[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
c55c15aef3
commit
671fa0c7d4
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-20 13:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position,country_group_id:0
|
||||
msgid "Country Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupina zemí"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.report,country_id:0
|
||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-26 13:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "Avaa päiväkirja"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:195
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Open balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avoin saldo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 12:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Fan <554795028@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -207,12 +207,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.invoice:account.invoice_form
|
||||
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
|
||||
msgid "(update)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(përditëso)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
|
||||
msgid "+ Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+ Transaksione"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days
|
||||
|
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:57
|
||||
|
@ -6753,7 +6753,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,number:0 field:account.move,name:0
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numër"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
|
||||
|
@ -10428,7 +10428,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:website:account.report_salepurchasejournal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:account.invoice_tree
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 18:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax,python_applicable:0
|
||||
#: field:account.tax.template,python_applicable:0
|
||||
msgid "Applicable Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Придатний код"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:account.view_tax_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 23:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "برای بازبینی"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جمع کل:"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2015
|
||||
# Agathe Mollé <molleagathe@gmail.com>, 2015
|
||||
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
|
||||
# cri cca <cri@mapage.ch>, 2016
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Halim <ba7r.brd@outlook.com>, 2015
|
||||
# Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>, 2015
|
||||
|
@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cri cca <cri@mapage.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -90,7 +91,7 @@ msgid ""
|
|||
"</pre>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nHello ${object.name},\n\n% macro account_table(values):\n<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n<tr>\n<th>Client</th>\n<th>Contrat</th>\n<th>Dates</th>\n<th>Unités pré-payées</th>\n<th>Contact</th>\n</tr>\n% pour les partenaires, comptes en valeur :\n% pour compte dans les comptes :\n<tr>\n<td>${partner.name}</td>\n<td><a href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&view_type=form\">${account.name}</a></td>\n<td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}</td>\n<td>\n% if account.quantity_max != 0.0:\n${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n% endif\n</td>\n<td>${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}</td>\n</tr>\n% endfor\n% endfor\n</table>\n% endmacro \n% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n<h2>Le contrat suivant vient d'arriver à échéance : </h2>\n${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n% endif\n% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n<h2>Les contrats échus suivants ne sont toujours pas traités : </h2>\n${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n% endif\n% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n<h2>Les contrats suivants vont expirer dans moins d'un mois : \n</h2>\n${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n% endif\n<p>\nVous pouvez contrôler tous les contrats à renouveler en utilisant le menu :\n</p>\n<ul>\n<li>Ventes / Facturation / Contrats à renouveler</li>\n</ul>\n<p>\nMerci\n</p>\n<pre>\n-- \nOdoo Message automatique\n</pre>"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||
|
@ -108,7 +109,7 @@ msgid ""
|
|||
" terms and conditions of the contract.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Cliquer ici pour créer un modèle de contrat.\n </p><p>\n Les modèles sont utilisés pour pré-configurer les contrats/projets qui \n peuvent être choisis par les vendeurs pour configurer rapidement les\n clauses d'un contrat.\n </p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
|
||||
|
@ -121,7 +122,7 @@ msgid ""
|
|||
" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Cliquez pour créer un nouveau contrat.\n </p><p>\nUtilisez les contrats pour suivre les tâches, problèmes, feuilles de temps ou factures basées sur le travail effectué, les dépenses et ou les commandes. Odoo gérera automatiquement les alertes pour le renouvellement des contrats au bon vendeur.\n </p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
|
||||
|
@ -134,7 +135,7 @@ msgid ""
|
|||
" at a fix price on a contract.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nCliquez pour créer une offre qui peut être transformée en vente.\n</p><p>\nUtilisez les commandes clients pour suivre tout ce qui devrait être facturé à un prix fixe sur un contrat.\n</p>"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
||||
|
@ -151,7 +152,7 @@ msgid ""
|
|||
" pending contracts.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nCliquer pour ajouter un nouveau contrat. \n</p><p>\nVous trouverez ici les contrats qui sont à renouveler car leur échéance est dépassée ou dont la charge de travail a déjà dépassé le maximum autorisé.</p><p>\nOdoo placera automatiquement les contrats à renouveler en statut \"en attente\". Après négociation, le vendeur devrait fermer ou renouveler les contrats en attente.</p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||
|
@ -163,7 +164,7 @@ msgid ""
|
|||
" menu instead.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>\n Vous trouverez ici les feuilles de temps et les achats que vous avez effectués pour\n des contrats que vous pouvez refacturer au client. Pour\n enregistrer de nouvelles activités à facturer, utiliser plutôt le menu\n des feuilles de temps.\n </p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
|
@ -381,7 +382,7 @@ msgid ""
|
|||
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
|
||||
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
|
||||
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attendu du solde à encaisser pour ce contrat. Calculé comme la somme des sous-totaux restants qui, a leur tour, sont calculés comme le maximum entre les montants '(Estimation - Facturé)' et 'A facturer'"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "ID"
|
|||
msgid ""
|
||||
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
||||
"the customer based on the total costs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En cas de facturation depuis le compte analytique, montant restant que vous pouvez facturer au client, basé sur le total des coûts"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||
|
@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "Si facturé à partir des coûts, correspond à la date de la dernière
|
|||
msgid ""
|
||||
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
||||
"have been invoiced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En cas de facturation des coûts, il s'agit de la date de la dernière prestation ou du dernier coût facturé"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
@ -541,21 +542,21 @@ msgstr "Rien à facturer, créer"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
|
||||
"invoiced if you invoice based on analytic account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre d'unités de temps (heure/jour) (du journal de type 'général') qui peuvent être facturées si vous facturez sur la base de l'analytique."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
|
||||
"have been invoiced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre d'unités de temps (heure/jour) qui peuvent être facturées, plus celles déjà facturées."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
||||
"computes quantities on all journal of type 'general'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temps total passé pour ce compte analytique (à partir des feuilles de temps). Il est calculé à partir des quantités de tout journal de type 'général'."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
|
||||
|
@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Répéter chaque (Jour/Semaine/Mois/Année)"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Revenue per Time (real)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revenu par unité de temps (réel)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550
|
||||
|
@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Montant total facturé au client pour ce compte"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
|
||||
"indirect costs, like time spent on timesheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total des coûts pour ce compte. Il inclut les coûts réels (provenant des factures) et les coûts indirects, comme le temps passé sur les feuilles de temps."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||
|
@ -836,7 +837,7 @@ msgid ""
|
|||
" pricelist of the contract which uses the price\n"
|
||||
" defined on the product related (e.g timesheet \n"
|
||||
" products are defined on each employee)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lorsque Odoo refacture les coûts, il utilise la liste de prix du contrat qui utilise le prix défini pour le produit (par exemple les produits définis sur la feuille de temps de chaque employé)."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# * account_analytic_analysis
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# cri cca <cri@mapage.ch>, 2016
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Paolo Valier, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 06:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Somma di tutto quello che può essere fatturato per questo contratto."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
|
||||
|
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Data dell'ultimo Costo Fatturato"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
|
||||
msgid "Date of Next Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data della Prossima Fattura"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||
|
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
msgid "End date is in the next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La data di termine è nel prossimo mese"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-01 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.invoice.line,name:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 13:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-26 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Poistojen tili"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||
msgid "Depreciation Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistosuunnitelma"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Poistojen lukumäärä"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method_period:0
|
||||
msgid "Number of Months in a Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuukausia jaksossa"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 14:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Bankas konta izraksts"
|
|||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_balance_report
|
||||
msgid "Bank Statement Balances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konta Izraksta Balanss"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "OBI"
|
|||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: help:account.bank.statement.line.global,name:0
|
||||
msgid "Originator to Beneficiary Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nosūtītāja Informācija Saņēmējam"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 16:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Отказ от създаване на Фактура"
|
|||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Моля установете банковото извлечение на Нов преди Отказ."
