Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130413053844-gkqad498rnyerawp
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130414051642-ld3j9vzqppxmvd44
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2013-04-14 05:16:42 +00:00
parent 22daaf3633
commit c65d4c6441
316 changed files with 1550 additions and 1340 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"Language: es\n"
#. module: web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Ryhmä"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
#, python-format
msgid "Unhandled widget"
msgstr ""
msgstr "Käsittelemätön widgetti"
#. module: web
#. openerp-web
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Ei tuettu operaattori %s toimialueella %s"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole liukuluku"
#. module: web
#. openerp-web
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Luo ja muokkaa..."
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr ""
msgstr "Tuntematon ei-kirjallinen tyyppi "
#. module: web
#. openerp-web
@ -608,14 +608,14 @@ msgstr "UTF-8"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
#, python-format
msgid "For more information visit"
msgstr ""
msgstr "Lisätieto löytyy tuolta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
msgstr "Lisää kaikki Info"
#. module: web
#. openerp-web
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Malli %s kentät"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
msgstr "Asettaa 'id':tä löytyneille kirjauksille %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "LIsää"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
msgstr "Näytä Sijoittelu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Postin lähetys epäonnistui."
#. module: web
#. openerp-web
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Asetukset"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
msgstr "Väärä formaatti: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -896,14 +896,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
msgstr "Pudota Tietokanta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi käyttäjän aikavyöhyke"
#. module: web
#. openerp-web
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Muuttujat:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
msgstr "Poista tämä liite"
#. module: web
#. openerp-web
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Tallenna"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Lisää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Salasana vaihdettu"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
msgstr "Asiakirjan dataa ei voida hylätä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -998,6 +998,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Paikallinen evaluointivirhe\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
#, python-format
msgid "(nolabel)"
msgstr ""
msgstr "(ei otsikkoa)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1122,7 +1126,7 @@ msgstr "%d päivää sitten"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr ""
msgstr "(jo olemassaoleva samanniminen suodin korvataan)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1155,7 +1159,7 @@ msgstr "Viimeisin muutos:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
msgstr "Aikavyöhyke ei täsmää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1193,6 +1197,8 @@ msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"Valitse tuotava .CSV tiedosto. Jos tarvitset mallitiedostoa,\n"
" pitää käyttää tuonityökalua \"Import Compatible\" optio valittuna."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr "Kirjaudu"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr ""
msgstr "Lisensoitu seuraavin ehdoin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1264,21 +1270,21 @@ msgstr "Viennin tyyppi:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Kirjaudu ulos"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
msgstr "Ryhmä:%s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
msgstr "Ei dataa tarjolla."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1307,7 +1313,7 @@ msgstr "Sinun tulee valita ainakin yksi tietue"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
msgstr "Odota vielä,<br />lataa yhä..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Vriheellinen haku"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
msgstr "Id:tä ei löydy"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1387,6 +1393,8 @@ msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
"Käytettävä, jos CSV tiedostossa on otsikoita useilla riveillä, poistaa "
"useamman rivin tuonnin aikana"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1445,7 +1453,7 @@ msgstr "on yhtäsuuri kuin"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Ei pysty sarjoittamaan XML:ää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1466,7 +1474,7 @@ msgstr "Vahvista uusi pääsalasana"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
msgstr "Lataa uudelleen painamalla F5..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr "Sulje"
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
msgstr "Et ehkä usko, <br /> mutta sovellus on todellakin latautumassa..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1550,14 +1558,14 @@ msgstr "Puu"
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
msgstr "Älä pudota tietokantaa !"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole kokonaisluku"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1578,21 +1586,21 @@ msgstr "Tuntematon kenttä %s toimialueella %s"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
msgstr "Node [%s] ei ole JSONified XML node."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
msgstr "Tarkempi haku..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
#, python-format
msgid "Dropping database"
msgstr ""
msgstr "Pudottaa tietokantaa"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1600,7 +1608,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
#, python-format
msgid "Powered by"
msgstr ""
msgstr "Järjestelmää pyörittää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1615,14 +1623,14 @@ msgstr "Kyllä"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
