odoo/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po

188 lines
9.1 KiB
Plaintext

# Japanese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
msgid "Marketing campaign demo report"
msgstr "マーケティングキャンペーンデモレポート"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
msgid ""
"Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
"openERP.Regards,OpenERP Team,"
msgstr "拝啓、OpenERPにご興味を持っていただき、ありがとうございます。OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: report:crm.lead.demo:0
msgid "Company :"
msgstr "会社:"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
msgstr "OpenERPブックのお買い上げのお礼"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
msgid ""
"Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
" For our silver partners,We are paid technical training on "
"june,2010.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" I really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、私どもは御社に適合した最適な提案を各種用意いたしております。\n"
" シルバーパートナの皆様に、2010年6月に有料の技術トレーニングを開催いたします。\n"
" より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
msgstr "ゴールドパートナの皆様へのに無料の技術トレーニングのご提案"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
msgstr "OpenERPディスカバリーディにご参加のお礼"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
msgid "Dummy Action"
msgstr "ダミーアクション"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: report:crm.lead.demo:0
msgid "Partner :"
msgstr "パートナ:"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
msgstr "OpenERPにご興味を持っていただき、ありがとうございます。"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
msgstr "2010年5月開催のOpenERPディスカバリーディへの登録のご提案"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
msgid ""
"Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
" For our silver partners,We are offering Gold partnership.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" I really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、私どもは御社に適合した最適な提案を各種用意いたしております。\n"
" シルバーパートナの皆様に、ゴールドパートナシップをご提案させていただきます。\n"
" より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
msgid "Propose gold partnership to silver partners"
msgstr "シルバーパートナの皆様にゴールドパートナシップのご提案"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
msgid ""
"Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" I really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、このたびはOpenERPブックのご購入、ありがとうございました。\n"
" より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
msgid ""
"Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
" For our gold partners,We are arranging free technical training "
"on june,2010.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" I really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、私どもは御社に適合した最適な提案を各種用意いたしております。\n"
" ゴールドパートナの皆様に、2010年6月に、無料の技術トレーニングを企画いたしました。\n"
" より詳しい情報は、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
msgid ""
"Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP "
"Discovery Day.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" I really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、このたびはOpenERPディスカバリーディへのご登録をいただき、ありがとうございます。\n"
" より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
msgid "Thanks for subscribing to technical training"
msgstr "技術トレーニング参加のお礼"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
msgid ""
"Hello,We have very good offer that might suit you.\n"
" We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
"2010.\n"
" If any further information required kindly revert back.\n"
" We really appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、私どもは御社に適合した最適な提案を各種用意いたしております。\n"
" 私どもは、2010年5月に開催される、OpenERPディスカバリーディへのご参加をご案内申し上げます。\n"
" より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。\n"
" それではよろしくお願いいたします。\n"
" OpenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
msgid ""
"Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
"training.If any further information required kindly revert back.I really "
"appreciate your co-operation on this.\n"
" Regards,OpenERP Team,"
msgstr ""
"拝啓、このたびは技術トレーニングにご登録いただき、ありがとうございました。より詳しい情報につきましては、どうぞお問い合わせ下さい。それではよろしくお願いい"
"たします。\n"
" OenERPチーム一同、"
#. module: marketing_campaign_crm_demo
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
msgid "Propose paid training to Silver partners"
msgstr "シルバーパートナの皆様に有料トレーニングのご提案"