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||
msgid "Reset to New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установи в Нов"
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * account_check_writing
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 06:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -30,7 +31,7 @@ msgid ""
|
|||
" invoices or bills.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPremi per a crear un nou xec.\n</p><p>\nEl formulari de pagament per xec permet gestionar el pagament que fa als seus proveïdors utilitzant xecs. Quan es selecciona un proveïdor, un mètode de pagament i un import pel pagament, Odoo proposarà conciliar el pagament amb les factures de proveïdor o rebuts pendents.</p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
|
||||
|
@ -40,17 +41,17 @@ msgstr "Comprovants comptables"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.voucher,allow_check:0
|
||||
msgid "Allow Check Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permetre escriure xecs"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.journal,allow_check_writing:0
|
||||
msgid "Allow Check writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permetre escriure xecs"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.voucher,amount_in_word:0
|
||||
msgid "Amount in Word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantitat en paraules"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||
|
@ -66,27 +67,27 @@ msgstr "Comprova"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:res.company,check_layout:0
|
||||
msgid "Check Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disposició de xec"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||
msgid "Check if you use a preformated sheet for check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marqui aquesta casella si utilitza una plantilla preformatada per al xec"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||
msgid "Check in middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xec al mig"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||
msgid "Check on Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xec a la part de dalt"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||
msgid "Check on bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xec a la part de sota"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: help:res.company,check_layout:0
|
||||
|
@ -94,12 +95,12 @@ msgid ""
|
|||
"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
|
||||
"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
|
||||
"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El xec a la part de dalt es compatible amb Quicken, Quickbooks i Microsoft Money. Xec al mig és compatible amb Peachtree, ACCPAC i DacEasy. Xec a la part de baix és compatible amb Peachtree, ACCPAC i DacEasy exclusivament"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: help:account.journal,allow_check_writing:0
|
||||
msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revisi si el diari és utilitzat per registrar xecs"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
|
||||
|
@ -161,19 +162,19 @@ msgstr "Actualitzat per última vegada el dia"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.check.write,check_number:0
|
||||
msgid "Next Check Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Núm. del pròxim xec"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No check selected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cap xec seleccionat"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "One of the printed check already got a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un dels xecs impresos ja té un número"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||
|
@ -193,40 +194,40 @@ msgstr "Pagament"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
|
||||
msgid "Prin Check in Batch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir xecs en lot"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||
#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form
|
||||
msgid "Print Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir xec"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
|
||||
msgid "Print Check in Batch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir xecs en lot"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Printing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de impressió"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: help:account.check.write,check_number:0
|
||||
msgid "The number of the next check number to be printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Núm. del següent xec a ser imprès."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||
msgid "Use Preprinted Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilitzar xec impres"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
|
||||
msgid "Write Checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escriure xecs"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 17:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 07:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:res.company,check_layout:0
|
||||
msgid "Check Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перевірити компонування"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, 255, 255); \">\n\n <p>Estimat/da ${object.name},</p>\n <p>\nSi no hi ha hagut cap equivocació de part nostra, sembla que l'import continua sense pagar. Si us plau, prengui les mesures apropiades per realitzar aquest pagament en els pròxims 8 dies.\n\nSi ha realitzat el pagament després que s'hagi enviat aquest correu, si us plau, ignori aquest missatge. No dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n\n </p>\n<br/>\nSalutacions cordials,\n<br/>\n <br/>\n${user.name}\n\n<br/>\n<br/>\n\n\n${object.get_followup_table_html() | safe}\n\n <br/>\n\n</div>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2
|
||||
|
@ -80,7 +81,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, 255, 255); \">\n \n <p>Estimat/da ${object.name},</p>\n <p>\n Tot i els diversos recordatoris, el seu compte encara no està arreglat.\nA menys que faci el pagament complet en els pròxims 8 dies, podran prendre's accions legals per la recuperació del deute sense més notificacions.\nConfiem que aquesta acció no serà necessària i els detalls dels pagaments vençuts es mostren a continuació. En cas que tingui alguna consulta respecte a aquest assumpte, no dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n</p>\n<br/>\nSalutacions cordials,\n<br/>\n<br/>\n${user.name}\n<br/>\n<br/>\n\n\n${object.get_followup_table_html() | safe}\n\n <br/>\n\n</div>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default
|
||||
|
@ -108,7 +109,7 @@ msgid ""
|
|||
"<br/>\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, 255, 255); \">\n\n <p>Estimat/da ${object.name},</p>\n <p>\nSi no hi ha hagut cap equivocació de part nostra, sembla que l'import continua sense pagar. Si us plau, prengui les mesures apropiades per realitzar aquest pagament en els pròxims 8 dies.\n\nSi ha realitzat el pagament després que s'hagi enviat aquest correu, si us plau, ignori aquest missatge. No dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n\n </p>\n<br/>\nSalutacions cordials,\n<br/>\n <br/>\n${user.name}\n\n<br/>\n<br/>\n\n\n${object.get_followup_table_html() | safe}\n\n <br/>\n\n</div>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1
|
||||
|
@ -142,7 +143,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, 255, 255); \">\n \n <p>Estimat/da ${object.name},</p>\n <p>\n Estem decebuts de veure que tot i que li hem enviat un recordatori, el seu compte està ara seriosament endarrerit.\n\n És essencial que realitzi el pagament immediatament, o del contrari haurem de considerar parar el seu compte, el que significa que no podrem subministrar més béns/serveis a la seva empresa. \n\nSi us plau, prengui les mesures adequades per realitzar el pagament en els pròxims 8 dies. \n\nSi hi ha algun problema amb el pagament de la factura del que no tenim coneixement, no dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat, perquè puguem resoldre l'assumpte rapidament.\n\nS'acompanyen els detalls dels pagaments vençuts a continuació. \n </p>\n<br/>\nSalutacions cordials, \n<br/>\n<br/>\n${user.name}\n \n<br/>\n<br/>\n\n${object.get_followup_table_html() | safe}\n\n <br/>\n\n</div>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
|
||||
|
@ -159,7 +160,7 @@ msgid ""
|
|||
"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact our accounting department.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best Regards,\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nEstimat/da %(partner_name)s,\n\nTot i els diversos recordatoris, el seu compte encara no està arreglat.\n\nA menys que faci el pagament complet en els pròxims 8 dies, podran prendre's accions legals per la recuperació del deute sense més notificacions.\n\nConfiem que aquesta acció no serà necessària i els detalls dels pagaments vençuts es mostren a continuació.\n\nEn cas que tingui alguna consulta respecte a aquest assumpte, no dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n\nSalutacions cordials,\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4
|
||||
|
@ -178,7 +179,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Best Regards,\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nEstimat/da %(partner_name)s,\n\nTot i els diversos recordatoris, el seu compte encara no està arreglat.\n\nA menys que faci el pagament complet en els pròxims 8 dies, podran prendre's accions legals per la recuperació del deute sense més notificacions.\n\nConfiem que aquesta acció no serà necessària i els detalls dels pagaments vençuts es mostren a continuació.\n\nEn cas que tingui alguna consulta respecte a aquest assumpte, no dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n\nSalutacions cordials,"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
|
||||
|
@ -191,7 +192,7 @@ msgid ""
|
|||
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best Regards,\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nEstimat/da %(partner_name)s,\n\nSi no hi ha hagut cap equivocació per part nostra, sembla que el següent import segueix sense pagar. Si us plau, prengui les mesures apropiades per realitzar aquest pagament en els pròxims 8 dies.\n\nSi ha realitzat el pagament després que s'enviï aquest correu, si us plau, ignori aquest missatge. No dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n\nSalutacions cordials,\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
|
||||
|
@ -209,43 +210,43 @@ msgid ""
|
|||
"Details of due payments is printed below.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Best Regards,\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nEstimat %(partner_name)s,\n\n\nEstem decebuts de veure que tot i que li hem enviat un recordatori, el seu compte està ara seriosament endarrerit.\n\nÉs essencial que realitzi el pagament immediatament, o del contrari haurem de considerar parar el seu compte, el que significa que no podrem subministrar més béns/serveis a la seva empresa.\n\nSi us plau, prengui les mesures adequades per realitzar el pagament en els pròxims 8 dies.\n\nSi hi ha algun problema amb el pagament de la factura del que no tenim coneixement, no dubti en contactar amb el nostre departament de comptabilitat, perquè puguem resoldre l'assumpte rapidament.\n\nS'acompanyen els detalls dels pagaments vençuts a continuació.\n\nSalutacions cordials,\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " email(s) sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "e-mail(s) enviats"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " email(s) should have been sent, but "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "e-mail(s) poden haver set enviats, però"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " had unknown email address(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "te direcció(ns) de correu desconeguda(des)"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " letter(s) in report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "carta(es) a l'informe"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " manual action(s) assigned:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "acció(ns) manual(s) assignada(des):"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " will be sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "serà enviat"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default
|
||||
|
@ -253,60 +254,60 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1
|
||||
#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2
|
||||
msgid "${user.company_id.name} Payment Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${user.company_id.name} Recordatori de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "%(company_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(company_name)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "%(date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(date)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "%(partner_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(partner_name)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "%(user_signature)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(user_signature)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:234
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s empreses no tenen crèdit i per això l'acció s'ha netejat"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid ""
|
||||
", the latest payment follow-up\n"
|
||||
" was:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", l'últim seguiment era:"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid ": Current Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Data actual"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid ": Partner Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Nom de l'empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid ": User Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Nom de l'usuari"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid ": User's Company Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Nom de la companyia de l'usuari"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form
|
||||
|
@ -319,17 +320,17 @@ msgid ""
|
|||
" the customer.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nPremi per definir els nivells de seguiment i les seves accions relacionades.\n</p><p>\nPer cada pas, especifiqui les accions a realitzar-se i l'endarreriment en dies. És possible utilitzar plantilles d'impressió i de correu electrònic per enviar missatges específics al client.\n</p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
|
||||
msgid "Account Follow-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiment del compte"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Account Move line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apunt comptable"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
|
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Per fer"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Action to be taken e.g. Give a phonecall, Check if it's paid, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acció a ser realitzada. Per exemple, realitzar una trucada, comprovar si està pagat, etc."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
|
@ -361,29 +362,29 @@ msgstr "Import"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_amount_due:0
|
||||
msgid "Amount Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Import del deute"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
|
||||
msgid "Amount Overdue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Import endarrerit"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Import del deute"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Anybody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qualsevol"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0
|
||||
msgid "Assign a Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assignar un responsable"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account.move.line,result:0 field:account_followup.stat,balance:0
|
||||
|
@ -402,7 +403,7 @@ msgid ""
|
|||
"Below is the history of the transactions of this\n"
|
||||
" customer. You can check \"No Follow-up\" in\n"
|
||||
" order to exclude it from the next follow-up actions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A continuació està l'historial de les transaccions d'aquest client. Pot marcar \"No seguir\" per excloure'l de les següents accions de seguiment."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat,blocked:0
|
||||
|
@ -418,12 +419,12 @@ msgstr "Cancel·la"
|
|||