#, python-format
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr ""
msgstr "Tiedoston lataamisessa oli ongelma"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
#, python-format
msgid "XML ID:"
msgstr ""
msgstr "XML ID:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1636,28 +1644,28 @@ msgstr "Koko:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
msgstr "--- Älä Tuo ---"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
msgstr "Tuontiyhteensopiva Vienti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
msgstr "%d vuotta sitten"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
msgstr "Tuntematon m2m komento %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1680,14 +1688,14 @@ msgstr "Uuden tietokannan nimi:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
msgstr "Anna uusi salasanasi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
msgstr "Kenttä on tyhjä, ei mitään tallenettavaa !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr "Ohitettavat rivit"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
#, python-format
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr ""
msgstr "Luo \"<strong>%s</strong>\""
#. module: web
#. openerp-web
@ -1729,14 +1737,14 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse kentät vientiluetteloon."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Kaikki oikeudet pidätetään."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
msgstr "Tämä resurssi on tyhjä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1758,7 +1766,7 @@ msgstr "Tuonti epäonnistui, koska:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
#, python-format
msgid "JS Tests"
msgstr ""
msgstr "JS Testi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Tallenna nimellä:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
msgstr "Suodatin: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1794,7 +1802,7 @@ msgstr "Näytä kentät"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
msgstr "Uusi salasana uudestaan:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1852,7 +1860,7 @@ msgstr "OpenERP"
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Lopeta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1876,7 +1884,7 @@ msgstr "Lähetetään..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nimi:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1890,7 +1898,7 @@ msgstr "Tietoja"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
msgstr "Etsi uudelleen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1922,13 +1930,14 @@ msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
"Ryhmittely kentässä '%s' ei ole mahdollista, koska kenttä ei ole listassa."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
msgstr "Aseta oletukset"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1940,13 +1949,17 @@ msgid ""
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"Tämä avustaja vie ulos kaiken datan, joka sopii hakukriteereihin, CSV-"
"tiedostoon.\n"
" Voit viedä kaiken datan tai vain ne kentät, jotka voidaan "
"uudelleen tuoda muokkauksen jälkeen."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
#, python-format
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr ""
msgstr "Tietoa ei löytynyt tietokannasta."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1967,7 +1980,7 @@ msgstr "Tyyppi:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
msgstr "Väärä super-administrator salasana"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1982,14 +1995,14 @@ msgstr "Objekti:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Ladataan"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
msgstr "noin vuosi sitten"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2009,13 +2022,15 @@ msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
msgstr ""
"Kentän tyyppi '%s' pitää olla many2many, joka on määritelty 'ir.attachment' "
"mallissa."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
msgstr "%d tuntia sitten"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2030,7 +2045,7 @@ msgstr "Lisää: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
msgstr "Nopea lisäys"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2057,7 +2072,7 @@ msgstr "Ok"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "Siirtää..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2071,7 +2086,7 @@ msgstr "Lataa demo tiedot:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
#, python-format
msgid "Created by :"
msgstr ""
msgstr "Luonut:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2079,7 +2094,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2124,14 +2139,14 @@ msgstr "on tosi"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
#, python-format
msgid "Add an item"
msgstr ""
msgstr "Lisää kohta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
msgstr "Tallenna valittu suodatin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2159,14 +2174,14 @@ msgstr "Lataa \"%s\""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Uusi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
msgstr "Can't convert value %s to context"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2204,7 +2219,7 @@ msgstr "Nappi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr ""
msgstr "OpenERP on rekisteröity tavaramerkki"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2232,34 +2247,34 @@ msgstr "on epätosi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
msgstr "Tietoja OpenERP:istä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä, aika tai näiden yhdistelmä"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1260
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
msgstr "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
msgstr "Tietokannan Hallinta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Kuva"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2273,7 +2288,7 @@ msgstr "Hallitse tietokantoja"
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
