Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130413053844-gkqad498rnyerawp bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130414051642-ld3j9vzqppxmvd44
This commit is contained in:
parent
22daaf3633
commit
c65d4c6441
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Ryhmä"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unhandled widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käsittelemätön widgetti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Ei tuettu operaattori %s toimialueella %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ei ole liukuluku"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Luo ja muokkaa..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuntematon ei-kirjallinen tyyppi "
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -608,14 +608,14 @@ msgstr "UTF-8"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "For more information visit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisätieto löytyy tuolta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add All Info..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää kaikki Info"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Malli %s kentät"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asettaa 'id':tä löytyneille kirjauksille %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "LIsää"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä Sijoittelu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Postin lähetys epäonnistui."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Asetukset"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Väärä formaatti: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -896,14 +896,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drop Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pudota Tietokanta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi käyttäjän aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Muuttujat:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete this attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista tämä liite"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Tallenna"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Salasana vaihdettu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asiakirjan dataa ei voida hylätä"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -998,6 +998,10 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paikallinen evaluointivirhe\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(nolabel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(ei otsikkoa)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1122,7 +1126,7 @@ msgstr "%d päivää sitten"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(jo olemassaoleva samanniminen suodin korvataan)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1155,7 +1159,7 @@ msgstr "Viimeisin muutos:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timezone mismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aikavyöhyke ei täsmää"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1193,6 +1197,8 @@ msgid ""
|
|||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valitse tuotava .CSV tiedosto. Jos tarvitset mallitiedostoa,\n"
|
||||
" pitää käyttää tuonityökalua \"Import Compatible\" optio valittuna."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr "Kirjaudu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisensoitu seuraavin ehdoin"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1264,21 +1270,21 @@ msgstr "Viennin tyyppi:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryhmä:%s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No data provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei dataa tarjolla."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1307,7 +1313,7 @@ msgstr "Sinun tulee valita ainakin yksi tietue"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odota vielä,<br />lataa yhä..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Vriheellinen haku"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Id:tä ei löydy"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1387,6 +1393,8 @@ msgid ""
|
|||
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
|
||||
"line during import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käytettävä, jos CSV tiedostossa on otsikoita useilla riveillä, poistaa "
|
||||
"useamman rivin tuonnin aikana"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1445,7 +1453,7 @@ msgstr "on yhtäsuuri kuin"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not serialize XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei pysty sarjoittamaan XML:ää"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1466,7 +1474,7 @@ msgstr "Vahvista uusi pääsalasana"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lataa uudelleen painamalla F5..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr "Sulje"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et ehkä usko, <br /> mutta sovellus on todellakin latautumassa..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1550,14 +1558,14 @@ msgstr "Puu"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not drop database !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Älä pudota tietokantaa !"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ei ole kokonaisluku"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1578,21 +1586,21 @@ msgstr "Tuntematon kenttä %s toimialueella %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node [%s] ei ole JSONified XML node."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Advanced Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkempi haku..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dropping database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pudottaa tietokantaa"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1600,7 +1608,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestelmää pyörittää"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1615,14 +1623,14 @@ msgstr "Kyllä"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedoston lataamisessa oli ongelma"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "XML ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML ID:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1636,28 +1644,28 @@ msgstr "Koko:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "--- Don't Import ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--- Älä Tuo ---"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuontiyhteensopiva Vienti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d years ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d vuotta sitten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuntematon m2m komento %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1680,14 +1688,14 @@ msgstr "Uuden tietokannan nimi:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anna uusi salasanasi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kenttä on tyhjä, ei mitään tallenettavaa !"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr "Ohitettavat rivit"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo \"<strong>%s</strong>\""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1729,14 +1737,14 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse kentät vientiluetteloon."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Kaikki oikeudet pidätetään."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This resource is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä resurssi on tyhjä"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1758,7 +1766,7 @@ msgstr "Tuonti epäonnistui, koska:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "JS Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JS Testi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Tallenna nimellä:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter on: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodatin: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1794,7 +1802,7 @@ msgstr "Näytä kentät"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi salasana uudestaan:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1852,7 +1860,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1876,7 +1884,7 @@ msgstr "Lähetetään..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1890,7 +1898,7 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search Again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi uudelleen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1922,13 +1930,14 @@ msgid ""