#: help:account_followup.print,test_print:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check if you want to print follow-ups without changing follow-up level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovi si vol imprimir els seguiments sense canviar el nivell de seguiment."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Click to mark the action as done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faci clic per establir l'acció com a realitzada."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
|
||||
|
@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Companyia"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account.config.settings:account_followup.view_account_config_settings_inherit
|
||||
msgid "Configure your follow-up levels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuri els nivells de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup,create_uid:0
|
||||
|
@ -467,12 +468,12 @@ msgstr "Haver"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_tree
|
||||
msgid "Customer Followup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiment del client"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_note:0
|
||||
msgid "Customer Payment Promise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promesa de pagament del client"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||
|
@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Data:"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0
|
||||
msgid "Days of the follow-up levels must be different"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Els dies de nivells de seguiment han de ser diferents"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat,debit:0
|
||||
|
@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Descripció"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s
|
||||
msgid "Do Manual Follow-Ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fer seguiments manuals"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.print,partner_lang:0
|
||||
|
@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Document: Estat comptable del client"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
|
||||
msgid "Download Letters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarregar cartes"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259
|
||||
|
@ -533,12 +534,12 @@ msgstr "Data venciment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,delay:0
|
||||
msgid "Due Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dies de venciment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,email_body:0
|
||||
msgid "Email Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cos del missatge"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,email_subject:0
|
||||
|
@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Plantilla email"
|
|||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correu no enviat perquè no s'ha emplenat el camp e-mail en la fitxa de l'empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313
|
||||
|
@ -584,12 +585,12 @@ msgstr "Seguiment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,name:0
|
||||
msgid "Follow-Up Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accions de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow
|
||||
msgid "Follow-Ups Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anàlisis de seguiments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form
|
||||
|
@ -603,12 +604,12 @@ msgstr "Seguiment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
|
||||
msgid "Follow-up Criteria"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criteri de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
msgid "Follow-up Entries with period in current year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realitzar seguiment a assentaments amb període de l'any actual"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account.move.line,followup_line_id:0
|
||||
|
@ -619,18 +620,18 @@ msgstr "Nivell seguiment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
|
||||
msgid "Follow-up Levels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nivells de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.action_report_followup
|
||||
msgid "Follow-up Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
#: field:res.partner,payment_responsible_id:0
|
||||
msgid "Follow-up Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responsable del seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,date:0
|
||||
|
@ -640,29 +641,29 @@ msgstr "Data enviament del seguiment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
|
||||
msgid "Follow-up Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguir estadístiques"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner
|
||||
msgid "Follow-up Statistics by Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadístiques de seguiment per empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_tree
|
||||
msgid "Follow-up Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passos del seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow-up letter of "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carta de seguiment de"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_graph
|
||||
msgid "Follow-up lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Línies de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
|
@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "Seguiments enviats"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
msgid "Follow-ups To Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiments a realitzar"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
|
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Agrupa per"
|
|||
msgid ""
|
||||
"He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of "
|
||||
"May, balance before 1st of July."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'empresa va dir que el problema era temporal i va prometre pagar un 50% després del 15 de maig i la resta abans de l'1 de juliol."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup,id:0
|
||||
|
@ -713,12 +714,12 @@ msgstr "ID"
|
|||
msgid ""
|
||||
"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the "
|
||||
"default email template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si no s'especifica al pròxim nivell de seguiment, s'enviarà amb la plantilla de correu electrònic per defecte"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
msgid "Including journal entries marked as a litigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inclou assentaments al diari marcats com a licitació"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:256
|
||||
|
@ -768,32 +769,32 @@ msgstr "Últim seguiment"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,latest_followup_date:0
|
||||
msgid "Latest Follow-up Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última data de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0
|
||||
msgid "Latest Follow-up Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últim nivell de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
|
||||
msgid "Latest Follow-up Level without litigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últim nivell de seguiment sense litigi"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
msgid "Latest Follow-up Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes de l'últim seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,latest_followup_date:0
|
||||
msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última data en la qual el nivell de seguiment de l'empresa va ser canviada"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0
|
||||
msgid "Latest follow-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Últim seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat,date_followup:0
|
||||
|
@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Li."
|
|||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Lit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Litigi"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
|
@ -820,12 +821,12 @@ msgstr "Litigi"
|
|||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0
|
||||
msgid "Manual Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acció manual"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup
|
||||
msgid "Manual Follow-Ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiments manuals"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||
|
@ -841,12 +842,12 @@ msgstr "Nivell màxim de seguiment"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup
|
||||
msgid "My Follow-Ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Els meus seguiments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
msgid "My Follow-ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Els meus seguiments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup,name:0
|
||||
|
@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "Nom"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0
|
||||
msgid "Needs Printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Requereix impressió"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_next_action:0
|
||||
|
@ -871,7 +872,7 @@ msgstr "Data de la següent acció"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
msgid "No Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sense responsable"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
|
@ -881,14 +882,14 @@ msgstr "Sense litigi"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: sql_constraint:account_followup.followup:0
|
||||
msgid "Only one follow-up per company is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Només es permet un seguiment per companyia"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,payment_responsible_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optionally you can assign a user to this field, which will make him "
|
||||
"responsible for the action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pot asignar un usuari a aquest camp de manera opcional, que el farà responsable per a l'acció."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
|
@ -917,23 +918,23 @@ msgstr "Empreses"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
msgid "Partners with Overdue Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Empreses amb crèdits vençuts"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Payment Follow-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiment de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
|
||||
msgid "Payment Follow-ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguiment de pagaments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,payment_note:0
|
||||
msgid "Payment Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat,period_id:0
|
||||
|
@ -943,17 +944,17 @@ msgstr "Període"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
|
||||
msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir seguiment i enviar e-mail al client"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Print Overdue Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir pagaments pendents"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir informe de pagaments vençuts independentment de la línia de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,description:0
|
||||
|
@ -964,12 +965,12 @@ msgstr "Missatge imprès"
|
|||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Printed overdue payments report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impressió del informe de pagaments vençuts"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup
|
||||
msgid "Reconcile Invoices & Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reconciliar factures i pagaments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||
|
@ -985,17 +986,17 @@ msgstr "Referència"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Responsible of credit collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responsable de la gestió del cobrament"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results
|
||||
msgid "Results from the sending of the different letters and emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultats d'enviar diferents cartes i correus"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_filter
|
||||
msgid "Search Follow-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
|
@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr "Busca empresa"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,email_conf:0
|
||||
msgid "Send Email Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar confirmació de correu electrònic"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,partner_lang:0
|
||||
|
@ -1015,45 +1016,45 @@ msgstr "Envia correu en l'idioma de l'empresa"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print
|
||||
msgid "Send Follow-Ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar seguiments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu
|
||||
msgid "Send Letters and Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar cartes i correus"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:241
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar correus i e-mails: Resum d'accions"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "Send Overdue Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar correu de venciment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0
|
||||
msgid "Send a Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar una carta"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,send_email:0
|
||||
msgid "Send an Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar un correu"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
||||
msgid "Send emails and generate letters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar correus electrònics i generar cartes"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
||||
msgid "Send follow-ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar seguiments"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup.line,sequence:0
|
||||
|
@ -1068,12 +1069,12 @@ msgstr "Resum"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
|
||||
msgid "Summary of actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resum d'accions"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,test_print:0
|
||||
msgid "Test Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir prova"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
|
@ -1086,19 +1087,19 @@ msgstr "El/La"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The followup plan defined for the current company does not have any followup"
|
||||
" action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El pla de seguiment definit per la companyia actual no té cap acció de seguiment."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0
|
||||
msgid "The maximum follow-up level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nivell màxim de seguiment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum follow-up level without taking into account the account move "
|
||||
"lines with litigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El màxim nivell de seguiment sense tenir en compte els apunts comptables amb litigi"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.followup.line,delay:0
|
||||
|
@ -1106,7 +1107,7 @@ msgid ""
|
|||
"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending "
|
||||
"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert "
|
||||
"beforehand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nombre de dies després de la data de venciment a esperar abans d'enviar el recordatori. Pot ser negatiu si desitja enviar una alerta educada prèviament."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313
|
||||
|
@ -1114,13 +1115,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The partner does not have any accounting entries to print in the overdue "
|
||||
"report for the current company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'empresa no té assentaments comptables a imprimir en l'informe de pagaments vençuts per la companyia actual."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is no followup plan defined for the current company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No hi ha pla de seguiment definit per la companyia actual."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||
|
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Aquest exercici fiscal"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This action will send follow-up emails, print the letters and\n"
|
||||
" set the manual actions per customer, according to the follow-up levels defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquesta acció enviarà correus electrònics de seguiment, imprimirà les cartes i establirà les accions manuals per client, d'acord amb els nivells de seguiment definits."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.print,date:0
|
||||
|
@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "Aquest camp permet seleccionar una data de previsió per a planificar le
|
|||
msgid ""
|
||||
"This is the next action to be taken. It will automatically be set when the "
|
||||
"partner gets a follow-up level that requires a manual action. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquesta és la pròxima acció a realitzar. S'establirà automàticament quan l'empresa arribi a un nivell de seguiment que requereixi una acció manual."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:res.partner,payment_next_action_date:0
|
||||
|
@ -1153,7 +1154,7 @@ msgid ""
|
|||
"current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual "
|
||||
"action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his "
|
||||
"promises."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquesta és la data en la qual es necessita un seguiment manual. La data es restablirà a l'actual quan l'empresa arribi a un nivell que requereixi una acció manual. Pot ser pràctic establir-la manualment, per exemple, per veure si es compleix el promès."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form
|
||||
|
@ -1166,7 +1167,7 @@ msgid ""
|
|||
" number of days. If there are other overdue invoices for the \n"
|
||||
" same customer, the actions of the most \n"
|
||||
" overdue invoice will be executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per recordar als clients el pagament de les seves factures, pot definir diverses accions depenent de l'endarrerit que sigui el deute. Aquestes accions s'empaqueten en nivells de seguiment que són llençades quan la data de venciment d'una factura sobrepassa cert nombre de dies. Si hi ha altres factures vençudes pel mateix client, s'executaran les accions per la factura més endarrerida."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
|
||||
|
@ -1186,24 +1187,24 @@ msgstr "Total:"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0
|
||||
msgid "When processing, it will print a letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Al ser processat, imprimirà una carta"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.followup.line,send_email:0
|
||||
msgid "When processing, it will send an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Al processar, s'enviarà un correu"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"When processing, it will set the manual action to be taken for that "
|
||||
"customer. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En processar, s'establirà l'acció manual que haurà de fer-se per aquest client."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
|
||||
msgid "Worst Due Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pitjor data de venciment"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
|
@ -1213,31 +1214,31 @@ msgid ""
|
|||
" use the following keywords in the text. Don't\n"
|
||||
" forget to translate in all languages you installed\n"
|
||||
" using to top right icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escrigui aquí la introducció de la carta, d'acord amb el nivell de seguiment. Pot utilitzar paraules clau al text. No s'oblidi de traduir-la en tots els idiomes que té instal·lat utilitzant la icona de la part superior dreta."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You became responsible to do the next action for the payment follow-up of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vostè és el responsable de realitzar la pròxima acció al seguiment del pagament de"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: constraint:account_followup.followup.line:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use "
|
||||
"the percent character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La seva descripció no és vàlida, utilitzi la llegenda apropiada o %% si desitja utilitzar el caràcter percentatge."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "days overdue, do the following actions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dies des de venciment, executi les accions següents:"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||
msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "p. ex. Trucar al client, comprovar si està pagat, ..."
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
||||
|
@ -1253,4 +1254,4 @@ msgstr "desconegut"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||
msgid "⇾ Mark as Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "⇾ Marcat com acabat"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:payment.order,total:0
|
||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "شرکت"
|
|||
#. module: account_sequence
|
||||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیکربندی"
|
||||
|
||||
#. module: account_sequence
|
||||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "شماره پسین"
|
|||
#. module: account_sequence
|
||||
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
|
||||
msgid "Next number of this sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شماره بعدی از این ردیف"
|
||||
|
||||
#. module: account_sequence
|
||||
#: field:account.sequence.installer,padding:0
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 14:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Numerācijas garums"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
||||
"get the required padding size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odoo automātiski 'Nākamais Numurs' kreisajā pusē pievienos nepieciešamo '0' skaitu, lai sasniegtu nepieciešamo zīmju skaitu."
|
||||
|
||||
#. module: account_sequence
|
||||
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * account_test
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -24,19 +25,19 @@ msgid ""
|
|||
" Click to create Accounting Test.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nFaci clic per a crear una prova de comptabilitat.\n</p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||||
msgid "Accounting Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proves comptables"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||
msgid "Accouting tests on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proves de comptabilitat en"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,active:0
|
||||
|
@ -46,65 +47,65 @@ msgstr "Actiu"
|
|||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar si les línies de moviment estan compensades i tenen la mateixa data i període"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
|
||||
"balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar si el saldo del nou exercici fiscal obert casa amb el saldo del últim any"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
|
||||
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar si els moviments totalment conciliats estan compensats"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||||
" statement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar en els extractes bancaris que el saldo de tancament = saldo d'inici + suma de les línies del extracte"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
|
||||
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar que els comptes generals i les empreses als apunts comptables estiguin actius"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar que les factures pagades/conciliades no estan en estat 'Obert'"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar que els apunts comptables conciliats que defineixin comptes a cobrar i a pagar pertanyin a factures conciliades"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar que la factura conciliada per vendes/compres té apunts conciliats pels comptes a cobrar i a pagar"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
||||
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar que no hi ha apunts per cap compte amb tipus de compte « View » "
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovar el saldo : suma del deure = suma del haver"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||
msgid "Code Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajuda del codi"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||
|
@ -129,7 +130,7 @@ msgid ""
|
|||
" '''\n"
|
||||
" cr.execute(sql)\n"
|
||||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El codi sempre ha d'establir una variable anomenada 'result' amb el resultat de la prova, que pot ser una llista o un diccionari. Si 'result és una llista buida, significa que la prova ha estat satisfactòria. En cas contrari, es tractarà de traduir i imprimir el que hi ha dintre de 'result'.\n\nSi el resultat de la prova és un diccionari, es pot establir una variable anomenada 'column_order' per elegir en quin ordre es volen imprimir el contingut de 'result'.\n\nEn cas de necessitar-les, es poden utilitzar les següents variables al codi:\n* cr: cursor a la base de dades\n* uid: ID de l'usuari actual\n\nEn qualsevol cas, el codi ha de ser sentencies Python legals amb correcta indentació (si fos necessari).\n\nExemple:\nsql = '''SELECT id, name, ref, date\nFROM account_move_line\nWHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n'''\ncr.execute(sql)\nresult=cr.dictfetchall()"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||||
|
@ -195,63 +196,63 @@ msgstr "Seqüència"
|
|||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||||
msgid "Test 1: General balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 1 : Balanç general"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
|
||||
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 2 : Obrir un exercici fiscal"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||||
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 3 : Línies de moviment"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
|
||||
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 4 : Moviments totalment conciliats"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||||
msgid ""
|
||||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 5.1 : Línies de comptabilitat a cobrar i a pagar de factures no conciliades"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 5.2 : Factures conciliades i comptes a cobrar/a pagar"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||||
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 6 : Estat de la factura"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
||||
msgid "Test 7: « View » account type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 7: « Veure » tipus de compte"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||||
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 8 : Saldo de tancament en els extractes bancaris"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
|
||||
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prova 9 : Comptes i empreses en els apunts comptables"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,desc:0
|
||||
msgid "Test Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripció de la prova"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,name:0
|
||||
msgid "Test Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom de la prova"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||
|
@ -263,4 +264,4 @@ msgstr "Test"
|
|||
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The test was passed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La prova ha estat superada satisfactòriament"
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 08:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Nº de línies de comprovants"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||
msgid "(Update)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Actualitzar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
|
@ -1113,7 +1114,7 @@ msgstr "Línies de comprovant"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||
msgid "Voucher Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprovant de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.account_cash_statement_graph
|
||||
|
@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Compte analític del desajustament"
|
|||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1202
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wrong voucher line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Línia de comprovant errònia"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1243
|
||||
|
@ -1172,7 +1173,7 @@ msgid ""
|
|||
"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' to manage "
|
||||
"automatically the booking of accounting entries related to differences "
|
||||
"between exchange rates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haurà de configurar 'Guanys per diferència de canvi' per gestionar automàticament els assentaments al llibre comptable associades a les diferències relacionades amb el canvi de moneda."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1097
|
||||
|
@ -1181,7 +1182,7 @@ msgid ""
|
|||
"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' to manage "
|
||||
"automatically the booking of accounting entries related to differences "
|
||||
"between exchange rates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haurà de configurar 'Pèrdua per diferència de canvi' per gestionar automàticament els assentaments al llibre comptable associades a les diferències relacionades amb el canvi de moneda."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1114
|
||||
|
@ -1196,14 +1197,14 @@ msgstr "Canvi"
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||
msgid "e.g. 003/10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per exemple, 003/10"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||
msgid "e.g. Invoice SAJ/0042"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per exemple, factura SAJ/0042"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||
msgid "(update)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(përditëso)"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
|
||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,number:0
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numër"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,tax_id:0
|
||||
|
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
||||
msgid "Receipt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fature"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: selection:account.voucher,payment_option:0
|
||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||
#: field:account.voucher,amount:0
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -132,4 +132,4 @@ msgstr "مدیریت پروژه"
|
|||
#. module: association
|
||||
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیکربندی"
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bogdan\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||
"LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматично створювати локальних користувачів для нових користувачів аутентифікованих за допомогою LDAP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 12:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Tilladt"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
|
||||
msgid "Authentication URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godkendelses URL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,body:0
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Brødtekst"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
|
||||
msgid "CSS class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSS class"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
|
||||
|
@ -132,47 +132,47 @@ msgstr "Kopier og indsæt kunde_id her_"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_access_token:0
|
||||
msgid "OAuth Access Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth Access Token"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
|
||||
msgid "OAuth Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth Provider"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||||
msgid "OAuth Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth Providers"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: sql_constraint:res.users:0
|
||||
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth UID skal være unik pr. udbyder"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_uid:0
|
||||
msgid "OAuth User ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth Bruger ID"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||||
msgid "OAuth2 provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth2 provider"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
|
||||
msgid "Oauth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oauth"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: help:res.users,oauth_uid:0
|
||||
msgid "Oauth Provider user_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oauth udbyder user_id"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,name:0
|
||||
msgid "Provider name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udbyder navn"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Brugere"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
|
||||
msgid "Validation URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godkendelses URL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:102
|
||||
|
@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "Du har ikke adgang til denne database eller din invitation er udløbet.
|
|||
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form
|
||||
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list
|
||||
msgid "arch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arch"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eks. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,17 +58,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
|
||||
msgid "Allow users to sign in with Google"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Googleでのサインインを許可"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "許可"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
|
||||
msgid "Authentication URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "認証URL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,body:0
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クライアントID"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "作成日"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
|
||||
msgid "Data URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "データURL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
|
@ -135,12 +135,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
|
||||
msgid "OAuth Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuthプロバイダ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||||
msgid "OAuth Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuthプロバイダ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: sql_constraint:res.users:0
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||||
msgid "OAuth2 provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OAuth2プロバイダ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
|
||||
|
@ -170,17 +170,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,name:0
|
||||
msgid "Provider name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロバイダ名"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロバイダ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スコープ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "ユーザ"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
|
||||
msgid "Validation URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "確認URL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:102
|
||||
|
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID Klienti"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 01:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 00:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "ステータス"
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
|
||||
msgid "Template user for new users created through signup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サインアップで作成されるユーザのテンプレートユーザ"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 13:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 10:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||||
#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_tree
|
||||
msgid "Action Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Правило дій"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 08:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 08:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -23,12 +24,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make valid payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nSi us plau, defineixi el codi BIC/Swift del banc per un compte de tipus IBAN per realitzar pagaments vàlids"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
||||
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
||||
|
@ -56,19 +57,19 @@ msgstr "Núm. compte bancari internacional IBAN"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like"
|
||||
" this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El codi IBAN no sembla correcte. Introdueixi una estructura similar a aquest %s"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El codi IBAN és invàlid, ha de començar pel codi del país"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El codi IBAN no passa la comprovació de validesa, si us plau, verifiqui-ho"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * base_iban
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# dana cohen <danach707@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 05:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dana cohen <danach707@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: constraint:res.partner.bank:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make valid payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
||||
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "חשבון בנק"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: field:res.partner.bank,iban:0
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
|
||||
msgid "IBAN Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: help:res.partner.bank,iban:0
|
||||
msgid "International Bank Account Number"
|
||||
msgstr "מספר חשבון בנק בינלאומי"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:138
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like"
|
||||
" this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
||||
msgid "bank_bic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
|
||||
msgid "country_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
|
||||
msgid "zip"
|
||||
msgstr "מיקוד"
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 08:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 07:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "CSV File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fitxer CSV:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "لغو"
|
|||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیکربندی"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:base_report_designer.view_base_report_sxw
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Dejte svým zákazníkům přístup k jejich dokumentům."
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
msgid "Google Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Google kalendář"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 12:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 01:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "ドキュメントの共有を許可する"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_google_calendar:0
|
||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザのカレンダをGoogleカレンダーと同期"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_base_import:0
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "適用"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_google_drive:0
|
||||
msgid "Attach Google documents to any record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Googleドキュメントをレコードにリンク"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ msgid ""
|
|||
" able to signup to get all his documents,\n"
|
||||
" read your company news, check his projects,\n"
|
||||
" etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顧客がOdooにサインアップして、Odoo上で関連ドキュメント (見積書、請求書等) を参照したり、ニュースレターやプロジェクト状況を確認したりできるようにします。"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:base.config.settings,module_multi_company:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 11:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Seskupení podle data není podporováno, použijte zobrazení kalendá
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP routing"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: help:calendar.event,message_summary:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 07:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 13:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Gruppe efter dato ikke understøttes, skal du bruge kalendervisning i st
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP rute"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: help:calendar.event,message_summary:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 08:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 02:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "カレンダ"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_alarm
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:calendar.menu_calendar_alarm
|
||||
msgid "Calendar Alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カレンダアラーム"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "期間"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
|
||||
msgid "Duration in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分数"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,type:0 field:calendar.attendee,email:0
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm
|
||||
msgid "Event alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "イベントアラーム"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 08:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 08:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "${object.event_id.name} - Напоминание"
|
|||
msgid ""
|
||||
"%s at %s To\n"
|
||||
" %s at %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s at %s To\n%s at %s (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:800
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s at (%s To %s) (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s at (%s To %s) (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:calendar.action_calendar_event
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 15:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,name:0
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на Етапа"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.stage:crm.crm_lead_stage_search
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 09:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP routing"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 09:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 13:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Kontakt gruppe"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP rute"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo Email"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_newsletter
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 16:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 12:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_campaign_act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_tracking_campaign_act
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кампанії"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
|
@ -2824,12 +2824,12 @@ msgid ""
|
|||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці адреси будуть додані до поля СС для всіх вхідних та вихідних листів для цього запису перед відправкою. Можна вказати декілька адрес, розділяючи їх комою."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.phonecall,email_from:0
|
||||
msgid "These people will receive email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці люди будуть отримували ел. листи."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:sale.config.settings,group_scheduled_calls:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Етап"
|
|||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,name:0
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име на Етапа"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 12:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -613,7 +613,7 @@ msgid ""
|
|||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці адреси будуть додані до поля СС для всіх вхідних та вихідних листів для цього запису перед відправкою. Можна вказати декілька адрес, розділяючи їх комою."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,user_fault:0
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,email_cc:0
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ел. пошта підписників"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,website_message_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 16:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 12:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Умова"
|
|||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,channel_id:0
|
||||
msgid "Communication channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Канал комунікації."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,company_id:0
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgid ""
|
|||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці адреси будуть додані до поля СС для всіх вхідних та вихідних листів для цього запису перед відправкою. Можна вказати декілька адрес, розділяючи їх комою."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_unread:0
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Користувач"
|
|||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,email_cc:0
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ел. пошта підписників"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,website_message_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 06:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:res.partner.activation,write_uid:0
|
||||
#: field:res.partner.grade,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新者"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.assignation,write_date:0
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:res.partner.activation,write_date:0
|
||||
#: field:res.partner.grade,write_date:0
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新日"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead,date_assign:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 11:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_project_issue.convert_lead2projectissue_wizard_action
|
||||
msgid "Convert to Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Конвертувати на скаргу"
|
||||
|
||||
#. module: crm_project_issue
|
||||
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 07:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "I valori visualizzati sotto sono solo a titolo informativo. Quando invii
|
|||
#: field:email.template,email_to:0 field:email_template.preview,email_to:0
|
||||
#: field:ir.actions.server,email_to:0
|
||||
msgid "To (Emails)"
|
||||
msgstr "To (email)"
|
||||
msgstr "A (email)"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,partner_to:0 field:email_template.preview,partner_to:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 09:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 11:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "添付"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Author Signature (mass mail only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成者署名 (一括メールのみ)"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,auto_delete:0
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "デフォルト値"
|
|||
#: field:email.template,use_default_to:0
|
||||
#: field:email_template.preview,use_default_to:0
|
||||
msgid "Default recipients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "デフォルト宛先"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,use_default_to:0
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Dynamic Placeholder Generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "動的プレースホルダー生成"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
|
||||
|
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "プレビュー表示"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
|
||||
msgid "Preview of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プレビュー:"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email_template.preview,partner_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
|||
# * email_template
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aleksander <provaleks@provendo.no>, 2015
|
||||
# Aleksander, 2016
|
||||
# Aleksander, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 14:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksander <provaleks@provendo.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksander\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Legg til."
|
|||
#: field:email.template,user_signature:0
|
||||
#: field:email_template.preview,user_signature:0
|
||||
msgid "Add Signature"
|
||||
msgstr "Legg til signatur."
|
||||
msgstr "Legg til signatur"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form
|
||||
#: field:fetchmail.server,configuration:0
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: fetchmail
|
||||
#: view:base.config.settings:fetchmail.inherit_view_general_configuration
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 11:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "# імейлів"
|
|||
#. module: fetchmail
|
||||
#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form
|
||||
msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дії що виконувати на вхідні повідомлення"
|
||||
|
||||
#. module: fetchmail
|
||||
#: field:fetchmail.server,active:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 05:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Непрочетени съобщения"
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: help:fleet.vehicle.state,sequence:0
|
||||
msgid "Used to order the note stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Използва се за да се подредят етапите на бележките"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: model:res.groups,name:fleet.group_fleet_user
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 08:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: fleet
|
||||
#: field:fleet.vehicle.model.brand,image_medium:0
|
||||
msgid "Medium-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (中)"
|
||||
|
||||
#. module: fleet
|
||||
#: field:fleet.vehicle,message_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 15:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 06:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diàriament"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Avís!"