msgstr "Evaluointivirhe"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2292,7 +2307,7 @@ msgstr "Ei sallittu kokonaisluku"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "tai"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2306,7 +2321,7 @@ msgstr "Ei"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei voida muuntaa päivämääräksi tai ajaksi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2324,21 +2339,21 @@ msgstr "Kopioi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
msgstr "Hylkää"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
msgstr "Lisää ehto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
msgstr "Lataus käynnissä..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2359,21 +2374,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
#, python-format
msgid "Backed"
msgstr "Varmistetaan"
msgstr "Varmistettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
msgstr "Käytä normaalisti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
#, python-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
msgstr "%s (%d)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2387,14 +2402,14 @@ msgstr "liipaistu hakunäkymästä"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Suodatin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr ""
msgstr "Widgetti"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2429,14 +2444,14 @@ msgstr "Muokkaa työnkulkua"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko todella tuhota tämän liitteen?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
#, python-format
msgid "Technical Translation"
msgstr ""
msgstr "Tekninen Käännös"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2450,21 +2465,21 @@ msgstr "Kenttä:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
#, python-format
msgid "Modified by :"
msgstr ""
msgstr "Muokkaaja:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
msgstr "Tietokanta %s on pudotettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2479,7 +2494,7 @@ msgstr "Asiakasohjelmiston virhe"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Tulosta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2493,7 +2508,7 @@ msgstr "Erityinen:"
#, python-format
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
msgstr "Antamasi Vanha salasana on väärä, salasanaa ei vaihdettu."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2521,7 +2536,7 @@ msgstr "Tallenna & Sulje"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
msgstr "Etsi Lisää..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2560,21 +2575,21 @@ msgstr "Valitse päiväys"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
#, python-format
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr ""
msgstr "Etsi %(field)s for: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
#, python-format
msgid "Delete this file"
msgstr ""
msgstr "Poista tämä tiedosto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format
msgid "Create Database"
msgstr ""
msgstr "Luo tietokanta"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1400,6 +1400,8 @@ msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
"За употреба доколку CSV фајловите имаат наслови на повеќе ставки, "
"прескокнува повеќе од една ставка во текот на увезувањето"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "е еднакво на"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Не може да го серијализира XML"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "бага буюу тэнцүү"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
#, python-format
msgid "Please enter your previous password"
msgstr "Өмнө нууц үгээ оруулна уу"
msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу"
#. module: web
#. openerp-web
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Мастер Нууц Үг Солих"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr "Та үнэхээр энэн өгөгдлийн баазыг устгамаар байна уу: %s ?"
msgstr "Та үнэхээр %s гэсэн өгөгдлийн санг устгамаар байна уу?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилс
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr "цаг орчмын өмнө"
msgstr "минут орчмын өмнө"
#. module: web
#. openerp-web
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Сонгох"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
#, python-format
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжтилттай сэргээгдлээ"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай сэргээгдлээ"
#. module: web
#. openerp-web
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr "'%s' төрөлийн виджет хийгдээгүй"
msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй"
#. module: web
#. openerp-web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
#, python-format
msgid "Default language:"
msgstr "Öntanımlı dil:"
msgstr "Varsayılan dil:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -68,28 +68,28 @@ msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
#, python-format
msgid "Master password:"
msgstr "Mastır Parola:"
msgstr "Ana parola"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
#, python-format
msgid "Change Master Password"
msgstr "Ana şifreyi değiştir."
msgstr "Ana Parolayı Değiştir."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr "Gerçekten %s veritabanını SİLMEK istiyor musunuz?"
msgstr "Gerçekten bu veritabanını silmek istiyor musunuz: %s?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
#, python-format
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr "Armama %(field)s at: %(value)s"
msgstr "%(field)s ara: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Veritabanı Yedekle"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
#, python-format
msgid "%(view_type)s view"
msgstr "%(view_type)s ekranı"
msgstr "%(view_type)s görünümü"
#. module: web
#. openerp-web
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
#, python-format
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "İçe-aktarılamıyan dosyanın önizlemesi:"
msgstr "İçeaktaramadığımız dosyanın önizlemesi:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Dosya"
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr "Şifreleri boş bırkamazsınız."
msgstr "Hiçbir parolayı boş bırakamazsınız."
#. module: web
#. openerp-web
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
#, python-format
msgid "Master Password:"
msgstr "Mastır Parola:"
msgstr "Ana Parola:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -213,14 +213,14 @@ msgstr "Son Değiştirme tarihi:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
#, python-format
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr "M2O arama alanları henüz çoklu öntanımlı değerleri desteklemiyor"
msgstr "M2O arama alanları henüz çok öntanımlı değerleri desteklemiyor"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr "'%s' widget tipi uygulanmamış"
msgstr "'%s' Parçacık tipi uygulanmamış"
#. module: web
#. openerp-web
@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "Ek :"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
#, python-format
msgid "Fields to export"
msgstr "Aktarılacak alanlar"
msgstr "Dışaktarılacak alanlar"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"
msgstr "Tanımlanmamış"
#. module: web
#. openerp-web
@ -305,28 +305,28 @@ msgstr "yaklaşık bir ay önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
#, python-format
msgid "Custom Filters"
msgstr "Özel Filtreler"
msgstr "Özel Süzgeçler"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
#, python-format
msgid "Button Type:"
msgstr "Buton Türü:"
msgstr "Düğme Türü:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
#, python-format
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Şirketi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
#, python-format
msgid "Custom Filter"
msgstr "Özel Filtre"
msgstr "Özel Süzgeç"
#. module: web
#. openerp-web
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Parolayı Değiştir"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr "'%s' ekran (view) tipi one2many için desteklenmiyor."
msgstr "'%s' görünüm tipi one2many için desteklenmiyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Seçim:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr "Geçersiz alanlar:"
msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersizdir:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:843
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "... Yükleme sürüyor..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "İçe aktar"
msgstr "İçeaktar"
#. module: web
#. openerp-web
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Dosya yükle"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
#, python-format
msgid "Action Button"
msgstr "İşlem Butonu"
msgstr "İşlem Düğmesi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "İşlem Butonu"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
#, python-format
msgid "Manage Filters"
msgstr "Filtreleri Yönet"
msgstr "Süzgeçleri Yönet"
#. module: web
#. openerp-web
@ -461,14 +461,14 @@ msgstr "içerir"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
#, python-format
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola ver,<br /> Çünkü hala yükleniyor..."
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola verin,<br /> çünkü yükleniyor..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr "Geliştirici modunu aktifleştir"
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir"
#. module: web
#. openerp-web
@ -482,14 +482,14 @@ msgstr "(%d) Yükleniyor"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr "Gruplaİle"
msgstr "Gruplandır"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz"
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
#. module: web
#. openerp-web
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "İlişki:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr "bir dakika önce"
msgstr "bir dakikadan az önce"
#. module: web
#. openerp-web
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Koşul:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Desteklenmeyen operatör %s alan adında %s"
msgstr "Desteklenmeyen %s operatörü %s alanında"
#. module: web
#. openerp-web
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Oluştur ve Düzenle..."
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr "Bilinmeyen (nonliteral) tipi "
msgstr "Bilinmeyen mecazi türü "
#. module: web
#. openerp-web
@ -580,21 +580,21 @@ msgstr "Kaynak hatası"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
#, python-format
msgid "is not"
msgstr "olmayan"
msgstr "değildir"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
#, python-format
msgid "Print Workflow"
msgstr "İş Akışı'nı Yazdır"
msgstr "İş Akışı Yazdır"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
#, python-format
msgid "Please confirm your new password"
msgstr "Lütfen yeni şifrenizi onaylayın"
msgstr "Lütfen yeni parolanızı onaylayın"
#. module: web
#. openerp-web
@ -615,14 +615,14 @@ msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için burayı ziyaret edin"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr "Bütün Bilgisini Ekle..."
msgstr "Bütün Bilgileri Ekle..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
#, python-format
msgid "Export Formats"
msgstr "Dışa aktarım şekilleri"
msgstr "Dışaaktarma Biçimleri"
#. module: web
#. openerp-web
@ -667,21 +667,21 @@ msgstr "büyüktür"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Göster"
msgstr "Görünüm"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
#, python-format
msgid "Save Filter"
msgstr "Filitreyi Kaydet"
msgstr "Süzgeci Kaydet"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
#, python-format
msgid "Action ID:"
msgstr "İşelme ID:"
msgstr "İşlem ID:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Ekranda tanımlanan '%s' alanı bulunamıyor."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
#, python-format
msgid "Saved exports:"
msgstr "Kaydedilmiş Dış-Aktarımlar:"
msgstr "Kaydedilmiş dışaaktarımlar:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -774,14 +774,14 @@ msgstr "bir gün önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
#, python-format
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Dosyanın başlık satırı varmı ?"
msgstr "Dosyanızda başlık varmı ?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
#, python-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"
msgstr "Sınırsız"
#. module: web
#. openerp-web
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Uyarı, kayıt değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
#, python-format
msgid "Search: "
msgstr "Arama: "
msgstr "Ara: "
#. module: web
#. openerp-web
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Teknik çeviri"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
#, python-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Sonlandırıcı:"
msgstr "Ayraç:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Tarayıcınızın saat dilimi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr "Filtre adı"
msgstr "Süzgeç adı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Ekle"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr "form anahat taslağını değiştir"
msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir"
#. module: web
#. openerp-web
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr "Geçersiz e-posta adresine eposta gönderilemiyor"
msgstr "Geçersiz eposta adresine eposta gönderilemiyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -878,14 +878,14 @@ msgstr "Ekle..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
msgstr "Öncelikler"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr "Hatalı (on change) biçimi: %s"
msgstr "Hatalı değişme biçimi: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Kaydet"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
#, python-format
msgid "More"
msgstr "Daha fazla"
msgstr "Devamı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Veritabanı Kopyalanıyor"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr "Şifreniz değiştirildi"
msgstr "Parolanız başarıyla değiştirildi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1012,21 +1012,21 @@ msgstr "Geçersiz veritabanı adı"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
#, python-format
msgid "Save fields list"
msgstr "Alan listesini Kaydet"
msgstr "Alan listesini kaydet"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
msgstr "Başla"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Günlüğü göster (%s)"
msgstr "Günlüğü Göster (%s)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr "Oluşturma Tarihi:"
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr "Hata, şifre değiştirilemedi !"
msgstr "Hata, parola değiştirilemedi !"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr "Seçilen dosya dosya boyutu sınırı olan %s aşıyor."
msgstr "Seçilen dosya ençok dosya boyutunu %s aşıyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Parola Değişti"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Arama"
msgstr "Ara"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1095,14 +1095,14 @@ msgstr "Yedekle"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr "'%s' geçerli bir zaman biçimi değil"
msgstr "'%s' geçerli bir zaman değil"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih biçimi değil"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%d gün önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı filtre varsa üzerine yazılır)"
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı süzgeç varsa üzerine yazılır)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "%d / %d"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
#, python-format
msgid "2. Check your file format"
msgstr "Dosya biçimini kontrol edin"
msgstr "2. Dosya biçiminizi denetleyin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1194,9 +1194,9 @@ msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"İçeri aktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeri aktarmak için\n"
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışa aktarımda \"içe aktarıma "
"uyumlu\" seçeneğiyle dışa dosya verin."
"İçeaktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeaktarmak için\n"
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışaaktarım aracını \"İçeaktarıma "
"Uyumsuz\" seçeneğiyle kullanmalısınız."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1218,13 +1218,13 @@ msgstr "Sil"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
#, python-format
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Gelişmiş Filtre Ekle"
msgstr "Gelişmiş Süzgeç Ekle"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
msgstr "Yeni parola ve parola tekrarı aynı olmalı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1232,21 +1232,21 @@ msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr "Veritabanını Geri Yükle"
msgstr "Veritabanını Geriyükle"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
#, python-format
msgid "Login"
msgstr "Kullanıcı Adı:"
msgstr "Giriş"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Lisanslama kuralları"
msgstr "Lisanslama kulları"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1254,28 +1254,28 @@ msgstr "Lisanslama kuralları"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
#, python-format
msgid "Restore"
msgstr "Yedeği Geri yükleme"
msgstr "Geriyükle"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
#, python-format
msgid "Export Type:"
msgstr "Dışa Aktarma Tipi:"
msgstr "Dışaaktarma Türü:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış Yap"
msgstr "Çıkış"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr "Grupla ile : %s"
msgstr "Gruplandır: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Hiç veri sağlanmadı."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
#, python-format
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
msgstr "Dışaaktar"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr "Daha çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
msgstr "Henüz çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Geçersiz Arama"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr "Verikümesinde bulunamıyor"
msgstr "Verikümesinde id bulunamıyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr "Şifre ve doğrulaması uyuşmuyor."
msgstr "Parola ve doğrulaması uyuşmuyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Farklı Kaydet..."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor"
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1406,14 +1406,14 @@ msgstr "99+"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
#, python-format
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr ".CSV Dosyasından veri al"
msgstr "1. .CSV Dosyasından veri al"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr "Veritabanı Seçilmedi !"
msgstr "Veritabanı seçilmedi !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1427,14 +1427,14 @@ msgstr "(%d kayıt)"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
#, python-format
msgid "Change default:"
msgstr "Öntanılıyı değiştir:"
msgstr "Varsayılanı değiştir:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr "Orjinal veritabanı adı:"
msgstr "İlk veritabanı adı:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Gelişmiş Arama"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
#, python-format
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Yeni Mastır Parolayı onayla:"
msgstr "Yeni Ana Parolayı onayla:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "içermez"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
#, python-format
msgid "Import Options"
msgstr "İçeriye Aktarma Seçenekleri"
msgstr "İçeri Aktarma Seçenekleri"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: web_calendar

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"Language: es\n"
#. module: web_calendar

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Uusi tapahtuma"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Tiedot"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Tallenna"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Tänään"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Viikko"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Koko päivä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Kuvaus"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Tapahtuma poistetaan pysyvästi, oletko varma?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Päivämäärä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -108,42 +108,42 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Päivä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Käytössä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko muuttaa kaikki toistuvat tapahtumat?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Suodatin"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Toista tapahtuma"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,14 +151,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "Esityslista"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Aikajakso"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Nytt arrangement"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detaljer"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lagre"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "I dag."
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Uke"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Full dag"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beskrivelse"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Arrangementet vil bli slettet permanent, er du sikker?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Dato"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -108,28 +108,28 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dag"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Rediger"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Aktivert"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Vil du redigere hele settet av gjentatte arrangementer?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Repeter arrangement"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,35 +151,35 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "dagsorden"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Tidsperiode"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Slett"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Måned"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Deaktivert"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -193,14 +193,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "År"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Avbryt"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Detalii"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salveaza"
msgstr "Salvează"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -51,21 +51,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Astazi"
msgstr "Astăzi"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Saptamana"
msgstr "Săptămână"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr "Ziua intreaga"
msgstr "Ziua întreagă"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Descriere"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr "Evenimentul va fi sters definitiv, sunteti sigur(a)?"
msgstr "Evenimentul va fi șters definitiv, sunteți sigur(ă)?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -116,35 +116,35 @@ msgstr "Ziua"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Editeaza"
msgstr "Editează"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr "Activat(a)"
msgstr "Activat(ă)"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr "Doriti sa editati intregul set de evenimente repetate?"
msgstr "Doriți să editați întregul set de evenimente repetate?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtreaza"
msgstr "Filtrează"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr "Repeta evenimentul"
msgstr "Repetă evenimentul"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Perioada"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Stergeti"
msgstr "Ștergeți"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Luna"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat(a)"
msgstr "Dezactivat(ă)"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Anul"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulati"
msgstr "Anulați"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More