Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130920060157-qwah3z17ksnrmhzi
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130922053500-ovnczb82b49pg6f7
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130928055413-78fot6ftst9k7als
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20131004054531-787wl7i8e8bqy44e
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20131013053846-rei6ary4wt43kqeq
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2013-10-13 05:38:46 +00:00
parent 088cb0255d
commit 436a849b2e
7 changed files with 282 additions and 57 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-03 07:31+0000\n"
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n" "Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-04 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "قبل %d دقيقة/دقائق"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format #, python-format
msgid "Still loading...<br />Please be patient." msgid "Still loading...<br />Please be patient."
msgstr "" msgstr "جار التحميل <br /> برجاء الانتظار"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "الآن"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
#, python-format #, python-format
msgid "about an hour ago" msgid "about an hour ago"
msgstr "" msgstr "منذ ساعة مضت"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "أسبوع من السنة"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
#, python-format #, python-format
msgid "Backup Database" msgid "Backup Database"
msgstr "" msgstr "نسخة قاعدة البيانات الاحتياطية"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 09:38+0000\n"
"Last-Translator: gobi <Unknown>\n" "Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-18 07:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -66,6 +66,12 @@ msgid ""
"created,\n" "created,\n"
" you will be able to install your first application." " you will be able to install your first application."
msgstr "" msgstr ""
"OpenERP өгөгдлийн бааз үүсгэхдээ энэ маягтыг бөглөнө. Өгөгдлийн баазыг "
"ялгаатай \n"
" компаниудад үүсгэх эсвэл өөр зорилгуудаар үүсгэх "
"тохиолдлууд байж болно.\n"
" Өгөгдлийн баазыг үүсгэсэн дараагаараа модулиудыг "
"суулгах боломжтой."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
#, python-format #, python-format
msgid "e.g. mycompany" msgid "e.g. mycompany"
msgstr "" msgstr "ж. манайкомпани"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -895,7 +901,7 @@ msgstr "Хайх: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
#, python-format #, python-format
msgid "Check this box to evaluate OpenERP." msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
msgstr "" msgstr "OpenERP-г үнэлэхээр бол үүнийг сонго."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1110,7 +1116,7 @@ msgstr "Устгах"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
#, python-format #, python-format
msgid "My OpenERP.com account" msgid "My OpenERP.com account"
msgstr "" msgstr "Миний OpenERP.com данс"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1213,6 +1219,8 @@ msgid ""
"By default, the master password is 'admin'. This password\n" "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
" is required to created, delete dump or restore databases." " is required to created, delete dump or restore databases."
msgstr "" msgstr ""
"Анхныхаараа, мастер нууц үг нь 'admin'. Энэ нууц үг нь\n"
" өгөгдлийн баазыг үүсгэх, устгах, сэргээхэд хэрэглэгдэнэ."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2241,7 +2249,7 @@ msgstr "Цэвэрлэх"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#, python-format #, python-format
msgid "Select a database name:" msgid "Select a database name:"
msgstr "" msgstr "Өгөгдлийн баазын нэр сонгох:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2575,7 +2583,7 @@ msgstr "Хэрэгсэхгүй"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
#, python-format #, python-format
msgid "Uploading Error" msgid "Uploading Error"
msgstr "" msgstr "Ачааллах Алдаа"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2673,7 +2681,7 @@ msgstr "Үйлдлийг Засварлах"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue." "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
msgstr "" msgstr "Энэ шүүлтүүр нь нийтийнх тул үргэлжлүүлбэл бүх хүнээс устана."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-30 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-03 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Jakob Aresvik <Unknown>\n" "Last-Translator: Rolv Råen <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-04 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Standardspråk:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
#, python-format #, python-format
msgid "%d minutes ago" msgid "%d minutes ago"
msgstr "" msgstr "%d minutter siden"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -81,14 +81,14 @@ msgstr "Hovedpassord"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
#, python-format #, python-format
msgid "Change Master Password" msgid "Change Master Password"
msgstr "" msgstr "Endre hovedpassord"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
#, python-format #, python-format
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "I dag."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ingen tilgang"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
#, python-format #, python-format
msgid "Now" msgid "Now"
msgstr "" msgstr ""
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "«%s» er ikke en gyldig dato"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
#, python-format #, python-format
msgid "Next>" msgid "Next>"
msgstr "" msgstr "Neste>"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-19 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-20 06:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16765)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16765)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 09:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-21 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-11 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-22 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16765)\n"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
" goals (testing, production). Once the database is " " goals (testing, production). Once the database is "
"created,\n" "created,\n"
" you will be able to install your first application." " you will be able to install your first application."
msgstr "" msgstr "Izpolnite obrazec in ustvarite novo podatkovno zbirko OpenERP."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "pred približno eno uro"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
#, python-format #, python-format
msgid "Week of the year" msgid "Week of the year"
msgstr "" msgstr "Teden v letu"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "'%s' ni veljaven datum"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
#, python-format #, python-format
msgid "Next>" msgid "Next>"
msgstr "" msgstr "Naprej>"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Čarovnik vrste '%s' ni implementiran"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
#, python-format #, python-format
msgid "e.g. mycompany" msgid "e.g. mycompany"
msgstr "" msgstr "npr. mojepodjetje"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Skupina"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
#, python-format #, python-format
msgid "Wk" msgid "Wk"
msgstr "" msgstr "Wk"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Jeziki"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
#, python-format #, python-format
msgid "Show the next month" msgid "Show the next month"
msgstr "" msgstr "Prikaži naslednji mesec"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Shrani & Novo"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
#, python-format #, python-format
msgid "Erase the current date" msgid "Erase the current date"
msgstr "" msgstr "Brisanje trenutnega datuma"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "pred enim dnevom"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
#, python-format #, python-format
msgid "Load demonstration data:" msgid "Load demonstration data:"
msgstr "" msgstr "Naloži demo podatke:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Iskanje: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
#, python-format #, python-format
msgid "Check this box to evaluate OpenERP." msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
msgstr "" msgstr "Označite če želite preizkusiti OpenERP."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Nastavitve"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
#, python-format #, python-format
msgid "Only export selection:" msgid "Only export selection:"
msgstr "" msgstr "Samo izbor za izvoz:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Geslo je spremenjeno"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
#, python-format #, python-format
msgid "Resource Error" msgid "Resource Error"
msgstr "" msgstr "Napaka vira"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Izbriši"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
#, python-format #, python-format
msgid "My OpenERP.com account" msgid "My OpenERP.com account"
msgstr "" msgstr "Moj OpenERP.com račun"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1194,14 +1194,14 @@ msgstr "Iskanje"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
#, python-format #, python-format
msgid "<Prev" msgid "<Prev"
msgstr "" msgstr "<Nazaj"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
#, python-format #, python-format
msgid "Set DD as first week day" msgid "Set DD as first week day"
msgstr "" msgstr "Določite prvi dan v tednu"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"By default, the master password is 'admin'. This password\n" "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
" is required to created, delete dump or restore databases." " is required to created, delete dump or restore databases."
msgstr "" msgstr "Privzeto geslo administratorja je \"admin\"."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Neznan operator %s v domeni %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
#, python-format #, python-format
msgid "Show the previous month" msgid "Show the previous month"
msgstr "" msgstr "Prejšnji mesec"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Združeno po: %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
#, python-format #, python-format
msgid "Show a different month" msgid "Show a different month"
msgstr "" msgstr "Drugi mesec"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Odstrani vse"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
#, python-format #, python-format
msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
msgstr "" msgstr "Seja je potekla. Osvežite trenutno stran."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Dodaj %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
#, python-format #, python-format
msgid "Close without change" msgid "Close without change"
msgstr "" msgstr "Zapri , brez sprememb"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Izberite geslo:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
#, python-format #, python-format
msgid "Select D, M d" msgid "Select D, M d"
msgstr "" msgstr "Izberite datum"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Da"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Timezone Mismatch" msgid "Timezone Mismatch"
msgstr "" msgstr "Napaka časovnega pasa"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Urejanje pogledov"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
#, python-format #, python-format
msgid "E-mail Error" msgid "E-mail Error"
msgstr "" msgstr "Napaka elektronske pošte"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Zapisa ni v podatkovni zbirki"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
#, python-format #, python-format
msgid "Show a different year" msgid "Show a different year"
msgstr "" msgstr "Drugo leto"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "Nalaganje"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
#, python-format #, python-format
msgid "Show the current month" msgid "Show the current month"
msgstr "" msgstr "Trenutni mesec"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Počisti"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#, python-format #, python-format
msgid "Select a database name:" msgid "Select a database name:"
msgstr "" msgstr "Ime podatkovne zbirke:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "Opusti"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
#, python-format #, python-format
msgid "Uploading Error" msgid "Uploading Error"
msgstr "" msgstr "Napaka pri nalaganju"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Geslo"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
#, python-format #, python-format
msgid "Choose Time" msgid "Choose Time"
msgstr "" msgstr "Izberite čas"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -0,0 +1,217 @@
# Chinese (Traditional) translation for openerp-web
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-27 09:46+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-28 05:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512
#, python-format
msgid "Edit: %s"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109
#, python-format
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
#, python-format
msgid "&nbsp;"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475
#, python-format
msgid "Create: %s"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36
#, python-format
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101
#, python-format
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-19 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-20 06:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16765)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16765)\n"
#. module: web_kanban #. module: web_kanban