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setmanalment"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: help:gamification.badge,rule_auth:0
|
||||
|
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anualment"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: code:addons/gamification/models/badge.py:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.module.category,name:gamification.module_goal_category
|
||||
msgid "Gamification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gamifikace "
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: field:gamification.challenge,next_report_date:0
|
||||
msgid "Next Report Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data prossimo Report"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-07 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 01:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
|
||||
msgid "Gamification Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ゲーミフィケーションツール"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
|
||||
msgid "Gamification goal definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ゲーミフィケーション目標定義"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
|
||||
|
@ -782,14 +782,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:gamification.goal,definition_id:0
|
||||
#: field:gamification.goal.definition,name:0
|
||||
msgid "Goal Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標定義"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_list_view
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu
|
||||
msgid "Goal Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標定義"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: field:gamification.goal.definition,description:0
|
||||
|
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_list_view
|
||||
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
|
||||
msgid "Goal definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標定義"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
|
||||
|
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu
|
||||
msgid "Goals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
|
||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
|
||||
msgid "My Goals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自分の目標"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: field:gamification.badge,stat_my_monthly_sending:0
|
||||
|
@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "課題・目標の検索"
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
|
||||
msgid "Search Goal Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標定義検索"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 14:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 11:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid ""
|
|||
"The model configuration for the definition %s seems incorrect, please check it.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het domein voor de definitie %s lijkt niet juist, graag controleren.\n\n%s niet gevonden"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: code:addons/gamification/models/goal.py:158
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-27 15:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Повернення клієнта"
|
|||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close
|
||||
msgid "Days to Close a Deal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дні на закриття операції"
|
||||
|
||||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_marketing
|
||||
|
|
|
@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -19,27 +19,22 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "\"/google_account/authentication\""
|
||||
msgid "\"Authorized redirect URI\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "\"Calendar API\""
|
||||
msgid "'/google_account/authentication'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "\"Consent Screen\""
|
||||
msgid "'Calendar API'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "\"Create Project\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "\"Redirect RI\""
|
||||
msgid "'Configure consent screen'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
|
@ -49,7 +44,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "'Create New Client ID'"
|
||||
msgid "'Create Project'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "'Create new Client ID'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
|
@ -59,9 +59,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "'Web Application'"
|
||||
msgid "'Enable API'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "'Web Application'"
|
||||
msgstr "Уеб апликация"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "(from menu APIs and auth) and click on button"
|
||||
|
@ -69,7 +74,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid ") that you need to insert in the 2 fields below !"
|
||||
msgid ") that you need to insert in the 2 fields below!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid ", then click on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
|
@ -82,6 +92,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "API Credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Activate the Calendar API by clicking on the blue button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/calendar_sync.js:55
|
||||
|
@ -124,6 +139,11 @@ msgstr "Календар"
|
|||
msgid "Calendar ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Check that the Application type is set on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Click on"
|
||||
|
@ -166,11 +186,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Събитие"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Fill in the Name of application and check that the platform is well on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
|
||||
|
@ -221,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the menu on left side, select the sub menu APIs (from menu APIs and auth)"
|
||||
" and activate"
|
||||
" and click on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
|
@ -266,6 +281,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show tutorial to know how to get my 'Client ID' and my 'Client Secret'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Specify an email address and a product name, then save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
|
||||
|
@ -291,11 +311,6 @@ msgid ""
|
|||
"one used (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "To finish, you just need to create a \"consent screen\" by clicking on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -325,7 +340,7 @@ msgstr "Потребители"
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "When it's done, check that the button of"
|
||||
msgid "When it's done, the Calendar API overview will be available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
|
@ -347,13 +362,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will need to accept again the \"Google APIs Terms of services\" and "
|
||||
"\"Calendar API Terms of service\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
@ -373,20 +381,5 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "by clicking on button \"OFF\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "https://cloud.google.com/console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "in the left menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "is well in green and with text \"ON\""
|
||||
msgid "https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-02 00:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شناسه مشتری"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Connect on your google account and go to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اتصال و ورود به شناسه کاربری گوگل "
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 21:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 01:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クライアントID"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-13 07:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 06:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_drive
|
||||
#: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config
|
||||
msgid "Google Drive templates config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuració de plantilles Google Drive"
|
||||
|
||||
#. module: google_drive
|
||||
#: field:google.drive.config,id:0
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * google_spreadsheet
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 06:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/google_spreadsheet/static/src/xml/addtospreadsheet.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to Google Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afegir a un full de càlcul Google"
|
||||
|
||||
#. module: google_spreadsheet
|
||||
#: model:ir.model,name:google_spreadsheet.model_google_drive_config
|
||||
msgid "Google Drive templates config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuració de plantilles de Google Drive"
|
||||
|
||||
#. module: google_spreadsheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:google_spreadsheet.action_ir_attachment_google_spreadsheet_tree
|
||||
|
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:ir.attachment:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:google_spreadsheet.menu_reporting_dashboard_google_spreadsheets
|
||||
msgid "Google Spreadsheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulls de càlcul Google "
|
||||
|
||||
#. module: google_spreadsheet
|
||||
#: view:ir.attachment:google_spreadsheet.view_ir_attachment_google_spreadsheet_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 01:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "既婚"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.employee,image_medium:0
|
||||
msgid "Medium-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (中)"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: help:hr.employee,image_medium:0
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "独身"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.employee,image_small:0
|
||||
msgid "Small-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (小)"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: help:hr.employee,image_small:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Kompani"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 10:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Typ akce"
|
|||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: help:hr.config.settings,group_hr_attendance:0
|
||||
msgid "Allocates attendance group to all users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přiděluje docházkovou skupinu pro všechny uživatele."
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: view:hr.attendance.error:hr_attendance.view_hr_attendance_error
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Koncové datum"
|
|||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: constraint:hr.attendance:0
|
||||
msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba! Přihlášení (resp. odhlášení) musí následovat odhlášení (resp. přihlášení)"
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: view:hr.attendance:hr_attendance.view_hr_attendance_filter
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Naposled upraveno"
|
|||
#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/attendance.js:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last sign in: %s,<br />%s.<br />Click to sign out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poslední přihlášení: %s,<br />%s.<br />Klikni pro odhlášení."
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: field:hr.attendance.error,max_delay:0
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Moje docházka"
|
|||
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Data Available!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žádná dostupná data!"
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:50
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
|
|||
"The Time Tracking functionality aims to manage employee attendances from "
|
||||
"Sign in/Sign out actions. You can also link this feature to an attendance "
|
||||
"device using Odoo's web service features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkčnost Time Tracking si klade za cíl sledovat docházku zaměstnance pomocí Přihlášení / Odhlášení. Můžete také propojit tuto funkci řízení docházky pomocí funkcí Odoo webové služby."
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_time_tracking
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Celkové období"
|
|||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: field:hr.config.settings,group_hr_attendance:0
|
||||
msgid "Track attendances for all employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sledovat docházku pro všechny zaměstnance"
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:182
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Odpracované hodiny"
|
|||
msgid ""
|
||||
"You tried to %s with a date anterior to another event !\n"
|
||||
"Try to contact the HR Manager to correct attendances."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokusili jste se %s s dřívějším datem jiné události! Zkuste se obrátit na personalistku pro opravu docházky."
|
||||
|
||||
#. module: hr_attendance
|
||||
#: view:hr.attendance.error:hr_attendance.view_hr_attendance_error
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Výhody"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
|
||||
msgid "Advantages..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výhody..."
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: help:hr.contract,wage:0
|
||||
|
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Datum ukončení"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: constraint:hr.contract:0
|
||||
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba! Počáteční datum smlouvy musí být dříve než datum ukončení."