|
|||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||||
"the list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ryhmittely kentässä '%s' ei ole mahdollista, koska kenttä ei ole listassa."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Set Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta oletukset"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1940,13 +1949,17 @@ msgid ""
|
|||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||||
"reimported after modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä avustaja vie ulos kaiken datan, joka sopii hakukriteereihin, CSV-"
|
||||
"tiedostoon.\n"
|
||||
" Voit viedä kaiken datan tai vain ne kentät, jotka voidaan "
|
||||
"uudelleen tuoda muokkauksen jälkeen."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietoa ei löytynyt tietokannasta."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1967,7 +1980,7 @@ msgstr "Tyyppi:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Väärä super-administrator salasana"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1982,14 +1995,14 @@ msgstr "Objekti:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladataan"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "noin vuosi sitten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2009,13 +2022,15 @@ msgid ""
|
|||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||||
"'ir.attachment' model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kentän tyyppi '%s' pitää olla many2many, joka on määritelty 'ir.attachment' "
|
||||
"mallissa."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d tuntia sitten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2030,7 +2045,7 @@ msgstr "Lisää: "
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quick Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nopea lisäys"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2057,7 +2072,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siirtää..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2071,7 +2086,7 @@ msgstr "Lataa demo tiedot:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luonut:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2079,7 +2094,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2124,14 +2139,14 @@ msgstr "on tosi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add an item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää kohta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save current filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallenna valittu suodatin"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2159,14 +2174,14 @@ msgstr "Lataa \"%s\""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Can't convert value %s to context"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2204,7 +2219,7 @@ msgstr "Nappi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenERP on rekisteröity tavaramerkki"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2232,34 +2247,34 @@ msgstr "on epätosi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About OpenERP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietoja OpenERP:istä"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä, aika tai näiden yhdistelmä"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietokannan Hallinta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2273,7 +2288,7 @@ msgstr "Hallitse tietokantoja"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Evaluation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evaluointivirhe"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2292,7 +2307,7 @@ msgstr "Ei sallittu kokonaisluku"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tai"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2306,7 +2321,7 @@ msgstr "Ei"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ei voida muuntaa päivämääräksi tai ajaksi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2324,21 +2339,21 @@ msgstr "Kopioi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää ehto"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Still loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lataus käynnissä..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2359,21 +2374,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Backed"
|
||||
msgstr "Varmistetaan"
|
||||
msgstr "Varmistettu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä normaalisti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s (%d)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2387,14 +2402,14 @@ msgstr "liipaistu hakunäkymästä"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodatin"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widgetti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2429,14 +2444,14 @@ msgstr "Muokkaa työnkulkua"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko todella tuhota tämän liitteen?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Technical Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekninen Käännös"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2450,21 +2465,21 @@ msgstr "Kenttä:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaaja:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tietokanta %s on pudotettu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User's timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2479,7 +2494,7 @@ msgstr "Asiakasohjelmiston virhe"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tulosta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2493,7 +2508,7 @@ msgstr "Erityinen:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antamasi Vanha salasana on väärä, salasanaa ei vaihdettu."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2521,7 +2536,7 @@ msgstr "Tallenna & Sulje"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi Lisää..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2560,21 +2575,21 @@ msgstr "Valitse päiväys"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi %(field)s for: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista tämä tiedosto"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo tietokanta"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1400,6 +1400,8 @@ msgid ""
|
|||
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
|
||||
"line during import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За употреба доколку CSV фајловите имаат наслови на повеќе ставки, "
|
||||
"прескокнува повеќе од една ставка во текот на увезувањето"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "е еднакво на"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not serialize XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не може да го серијализира XML"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "бага буюу тэнцүү"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter your previous password"
|
||||
msgstr "Өмнө нууц үгээ оруулна уу"
|
||||
msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Мастер Нууц Үг Солих"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||||
msgstr "Та үнэхээр энэн өгөгдлийн баазыг устгамаар байна уу: %s ?"
|
||||
msgstr "Та үнэхээр %s гэсэн өгөгдлийн санг устгамаар байна уу?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилс
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "цаг орчмын өмнө"
|
||||
msgstr "минут орчмын өмнө"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Сонгох"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database restored successfully"
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн сан амжтилттай сэргээгдлээ"
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай сэргээгдлээ"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||||
msgstr "'%s' төрөлийн виджет хийгдээгүй"
|
||||
msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Default language:"
|
||||
msgstr "Öntanımlı dil:"
|
||||
msgstr "Varsayılan dil:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -68,28 +68,28 @@ msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Master password:"
|
||||
msgstr "Mastır Parola:"
|
||||
msgstr "Ana parola"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Master Password"
|
||||
msgstr "Ana şifreyi değiştir."
|
||||
msgstr "Ana Parolayı Değiştir."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||||
msgstr "Gerçekten %s veritabanını SİLMEK istiyor musunuz?"
|
||||
msgstr "Gerçekten bu veritabanını silmek istiyor musunuz: %s?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr "Armama %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr "%(field)s ara: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Veritabanı Yedekle"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr "%(view_type)s ekranı"
|
||||
msgstr "%(view_type)s görünümü"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||||
msgstr "İçe-aktarılamıyan dosyanın önizlemesi:"
|
||||
msgstr "İçeaktaramadığımız dosyanın önizlemesi:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Dosya"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||||
msgstr "Şifreleri boş bırkamazsınız."
|
||||
msgstr "Hiçbir parolayı boş bırakamazsınız."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Master Password:"
|
||||
msgstr "Mastır Parola:"
|
||||
msgstr "Ana Parola:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -213,14 +213,14 @@ msgstr "Son Değiştirme tarihi:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||||
msgstr "M2O arama alanları henüz çoklu öntanımlı değerleri desteklemiyor"
|
||||
msgstr "M2O arama alanları henüz çok öntanımlı değerleri desteklemiyor"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||||
msgstr "'%s' widget tipi uygulanmamış"
|
||||
msgstr "'%s' Parçacık tipi uygulanmamış"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "Ek :"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fields to export"
|
||||
msgstr "Aktarılacak alanlar"
|
||||
msgstr "Dışaktarılacak alanlar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "Tanımsız"
|
||||
msgstr "Tanımlanmamış"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -305,28 +305,28 @@ msgstr "yaklaşık bir ay önce"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom Filters"
|
||||
msgstr "Özel Filtreler"
|
||||
msgstr "Özel Süzgeçler"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Button Type:"
|
||||
msgstr "Buton Türü:"
|
||||
msgstr "Düğme Türü:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||||
msgstr "OpenERP SA Company"
|
||||
msgstr "OpenERP SA Şirketi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Custom Filter"
|
||||
msgstr "Özel Filtre"
|
||||
msgstr "Özel Süzgeç"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Parolayı Değiştir"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
|
||||
msgstr "'%s' ekran (view) tipi one2many için desteklenmiyor."
|
||||
msgstr "'%s' görünüm tipi one2many için desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Seçim:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||||
msgstr "Geçersiz alanlar:"
|
||||
msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersizdir:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:843
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "... Yükleme sürüyor..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "İçe aktar"
|
||||
msgstr "İçeaktar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Dosya yükle"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Action Button"
|
||||
msgstr "İşlem Butonu"
|
||||
msgstr "İşlem Düğmesi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "İşlem Butonu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage Filters"
|
||||
msgstr "Filtreleri Yönet"
|
||||
msgstr "Süzgeçleri Yönet"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -461,14 +461,14 @@ msgstr "içerir"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||||
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola ver,<br /> Çünkü hala yükleniyor..."
|
||||
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola verin,<br /> çünkü yükleniyor..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Activate the developer mode"
|
||||
msgstr "Geliştirici modunu aktifleştir"
|
||||
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -482,14 +482,14 @@ msgstr "(%d) Yükleniyor"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "GroupBy"
|
||||
msgstr "Gruplaİle"
|
||||
msgstr "Gruplandır"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must select at least one record."
|
||||
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz"
|
||||
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "İlişki:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "less than a minute ago"
|
||||
msgstr "bir dakika önce"
|
||||
msgstr "bir dakikadan az önce"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Koşul:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||||
msgstr "Desteklenmeyen operatör %s alan adında %s"
|
||||
msgstr "Desteklenmeyen %s operatörü %s alanında"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Oluştur ve Düzenle..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||||
msgstr "Bilinmeyen (nonliteral) tipi "
|
||||
msgstr "Bilinmeyen mecazi türü "
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -580,21 +580,21 @@ msgstr "Kaynak hatası"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "is not"
|
||||
msgstr "olmayan"
|
||||
msgstr "değildir"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print Workflow"
|
||||
msgstr "İş Akışı'nı Yazdır"
|
||||
msgstr "İş Akışı Yazdır"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please confirm your new password"
|
||||
msgstr "Lütfen yeni şifrenizi onaylayın"
|
||||
msgstr "Lütfen yeni parolanızı onaylayın"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -615,14 +615,14 @@ msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için burayı ziyaret edin"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add All Info..."
|
||||
msgstr "Bütün Bilgisini Ekle..."
|
||||
msgstr "Bütün Bilgileri Ekle..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export Formats"
|
||||
msgstr "Dışa aktarım şekilleri"
|
||||
msgstr "Dışaaktarma Biçimleri"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -667,21 +667,21 @@ msgstr "büyüktür"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Göster"
|
||||
msgstr "Görünüm"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save Filter"
|
||||
msgstr "Filitreyi Kaydet"
|
||||
msgstr "Süzgeci Kaydet"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Action ID:"
|
||||
msgstr "İşelme ID:"
|
||||
msgstr "İşlem ID:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Ekranda tanımlanan '%s' alanı bulunamıyor."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved exports:"
|
||||
msgstr "Kaydedilmiş Dış-Aktarımlar:"
|
||||
msgstr "Kaydedilmiş dışaaktarımlar:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -774,14 +774,14 @@ msgstr "bir gün önce"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Does your file have titles?"
|
||||
msgstr "Dosyanın başlık satırı varmı ?"
|
||||
msgstr "Dosyanızda başlık varmı ?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Limitsiz"
|
||||
msgstr "Sınırsız"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Uyarı, kayıt değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search: "
|
||||
msgstr "Arama: "
|
||||
msgstr "Ara: "
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Teknik çeviri"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delimiter:"
|
||||
msgstr "Sonlandırıcı:"
|
||||
msgstr "Ayraç:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Tarayıcınızın saat dilimi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter name"
|
||||
msgstr "Filtre adı"
|
||||
msgstr "Süzgeç adı"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Ekle"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||||
msgstr "form anahat taslağını değiştir"
|
||||
msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
|
||||
msgstr "Geçersiz e-posta adresine eposta gönderilemiyor"
|
||||
msgstr "Geçersiz eposta adresine eposta gönderilemiyor"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -878,14 +878,14 @@ msgstr "Ekle..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
msgstr "Öncelikler"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||||
msgstr "Hatalı (on change) biçimi: %s"
|
||||
msgstr "Hatalı değişme biçimi: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Kaydet"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Daha fazla"
|
||||
msgstr "Devamı"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Veritabanı Kopyalanıyor"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||||
msgstr "Şifreniz değiştirildi"
|
||||
msgstr "Parolanız başarıyla değiştirildi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1012,21 +1012,21 @@ msgstr "Geçersiz veritabanı adı"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save fields list"
|
||||
msgstr "Alan listesini Kaydet"
|
||||
msgstr "Alan listesini kaydet"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Başlat"
|
||||
msgstr "Başla"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View Log (%s)"
|
||||
msgstr "Günlüğü göster (%s)"
|
||||
msgstr "Günlüğü Göster (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr "Oluşturma Tarihi:"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error, password not changed !"
|
||||
msgstr "Hata, şifre değiştirilemedi !"
|
||||
msgstr "Hata, parola değiştirilemedi !"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||||
msgstr "Seçilen dosya dosya boyutu sınırı olan %s aşıyor."
|
||||
msgstr "Seçilen dosya ençok dosya boyutunu %s aşıyor."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Parola Değişti"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Arama"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1095,14 +1095,14 @@ msgstr "Yedekle"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||||
msgstr "'%s' geçerli bir zaman biçimi değil"
|
||||
msgstr "'%s' geçerli bir zaman değil"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||||
msgstr "'%s' geçerli bir tarih biçimi değil"
|
||||
msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%d gün önce"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||||
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı filtre varsa üzerine yazılır)"
|
||||
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı süzgeç varsa üzerine yazılır)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "%d / %d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "2. Check your file format"
|
||||
msgstr "Dosya biçimini kontrol edin"
|
||||
msgstr "2. Dosya biçiminizi denetleyin"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1194,9 +1194,9 @@ msgid ""
|
|||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İçeri aktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeri aktarmak için\n"
|
||||
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışa aktarımda \"içe aktarıma "
|
||||
"uyumlu\" seçeneğiyle dışa dosya verin."
|
||||
"İçeaktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeaktarmak için\n"
|
||||
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışaaktarım aracını \"İçeaktarıma "
|
||||
"Uyumsuz\" seçeneğiyle kullanmalısınız."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1218,13 +1218,13 @@ msgstr "Sil"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add Advanced Filter"
|
||||
msgstr "Gelişmiş Filtre Ekle"
|
||||
msgstr "Gelişmiş Süzgeç Ekle"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||||
msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
|
||||
msgstr "Yeni parola ve parola tekrarı aynı olmalı"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1232,21 +1232,21 @@ msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore Database"
|
||||
msgstr "Veritabanını Geri Yükle"
|
||||
msgstr "Veritabanını Geriyükle"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Kullanıcı Adı:"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||||
msgstr "Lisanslama kuralları"
|
||||
msgstr "Lisanslama koşulları"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1254,28 +1254,28 @@ msgstr "Lisanslama kuralları"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Yedeği Geri yükleme"
|
||||
msgstr "Geriyükle"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export Type:"
|
||||
msgstr "Dışa Aktarma Tipi:"
|
||||
msgstr "Dışaaktarma Türü:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Çıkış Yap"
|
||||
msgstr "Çıkış"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group by: %s"
|
||||
msgstr "Grupla ile : %s"
|
||||
msgstr "Gruplandır: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Hiç veri sağlanmadı."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Dışa aktar"
|
||||
msgstr "Dışaaktar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||||
msgstr "Daha çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
|
||||
msgstr "Henüz çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Geçersiz Arama"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||||
msgstr "Verikümesinde bulunamıyor"
|
||||
msgstr "Verikümesinde id bulunamıyor"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||||
msgstr "Şifre ve doğrulaması uyuşmuyor."
|
||||
msgstr "Parola ve doğrulaması uyuşmuyor"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Farklı Kaydet..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not display the selected image."
|
||||
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor"
|
||||
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1406,14 +1406,14 @@ msgstr "99+"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1. Import a .CSV file"
|
||||
msgstr ".CSV Dosyasından veri al"
|
||||
msgstr "1. .CSV Dosyasından veri al"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No database selected !"
|
||||
msgstr "Veritabanı Seçilmedi !"
|
||||
msgstr "Veritabanı seçilmedi !"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1427,14 +1427,14 @@ msgstr "(%d kayıt)"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change default:"
|
||||
msgstr "Öntanılıyı değiştir:"
|
||||
msgstr "Varsayılanı değiştir:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Original database name:"
|
||||
msgstr "Orjinal veritabanı adı:"
|
||||
msgstr "İlk veritabanı adı:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Gelişmiş Arama"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm new master password:"
|
||||
msgstr "Yeni Mastır Parolayı onayla:"
|
||||
msgstr "Yeni Ana Parolayı onayla:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "içermez"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import Options"
|
||||
msgstr "İçeriye Aktarma Seçenekleri"
|
||||
msgstr "İçeri Aktarma Seçenekleri"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi tapahtuma"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tänään"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viikko"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Full day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koko päivä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapahtuma poistetaan pysyvästi, oletko varma?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr " "
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivämäärä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -108,42 +108,42 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko muuttaa kaikki toistuvat tapahtumat?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodatin"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Repeat event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toista tapahtuma"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -151,14 +151,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esityslista"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aikajakso"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nytt arrangement"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I dag."
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uke"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Full day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Full dag"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrangementet vil bli slettet permanent, er du sikker?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr " "
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -108,28 +108,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivert"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vil du redigere hele settet av gjentatte arrangementer?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Repeat event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repeter arrangement"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -151,35 +151,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dagsorden"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidsperiode"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Måned"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktivert"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -193,14 +193,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "År"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Detalii"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salveaza"
|
||||
msgstr "Salvează"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -51,21 +51,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Astazi"
|
||||
msgstr "Astăzi"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr "Saptamana"
|
||||
msgstr "Săptămână"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Full day"
|
||||
msgstr "Ziua intreaga"
|
||||
msgstr "Ziua întreagă"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Descriere"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||||
msgstr "Evenimentul va fi sters definitiv, sunteti sigur(a)?"
|
||||
msgstr "Evenimentul va fi șters definitiv, sunteți sigur(ă)?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -116,35 +116,35 @@ msgstr "Ziua"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editeaza"
|
||||
msgstr "Editează"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat(a)"
|
||||
msgstr "Activat(ă)"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr "Doriti sa editati intregul set de evenimente repetate?"
|
||||
msgstr "Doriți să editați întregul set de evenimente repetate?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filtreaza"
|
||||
msgstr "Filtrează"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Repeat event"
|
||||
msgstr "Repeta evenimentul"
|
||||
msgstr "Repetă evenimentul"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Perioada"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Stergeti"
|
||||
msgstr "Ștergeți"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Luna"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dezactivat(a)"
|
||||
msgstr "Dezactivat(ă)"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Anul"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulati"
|
||||
msgstr "Anulați"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue