7 +7902,7 @@ msgstr ""
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "And"
msgstr ""
msgstr "Și"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,relation:0
@ -7922,7 +7924,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
msgstr "ir.actions.act_window"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
@ -7932,12 +7934,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vi
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr ""
msgstr "Insulele Virgine (SUA)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tw
msgid "Taiwan"
msgstr ""
msgstr "Taiwan"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
@ -8575,12 +8577,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Polish / Język polski"
msgstr ""
msgstr "Poloneză / Język polski"
#. module: base
#: field:ir.exports,name:0
msgid "Export Name"
msgstr ""
msgstr "Nume export"
#. module: base
#: help:res.partner.address,type:0
@ -8588,16 +8590,18 @@ msgid ""
"Used to select automatically the right address according to the context in "
"sales and purchases documents."
msgstr ""
"Folosit pentru selectarea automată, în funcţie de context, a adresei in "
"documentele de vânzare şi cumpărare."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lk
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
msgstr "Sri Lanka"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Russian / русский язык"
msgstr ""
msgstr "Rusă / русский язык"
#~ msgid "Factor"
#~ msgstr "Factor(Postas)"

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt, Aspirix AB <Unknown>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
msgstr ""
msgstr "Flamländska (BE) / Vlaams (BE)"
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_number:0
@ -5111,7 +5111,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam"
#: field:ir.ui.view,type:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "View Type"
msgstr ""
msgstr "Vy typ"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr "ir.actions.todo"
#: code:addons/base/res/res_config.py:0
#, python-format
msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
msgstr ""
msgstr "Kunde inte hitta föregående ir.actions.todo"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@ -5323,6 +5323,8 @@ msgid ""
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
"views"
msgstr ""
"Vy typ: sätt till 'tree' för en hierarkisk trä vy eller 'form' för övriga "
"vyer"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,record_id:0
@ -5376,7 +5378,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Fields Description"
msgstr ""
msgstr "Fältbeskrivningar"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -5399,7 +5401,7 @@ msgstr "Gruppera efter"
#: field:ir.model.fields,readonly:0
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Skrivskyddad"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@ -5542,13 +5544,13 @@ msgstr "France"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_log
msgid "res.log"
msgstr ""
msgstr "res.log"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
msgid "Flow Stop"
msgstr ""
msgstr "Flödesstop"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ar
@ -5569,7 +5571,7 @@ msgstr "Fel !"
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
msgid "country_id"
msgstr ""
msgstr "country_id"
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_type:0
@ -5619,7 +5621,7 @@ msgstr "res.request"
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "In Memory"
msgstr ""
msgstr "I minnet"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -5629,12 +5631,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
msgid "File Content"
msgstr ""
msgstr "Filinnehåll"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pa
msgid "Panama"
msgstr ""
msgstr "Panama"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
@ -6237,7 +6239,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Search modules"
msgstr ""
msgstr "Sök moduler"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.by
@ -6277,13 +6279,13 @@ msgstr "Gata 2"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
msgid "Module Update"
msgstr ""
msgstr "Moduluppdatering"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:0
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
msgstr "Följande moduler är inte installerade eller okända: %s"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
@ -6307,7 +6309,7 @@ msgstr "Puerto Rico"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Open Window"
msgstr ""
msgstr "Öppna fönster"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
@ -6317,7 +6319,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtrera"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
@ -6342,17 +6344,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:server.action.create,init,type:0
msgid "Open Report"
msgstr ""
msgstr "Öppna rapport"
#. module: base
#: field:res.currency,rounding:0
msgid "Rounding factor"
msgstr ""
msgstr "Avrundningsfaktor"
#. module: base
#: view:base.language.install:0
msgid "Load"
msgstr ""
msgstr "Ladda"
#. module: base
#: help:res.config.users,name:0
@ -6364,7 +6366,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
msgstr "Storleken på fältet kan inte vara mindre än 1 !"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.so
@ -6374,17 +6376,17 @@ msgstr "Somalia"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
msgstr "res.config"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Important customers"
msgstr ""
msgstr "Viktiga kunder"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Update Terms"
msgstr ""
msgstr "Uppdateringsvillkor"
#. module: base
#: field:partner.sms.send,mobile_to:0
@ -6402,12 +6404,12 @@ msgstr "Argument"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 2"
msgstr ""
msgstr "GPL Version 2"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 3"
msgstr ""
msgstr "GPL Version 3"
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0
@ -6417,17 +6419,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
msgid "Audit"
msgstr ""
msgstr "Granska"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
msgstr ""
msgstr "Spanska (NI) / Español (NI)"
#. module: base
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
msgid "Short Description"
msgstr ""
msgstr "Kort beskrivning"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,context:0
@ -6485,7 +6487,7 @@ msgstr "Tunisia"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
msgstr "Tillverkning"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -6504,7 +6506,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Install"
msgstr ""
msgstr "Avbryt installering"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -6514,7 +6516,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Copy Object"
msgstr ""
msgstr "Kopiera objekt"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
@ -6566,7 +6568,7 @@ msgstr ""
#: field:res.request.link,object:0
#: field:workflow.triggers,model:0
msgid "Object"
msgstr ""
msgstr "Objekt"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
@ -6583,12 +6585,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Translations"
msgstr ""
msgstr "Synkronisera översättningar"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
msgid "Scheduler"
msgstr ""
msgstr "Schemaläggare"
#. module: base
#: help:ir.cron,numbercall:0
@ -6606,7 +6608,7 @@ msgstr "Användarreferens"
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
msgstr "Varning !"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
@ -6632,7 +6634,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Gold Partner"
msgstr ""
msgstr "Guldpartner"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
@ -6664,7 +6666,7 @@ msgstr "Lebanon"
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type"
msgstr ""
msgstr "Rapporttyp"
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,state:0
@ -6701,12 +6703,12 @@ msgstr "4. %b, %B ==> Dec, December"
#: view:base.language.install:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
msgid "Load an Official Translation"
msgstr ""
msgstr "Ladda in en officiell översättning"
#. module: base
#: view:res.currency:0
msgid "Miscelleanous"
msgstr ""
msgstr "Diverse"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
@ -6726,7 +6728,7 @@ msgstr "väntar"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report file"
msgstr ""
msgstr "Rapportfil"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
@ -6774,7 +6776,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
msgstr ""
msgstr "Rapporthuvud"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,type:0
@ -6802,7 +6804,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
msgid "Import Translation"
msgstr ""
msgstr "Importera översättning"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
@ -6820,7 +6822,7 @@ msgstr "Kategori"
#: selection:ir.attachment,type:0
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Binary"
msgstr ""
msgstr "Binär"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,sms:0
@ -6831,7 +6833,7 @@ msgstr "SMS"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cr
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0
@ -6850,7 +6852,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
msgstr ""
msgstr "Villkor"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
@ -7412,7 +7414,7 @@ msgstr "CSV-Fil"
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
msgid "Account No."
msgstr ""
msgstr "Kontonummer"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
@ -7430,7 +7432,7 @@ msgstr ""
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:multi_company.default,field_id:0
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "Fält"
#. module: base
#: report:ir.module.reference.graph:0
@ -7493,7 +7495,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Update Module List"
msgstr ""
msgstr "Uppdateringslista moduler"
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0
@ -7521,7 +7523,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
msgid "Auto-Refresh"
msgstr ""
msgstr "Automatisk uppdatering"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@ -7532,7 +7534,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
msgstr "Diagram"
#. module: base
#: help:multi_company.default,name:0
@ -7573,7 +7575,7 @@ msgstr "Hög"
#. module: base
#: field:ir.exports.line,export_id:0
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Exportera"
#. module: base
#: help:res.bank,bic:0
@ -7609,12 +7611,12 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.update.translations:0
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Uppdatera"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
msgid "Technical guide"
msgstr ""
msgstr "Teknisk guide"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tz
@ -7624,7 +7626,7 @@ msgstr "Tanzania"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Danish / Dansk"
msgstr ""
msgstr "Danska / Dansk"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cx
@ -7644,7 +7646,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Install Modules"
msgstr ""
msgstr "Installera moduler"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
@ -7652,12 +7654,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
#: view:res.partner.canal:0
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Kanaler"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Extra Info"
msgstr ""
msgstr "Extra Info"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
@ -7668,7 +7670,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule for Installation"
msgstr ""
msgstr "Lägg i installationskön"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
@ -7724,6 +7726,8 @@ msgid ""
"Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
"may be uploaded to launchpad."
msgstr ""
"Spara detta dokument som en .tgz fil. Detta arkiv innehåller UTF-8 %s filer "
"och kan laddas upp till launchpad."
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@ -7831,7 +7835,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:0
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva menyer."
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -7850,7 +7854,7 @@ msgstr "El Salvador"
#: field:res.partner,phone:0
#: field:res.partner.address,phone:0
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
@ -7865,7 +7869,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.th
msgid "Thailand"
msgstr ""
msgstr "Thailand"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead

13
debian/po/ro.po vendored
View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Valentin Caragea <carageav@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Syraxes <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 04:47+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Type: string
@ -31,12 +31,11 @@ msgid ""
"the system's security is not compromised by running it with superuser "
"privileges."
msgstr ""
"Serverul Open ERP trebuie sa utilizeze un cont dedicat operatiilor sale "
"astfel incat sa nu fie compromisa securitatea sistemului prin rularea cu "
"privilegii de root"
"Serverul Open ERP trebuie sa utilizeze un cont dedicat, deoarece din motive "
"de securitate este contraindicat să ruleze cu privilegii de superuser."
#. Type: string
#. Description
#: ../openerp-server.templates:1001
msgid "Please choose that account's username."
msgstr "Alege numele utilizatorului (username)"
msgstr "Alegeţi numele utilizatorului (username)"