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_search
|
||||
|
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Seskupit podle"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.employee,vehicle_distance:0
|
||||
msgid "Home-Work Dist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzdál. pro HomeWork"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.contract,id:0 field:hr.contract.type,id:0
|
||||
|
@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Poslední smlouva zaměstnance"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.employee:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
|
||||
msgid "Medical Exam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zdrav. prohlídka"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.employee,medic_exam:0
|
||||
|
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Místo narození"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
|
||||
msgid "Salary and Advantages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plat a benefity"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_search
|
||||
|
@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Zkušební koncové datum"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
|
||||
msgid "Trial Period Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Délka zkušební doby"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.contract,trial_date_start:0
|
||||
|
@ -241,12 +242,12 @@ msgstr "Zkušební počáteční datum"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
|
||||
msgid "Use employee work schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použít pracovní rozvrh zaměstnance"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: help:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
|
||||
msgid "Use the user's working schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použít pracovní rozvrh uživatele."
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.contract,visa_expire:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 16:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_report_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_evaluation_report_all
|
||||
msgid "Appraisal Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odhad analýzy"
|
||||
|
||||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 16:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Stav"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form
|
||||
msgid "Submit to Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předložit manažerovi"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.expense,message_summary:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:website:hr_expense.report_expense
|
||||
msgid "Qty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sasi"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.line,unit_quantity:0
|
||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:hr.expense.line:hr_expense.view_expenses_line_tree
|
||||
#: field:hr.expense.line,total_amount:0 view:website:hr_expense.report_expense
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_tree
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-20 06:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 01:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_gamification
|
||||
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
|
||||
msgid "Goals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標"
|
||||
|
||||
#. module: hr_gamification
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_gamification.goals_menu_groupby_action2
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 06:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
|
|||
" number of open days related to your leave.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nKliknutím vytvoříte novou žádost o uvolnění z práce.\n</p><p>\nJakmile žádost vytvoříte, bude zaslána\nnadřízenému manažerovi k ověření. Nezapomeňte uvést správný\ntyp (náhradní volno, řádná dovolená, nemoc) a přesný \npočet pracovních dní v rámci tohoto uvolnění.\n</p>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
|
|||
" will automatically create and validate allocation requests.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>\nMůžete přiřadit zbývající dny řádné dovolené pro každého zaměstnance, Odoo\nautomaticky vytvoří a ověří žádosti o přidělení.\n</p>"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays.status,active:0
|
||||
|
@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "Aktivní"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
||||
msgid "Active Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typy aktivit"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
||||
msgid "Add a reason..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidej důvod..."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Přidělení"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays,holiday_type:0
|
||||
msgid "Allocation Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Režim přidělení"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays,type:0
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Požadavky na přidělení"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
|
||||
msgid "Allocation Requests to Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidělení žádostí ke schválení"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:508
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Umožnit přepsat omezení"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: xsl:holidays.summary:0
|
||||
msgid "Analyze from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analyzovat od"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays,double_validation:0
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Použít dvojté ověření"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
|
||||
msgid "Appraisal Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odhad analýzy"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Scháleno"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
|
||||
msgid "Assign Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přiřadit uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Modrá"
|
|||
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
||||
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
||||
msgid "Both Approved and Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oboje schváleno a potvrzeno"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
||||
|
@ -172,14 +172,14 @@ msgstr "Podle zaměstnance"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
|
||||
msgid "By Employee Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podle štítku zaměstnance"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,holiday_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
|
||||
"Allocation/Request for group of employees in category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaměstnancem: Alokace / Žádost pro jednotlivého zaměstnance, podle štítku zaměstnance: Alokace / Žádost pro skupiny ze zaměstnanců v kategorii"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Barva ve výkazu"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
|
||||
msgid "Compensatory Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Náhradní volno"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
|
||||
|
@ -252,17 +252,17 @@ msgstr "Vytvořeno"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.employee,current_leave_state:0
|
||||
msgid "Current Leave Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuální stav uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.employee,current_leave_id:0
|
||||
msgid "Current Leave Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuální typ uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
||||
msgid "Current Year Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuální rok uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,message_last_post:0
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Chyba!"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that"
|
||||
" is 'active' (active field is True)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtry jen pro přiřazení a žádosti, které patří do typu volna, které je \"aktivní\" (pole Aktivní je zaškrtnuto)"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays,manager_id:0
|
||||
|
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Od"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.employee,leave_date_from:0
|
||||
msgid "From Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Od data"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
||||
|
@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "Seskupit podle"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
|
||||
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personální celkový report uvolnění podle oddělení"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
|
||||
msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personální celkový report uvolnění po zaměstnancích"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,message_summary:0
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
|
|||
"If you select this check box, the system allows the employees to take more "
|
||||
"leaves than the available ones for this type and will not take them into "
|
||||
"account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvolíte-li toto políčko, systém umožní zaměstnancům, aby si mohli vzít více volna než tolik, kolik je k dispozici pro tento typ a nebude brát v úvahu hodnotu \"zbývá řádné dovolené\" definované na formuláři zaměstnance."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays,message_is_follower:0
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Uvolnění podle typu"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
|
||||
msgid "Legal Leaves 2015"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Řádná dovolená 2015"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Maximálně povolených uvolnění - Uvolnění již vybraných"
|
|||
#: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximálně povolených uvolnění - Uvolnění již vybraných - Uvolnění čekající na schválení"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays,meeting_id:0
|
||||
|
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Zbývajících uvolnění"
|
|||
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
|
||||
#: field:hr.employee,remaining_leaves:0
|
||||
msgid "Remaining Legal Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbývající řádná dovolená"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
|
||||
|
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Druhé schválení"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
||||
msgid "Select Leave Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyber typ uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
|
||||
|
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Stav"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
|
||||
msgid "Submit to Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předložit manažerovi"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: xsl:holidays.summary:0
|
||||
|
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Shrnutí"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
|
||||
"sure that your user login is linked to an employee."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaměstnanec nebo kategorie zaměstnance v této žádosti chybí. Ujistěte se, že je vaše přihlášení uživatele spojeno se zaměstnancem."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
|
||||
|
@ -848,17 +848,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot decide on which leave type the update has to be done. \n"
|
||||
"You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of the employees if the configuration does not allow to use this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkce u pole \"Zbývající řádná dovolená\" lze použít pouze tehdy, když je jen jeden typ uvolnění s nezaškrtnutným \"povoleno překročit limit\". (nalezeno %s). Jinak by byl update nejednoznačný, protože by funkce nevěděla, na kterém typu provést aktualizaci stavu.\nMožná bude lepší použít klasickou nabídku \"Žádosti o uvolnění\" a \"Žádosti o přidělení\" umístěné v 'Lidské zdroje \\ Uvolnění' pro organizaci dovolených u zaměstnanců v případě, že konfigurace neumožňuje používat toto pole."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
||||
msgid "The number of days must be greater than 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Počet dní musí být větší než 0."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: constraint:hr.holidays:0
|
||||
msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Počet zbývajících dnů volna není dostatečný pro tento typ volna"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453
|
||||
|
@ -866,14 +866,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
|
||||
"Please verify also the leaves waiting for validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Počet zbývajících dnů volna není dostatečný pro tento typ volna.\nProsím ověřte také uvolnění čekající na schválení."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:311 sql_constraint:hr.holidays:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The start date must be anterior to the end date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Počáteční datum musí být dříve než koncové datum."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,state:0
|
||||
|
@ -882,12 +882,12 @@ msgid ""
|
|||
"The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user. \n"
|
||||
"The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. \n"
|
||||
"The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status je nastaven jako 'Předložit', když je žádost o dovolenou vytvořena.\nStatus je 'Ke schválení', když je žádost o dovolenou potvrzena uživatelem.\nStatus je 'Odmítnuto', když žádost o dovolenou manažer zamítl.\nStatus je 'Schváleno', když žádost o dovolenou manažer schválil."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,manager_id:0
|
||||
msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tato oblast je automaticky vyplněna uživatelem, který ověřuje uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays,manager_id2:0
|
||||
|
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Tato oblast je automaticky vyplněna uživatelem, který ověřuje uvoln
|
|||
msgid ""
|
||||
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
|
||||
"by Department."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tato barva bude použita v souhrnu uvolnění nacházející se ve službě Reporting \\ Uvolnění po odděleních."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
|
||||
|
@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "K potvrzení"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.employee,leave_date_to:0
|
||||
msgid "To Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "K dnešnímu dni"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.holidays,state:0
|
||||
msgid "To Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předložit"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ msgid ""
|
|||
"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
|
||||
"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
|
||||
"without overriding limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celkový počet dní řádné dovolené přiřazené tomuto zaměstnanci, změna této hodnoty vytvoří přidělení/žádost o uvolnění. Celkem na základě všech typů uvolnění mimo prvořadého limitu."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Fialová"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
|
||||
msgid "Virtual Remaining Leaves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virtuálně zbývajících uvolnění"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
||||
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Pšeničná"
|
|||
msgid ""
|
||||
"When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
|
||||
"validation to be approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Když je vybráno, přiřazení/žádost o uvolnění pro tento typ vyžaduje druhé potvrzení ke schválení."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
|
||||
|
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Rok"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: constraint:hr.holidays:0
|
||||
msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemůžete mít dvě překrývající se uvolnění v ten samý den!"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:275
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Nemohu smazat uvolnění, které jsou ve stavu %s."
|
|||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemůžete krátit již schválené žádosti o přidělení."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330
|
||||
|
@ -1060,13 +1060,13 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nelze nastavit žádost o dovolenou jako '%s'. Kontaktujte personalistku."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have to select at least one Department. And try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Musíte vybrat alespoň jedno oddělení. A zkuste to znovu."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
|
||||
|
@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr "dnů"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: xsl:holidays.summary:0
|
||||
msgid "leaves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uvolnění."
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: xsl:holidays.summary:0
|
||||
msgid "of the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "z"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 09:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 06:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Avís!"
|
|||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setmanalment"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
|
||||
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: field:hr.employee,total_wage:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 01:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo Email"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:425
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 11:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 12:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_1
|
||||
msgid "0-15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0-15"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_2
|
||||
msgid "16-20"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "16-20"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_3
|
||||
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Avg. Delay to Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сер. затримка для закриття"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0
|
||||
|
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Кількість долучень"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Number of Days to close the project issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "К-сть днів до закриття проблеми"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.label,value:hr_recruitment.rrow_2_1_3
|
||||
|
@ -1472,12 +1472,12 @@ msgid ""
|
|||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці адреси будуть додані до поля СС для всіх вхідних та вихідних листів для цього запису перед відправкою. Можна вказати декілька адрес, розділяючи їх комою."
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: help:hr.applicant,email_from:0
|
||||
msgid "These people will receive email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ці люди будуть отримували ел. листи."
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Попередження!"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,email_cc:0
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ел. пошта підписників"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,website_message_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 16:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Zaměstnanci"
|
|||
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba! Přihlášení (resp. odhlášení) musí následovat odhlášení (resp. přihlášení)"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:66
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Stav"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
|
||||
msgid "Submit to Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Předložit manažerovi"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Të Aprovosh"
|
|||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_account_tree
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 11:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.presence,status:0 field:res.users,im_status:0
|
||||
msgid "IM Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IMステータス"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.presence,last_poll:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 13:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%d повідомлення"
|
|||
#. module: im_chat
|
||||
#: sql_constraint:im_chat.presence:0
|
||||
msgid "A user can only have one IM status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Користувач може мати лише один "
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.message,from_id:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 14:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_chat.session,anonymous_name:0
|
||||
msgid "Anonymous Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匿名"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,are_you_inside:0
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "マネジャ"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,image_medium:0
|
||||
msgid "Medium-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (中)"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: help:im_livechat.channel,image_medium:0
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "セッション"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,image_small:0
|
||||
msgid "Small-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (小)"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: help:im_livechat.channel,image_small:0
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 00:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 10:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Fel"
|
|||
#: code:addons/im_odoo_support/static/src/xml/im_odoo_support.xml:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Odoo Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odoo-stöd"
|
||||
|
||||
#. module: im_odoo_support
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: knowledge
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: knowledge
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 08:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_37
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_35
|
||||
msgid "Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Costos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_050
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 06:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_hr_payroll
|
||||
#: constraint:hr.contract:0
|
||||
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba! Počáteční datum smlouvy musí být dříve než datum ukončení."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_hr_payroll
|
||||
#: field:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make valid payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\nSi us plau, defineixi el codi BIC/Swift del banc per un compte de tipus IBAN per realitzar pagaments vàlids"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_fr_rib
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,name:l10n_fr_rib.bank_rib
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: constraint:hr.contract:0
|
||||
msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chyba! Počáteční datum smlouvy musí být dříve než datum ukončení."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: field:res.company,dearness_allowance:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: view:payslip.report:0
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: field:payment.advice.report,number:0 field:payslip.report,number:0
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numër"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: selection:payment.advice.report,month:0 selection:payslip.report,month:0
|
||||
|
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: report:paylip.details.in:0 field:payslip.report,total:0
|
||||
#: report:salary.detail.byyear:0 report:salary.employee.bymonth:0
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_in_hr_payroll
|
||||
#: help:hr.contract,house_rent_allowance_metro_nonmetro:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Kategori"
|
|||
#. module: lunch
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_config
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: lunch
|
||||
#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view
|
||||
#: view:website:lunch.report_lunchorder
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: lunch
|
||||
#: field:report.lunch.order.line,price_total:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-14 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Alias Contact Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エイリアス連絡先セキュリティ"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:base.config.settings,alias_domain:0
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "エイリアスドメイン"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_name:0
|
||||
msgid "Alias Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エイリアス名"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_domain:0
|
||||
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "自動サブスクリプション"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||||
msgid "Auto subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動サブスクリプション"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.compose.message,body:0 help:mail.message,body:0
|
||||
|
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/mail/mail_alias.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Inactive Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効なエイリアス"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.mail,notification:0
|
||||
msgid "Is Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.group,message_is_follower:0
|
||||
|
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "処理準備"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.group,image_medium:0
|
||||
msgid "Medium-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (中)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.group,image_medium:0
|
||||
|
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "メッセージ"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,record_name:0 field:mail.message,record_name:0
|
||||
msgid "Message Record Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メッセージレコード名"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.message.subtype,name:0
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "メッセージタイプ"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.mail,email_to:0
|
||||
msgid "Message recipients (emails)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メセージ宛先 (Eメール)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.mail,references:0
|
||||
|
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "メッセージがありません。"
|
|||
#: field:mail.compose.message,no_auto_thread:0
|
||||
#: field:mail.message,no_auto_thread:0
|
||||
msgid "No threading for answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返信をスレッドに追加しない"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "親モデル"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_parent_thread_id:0
|
||||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "親レコードスレッドID"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.alias,alias_parent_model_id:0
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search
|
||||
msgid "Search Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エイリアス検索"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.group:mail.view_group_search
|
||||
|
@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.group,image_small:0
|
||||
msgid "Small-sized photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写真 (小)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.group,image_small:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search
|
||||
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кампанії"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 15:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "本文"
|
|||
#: field:mail.mass_mailing.campaign,bounced:0
|
||||
#: field:mail.statistics.report,bounced:0
|
||||
msgid "Bounced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返送日"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
|
@ -325,12 +325,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mail.statistics,res_id:0
|
||||
msgid "Document ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ドキュメントID"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mail.statistics,model:0
|
||||
msgid "Document model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ドキュメントモデル"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,mailing_domain:0
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "最終更新日"
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mail.statistics,mail_mail_id:0
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メール"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
|
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Eメール本文"
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mail.statistics,mail_mail_id_int:0
|
||||
msgid "Mail ID (tech)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールID (技術)"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mail_mail_statistics
|
||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search
|
||||
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_tree
|
||||
msgid "Mail Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メール統計"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_template
|
||||
|
@ -634,12 +634,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:mail.mass_mailing.campaign:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form
|
||||
#: view:mail.statistics.report:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search
|
||||
msgid "Mass Mailing Campaign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一括配信キャンペーン"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_stage
|
||||
msgid "Mass Mailing Campaign Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一括配信キャンペーンステージ"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_campaigns
|
||||
|
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "メール一括配信"
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mail.statistics,message_id:0
|
||||
msgid "Message-ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メッセージID"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing.contact,message_ids:0
|
||||
|
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "宛先"
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,mailing_model:0
|
||||
msgid "Recipients Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "宛先モデル"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing.campaign:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form
|
||||
|
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:mail.mass_mailing.campaign,replied:0
|
||||
#: field:mail.statistics.report,replied:0
|
||||
msgid "Replied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返信日"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.marketing_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing.list:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form
|
||||
|
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,total:0 field:mail.mass_mailing.campaign,total:0
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing.contact,message_unread:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 11:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns
|
||||
#: view:mail.mass_mailing.campaign:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_search
|
||||
msgid "Campaigns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кампанії"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing.test:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_test_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurimi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nauris Sedlers <nauris.sedlers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -63,7 +64,7 @@ msgid ""
|
|||
"that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the "
|
||||
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
|
||||
"manufactured product in the production order.)'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definē, kāds iepērkamā produkta skaits ražošanas pasūtījumos tiks izmantots lietojot šo BoM. 'Fiksēts' ir paredzēts situācijai, kad saražotā produkta skaits vienmēr ir atbilstošs BoM norādītajam skaitam, neatkarīgi no tā cik daudz tiek pieprasīti ražošanas pasūtījumā. Tam pretstatā, 'Mainīgs' norāda, ka skaits tiks aprēķināts kā '(BoM norādītais iepērkamā produkta skaits / BoM norādītais saražotā produkta skaits * ražošanas pasūtījumā norādītais saražotā produkta skaits.)'"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_byproduct
|
||||
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp_operations
|
||||
#: field:mrp.production.workcenter.line,qty:0
|
||||
msgid "Qty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sasi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_operations
|
||||
#: model:ir.filters,name:mrp_operations.filter_mrp_workorder_quantity_produced
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
|
||||
#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vazhdo"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_operations
|
||||
#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue