bzr revid: hda@tinyerp.com-20100112061815-a15wketfzm076rxn
This commit is contained in:
HDA (OpenERP) 2010-01-12 11:48:15 +05:30
commit 67bec26f41
4 changed files with 42 additions and 32 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 06:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-10 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-31 04:57+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-11 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "ir.report.custom.fields"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Search Partner" msgid "Search Partner"
msgstr "" msgstr "Ricerca Partner"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
@ -216,6 +216,8 @@ msgid ""
"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a " "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
"text editor. The file encoding is UTF-8." "text editor. The file encoding is UTF-8."
msgstr "" msgstr ""
"Salva questo documento come un file %s e modificalo con un software "
"specifico o un editor di testo. La codifica del file è UTF-8."
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -233,6 +235,8 @@ msgstr "Le password non corrispondono !"
#, python-format #, python-format
msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules" msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules"
msgstr "" msgstr ""
"Questo indirizzo URL '%s' deve condurre ad un file html contenente "
"collegamenti a diversi moduli in formato .zip."
#. module: base #. module: base
#: selection:res.request,state:0 #: selection:res.request,state:0
@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "Moduli non Installati"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "txt" msgid "txt"
msgstr "" msgstr "txt"
#. module: base #. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0 #: wizard_view:server.action.create,init:0
@ -361,6 +365,8 @@ msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources " "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)" "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
msgstr "" msgstr ""
"Non puoi rimuovere l'utente admin, poichè viene utilizzato internamente per "
"risorse create da OpenERP (aggiornamenti, installazioni...)"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gf #: model:res.country,name:base.gf
@ -370,7 +376,7 @@ msgstr "Guyana Francese"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
msgid "Original View" msgid "Original View"
msgstr "" msgstr "Vista originale"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@ -391,6 +397,7 @@ msgstr ""
#: help:res.lang,iso_code:0 #: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr "" msgstr ""
"Questo codice ISO è il nome del file PO da utilizzare per le traduzioni"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -589,7 +596,7 @@ msgstr ","
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "My Partners" msgid "My Partners"
msgstr "" msgstr "Miei Partners"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.es #: model:res.country,name:base.es
@ -736,13 +743,13 @@ msgstr "Isole Cayman"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ir #: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran" msgid "Iran"
msgstr "" msgstr "Iran"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests" msgid "My Requests"
msgstr "" msgstr "Le Mie Richieste"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,name:0 #: field:ir.sequence,name:0
@ -768,12 +775,12 @@ msgstr "Uganda"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ne #: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger" msgid "Niger"
msgstr "" msgstr "Nigeria"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ba #: model:res.country,name:base.ba
msgid "Bosnia-Herzegovina" msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "" msgstr "Bosnia-Erzegovina"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0 #: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
@ -825,12 +832,12 @@ msgstr "Repository"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gs #: model:res.country,name:base.gs
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls." msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
msgstr "" msgstr "Isole di S. Georgia e S. Sandwich"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.url,url:0 #: field:ir.actions.url,url:0
msgid "Action URL" msgid "Action URL"
msgstr "" msgstr "URL dell'azione"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -840,12 +847,12 @@ msgstr "STOCK_JUSTIFY_FILL"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mh #: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands" msgid "Marshall Islands"
msgstr "" msgstr "Isole Marshall"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ht #: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti" msgid "Haiti"
msgstr "" msgstr "Haiti"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,type:0 #: selection:ir.translation,type:0
@ -855,13 +862,13 @@ msgstr "RML"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Ricerca"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Pie charts need exactly two fields" msgid "Pie charts need exactly two fields"
msgstr "" msgstr "I Grafici a Torta necessitano di due campi"
#. module: base #. module: base
#: help:wizard.module.lang.export,lang:0 #: help:wizard.module.lang.export,lang:0
@ -871,7 +878,7 @@ msgstr "Per esportare una nuova lingua, non selezionare una lingua"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.md #: model:res.country,name:base.md
msgid "Moldavia" msgid "Moldavia"
msgstr "" msgstr "Moldavia"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
@ -928,6 +935,9 @@ msgid ""
"you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field " "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
"which gives the correct address" "which gives the correct address"
msgstr "" msgstr ""
"Fornisce i campi che verranno usati per prelevare l'indirizzo e-mail, es. "
"quando si seleziona una fattura. `object.invoice_address_id.email` è il "
"campo che fornisce l'indirizzo corretto."
#. module: base #. module: base
#: field:res.roles,name:0 #: field:res.roles,name:0
@ -947,7 +957,7 @@ msgstr "-"
#. module: base #. module: base
#: field:res.payterm,name:0 #: field:res.payterm,name:0
msgid "Payment Term (short name)" msgid "Payment Term (short name)"
msgstr "" msgstr "Termini di Pagamento (abbreviazione)"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
@ -1025,7 +1035,7 @@ msgstr "Cerca Nuovi Moduli"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.km #: model:res.country,name:base.km
msgid "Comoros" msgid "Comoros"
msgstr "" msgstr "Isole Comore"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
@ -1037,7 +1047,7 @@ msgstr "Azioni Server"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tp #: model:res.country,name:base.tp
msgid "East Timor" msgid "East Timor"
msgstr "" msgstr "Timor Est"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
@ -1052,7 +1062,7 @@ msgstr "Precisione di Calcolo"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.kg #: model:res.country,name:base.kg
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
msgstr "" msgstr "Kyrgyzstan"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
@ -1068,7 +1078,7 @@ msgstr "Giorno: %(day)s"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You can not read this document! (%s)" msgid "You can not read this document! (%s)"
msgstr "" msgstr "Non puoi leggere questo documento ! (%s)"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@ -1078,7 +1088,7 @@ msgstr "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mv #: model:res.country,name:base.mv
msgid "Maldives" msgid "Maldives"
msgstr "" msgstr "Maldive"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.values,res_id:0 #: help:ir.values,res_id:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 05:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-11 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França <Unknown>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-01 05:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-12 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Espanha"
#: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
#: wizard_view:module.upgrade,start:0 #: wizard_view:module.upgrade,start:0
msgid "You may have to reinstall some language pack." msgid "You may have to reinstall some language pack."
msgstr "Voce pode ter que reinstalar alguns pacoites de idioma." msgstr "Voce pode ter que reinstalar alguns pacotes de idioma."
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.address,mobile:0 #: field:res.partner.address,mobile:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 15:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-11 06:03+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-09 07:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-12 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 17:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-10 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-09 07:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-11 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base #. module: base
@ -3399,7 +3399,7 @@ msgstr "客户端动作设置"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
#: view:res.partner.address:0 #: view:res.partner.address:0
msgid "Partner Addresses" msgid "Partner Addresses"
msgstr "业务伙伴地址" msgstr "业务伙伴地址列表"
#. module: base #. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0 #: selection:module.lang.install,init,lang:0