2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be_coda
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
2015-08-29 23:51:03 +00:00
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2015
2015-10-25 01:02:17 +00:00
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
2011-06-29 04:43:36 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_21
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash withdrawal on card (PROTON)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash withdrawal on card (PROTON)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_412
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Advice of expiry charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Advice of expiry charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your purchase of luncheon vouchers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your purchase of luncheon vouchers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Partial payment subscription"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partial payment subscription"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unexecutable transfer order"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unexecutable transfer order"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Individual transfer order initiated by the bank"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Individual transfer order initiated by the bank"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_21
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges for preparing pay packets"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges for preparing pay packets"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_9
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Detail of 7. The records in a separate application keep type 9."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Detail of 7. The records in a separate application keep type 9."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_426
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Belgian broker's commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Belgian broker's commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_031
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges foreign cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges foreign cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_002
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest paid"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest paid"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.type,parent_id:0
msgid "Parent"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Prindor"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"cheques debited on account, but debit cancelled afterwards for lack of cover"
" (double debit/contra-entry of transaction 01 or 05)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "cheques debited on account, but debit cancelled afterwards for lack of cover (double debit/contra-entry of transaction 01 or 05)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Bill claimed back"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bill claimed back"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_016
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "BLIW/IBLC dues"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "BLIW/IBLC dues"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:909
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "CODA File is Imported :"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA File is Imported :"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_066
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fixed loan advance - reimbursement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed loan advance - reimbursement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of foreign bank notes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of foreign bank notes"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_030
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Account insurance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Account insurance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_042
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment card costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment card costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_212
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Warehousing fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Warehousing fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:278
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:471
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"\n"
"The File contains an invalid CODA Transaction Family : %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe File contains an invalid CODA Transaction Family : %s."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Financial centralization"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Financial centralization"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_420
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Retention charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Retention charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer in your favour"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer in your favour"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_87
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_87
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reimbursement of costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reimbursement of costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of supplier's bill with guarantee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of supplier's bill with guarantee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_002
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Communication of the bank"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Communication of the bank"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,amount:0
msgid "Amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Vlera"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_70
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Only with stockbrokers when they deliver the securities to the bank"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Only with stockbrokers when they deliver the securities to the bank"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_413
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Acceptance charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Acceptance charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,counterparty_bic:0
msgid "Counterparty BIC"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counterparty BIC"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,def_receivable:0
msgid ""
"Set here the receivable account that will be used, by default, if the "
"partner is not found."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Set here the receivable account that will be used, by default, if the partner is not found."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,def_payable:0
msgid ""
"Set here the payable account that will be used, by default, if the partner "
"is not found."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Set here the payable account that will be used, by default, if the partner is not found."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Return of an irregular bill of exchange"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Return of an irregular bill of exchange"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_011
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "VAT"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "VAT"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Debit of the agios to the account of the drawee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of the agios to the account of the drawee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.comm.type:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_account_coda_comm_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_action_account_coda_comm_type_form
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Structured Communication Types"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Structured Communication Types"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Spot sale of foreign exchange"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Spot sale of foreign exchange"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:321
#, python-format
msgid ""
"\n"
"CODA parsing error on movement data record 2.2, seq nr %s.\n"
"Please report this issue via your OpenERP support channel."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA parsing error on movement data record 2.2, seq nr %s.\nPlease report this issue via your OpenERP support channel."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of supplier's bill without guarantee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of supplier's bill without guarantee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment receipt card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment receipt card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_207
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Non-conformity fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Non-conformity fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_022
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Priority costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Priority costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:145
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "Warning!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Warning!"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_045
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Handling costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Handling costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_47_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Debit customer, payment of agios, interest, exchange commission, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit customer, payment of agios, interest, exchange commission, etc."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda,date:0
msgid "Import Date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Import Date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_039
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Telecommunications"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Telecommunications"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,globalisation_id:0
msgid "Globalisation ID"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Globalisation ID"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_000
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Net amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Net amount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Department store cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Department store cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_206
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Surety fee/payment under reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Surety fee/payment under reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_53
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash deposit at an ATM"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash deposit at an ATM"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Forward sale of foreign exchange"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Forward sale of foreign exchange"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Debit of the subscriber for the complementary payment of partly-paid shares"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of the subscriber for the complementary payment of partly-paid shares"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_bank_statement_line_global
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Batch Payment Info"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Batch Payment Info"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_33
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_83
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Value correction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Value correction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_27
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "For publications of the financial institution"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "For publications of the financial institution"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment of foreign bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of foreign bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_024
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Growth premium"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Growth premium"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:account.coda.trans.code,type:0
msgid "Transaction Code"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Code"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Discount foreign supplier's bills"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Discount foreign supplier's bills"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Direct debit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Direct debit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_00
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Undefined transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Undefined transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "When reimbursed separately to the subscriber"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "When reimbursed separately to the subscriber"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.category:0
msgid "CODA Transaction Category"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Category"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_067
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fixed loan advance - extension"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed loan advance - extension"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your repayment instalment credits"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your repayment instalment credits"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "On the account of the head office"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "On the account of the head office"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: constraint:account.bank.statement:0
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The journal and period chosen have to belong to the same company."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_115
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Terminal cash deposit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Terminal cash deposit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_43_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Debit of a cheque in foreign currency or in EUR in favour of a foreigner"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of a cheque in foreign currency or in EUR in favour of a foreigner"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Discount abroad"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Discount abroad"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of documents abroad - credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of documents abroad - credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,name:0
msgid "Communication"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Communication"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_35
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_85
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Correction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Correction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda.py:403
#, python-format
msgid "Delete operation not allowed."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Delete operation not allowed."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:269
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"The File contains an invalid CODA Transaction Type : %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe File contains an invalid CODA Transaction Type : %s."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_33
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_83
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Value (date) correction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Value (date) correction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_063
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Rounding differences"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Rounding differences"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:296
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:489
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "Transaction Category unknown, please consult your bank."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Category unknown, please consult your bank."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.code:0
msgid "CODA Transaction Code"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Code"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:171
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Unsupported bank account structure."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nUnsupported bank account structure."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_052
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Residence state tax"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Residence state tax"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:462
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The File contains an invalid CODA Transaction Type : %s!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe File contains an invalid CODA Transaction Type : %s!"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda:0
msgid "Additional Information"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Informatë Shtesë"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_120
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Correction of a transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Correction of a transaction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_64
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer to your account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer to your account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_124
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Number of the credit card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Number of the credit card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Renting of safes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Renting of safes"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,find_bbacom:0
msgid ""
"Partner lookup via the 'BBA' Structured Communication field of the Invoice."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partner lookup via the 'BBA' Structured Communication field of the Invoice."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_104
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Equivalent in EUR"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Equivalent in EUR"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of foreign bill credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of foreign bill credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:156
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Foreign bank accounts with BBAN structure are not supported."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nForeign bank accounts with BBAN structure are not supported."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your purchase by payment card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your purchase by payment card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_1
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Amount as totalised by the customer; e.g. a file regrouping payments of "
"wages or payments made to suppliers or a file regrouping collections for "
"which the customer is debited or credited with one single amount. As a "
"matter of principle, this type is also used when no detailed data is "
"following (type 5)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Amount as totalised by the customer; e.g. a file regrouping payments of wages or payments made to suppliers or a file regrouping collections for which the customer is debited or credited with one single amount. As a matter of principle, this type is also used when no detailed data is following (type 5)."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Credit Transactions."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit Transactions."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.type,type:0
msgid "Transaction Type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Object to store CODA Data Files"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Object to store CODA Data Files"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_029
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Protest charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Protest charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:521
#, python-format
msgid ""
"\n"
"CODA parsing error on information data record 3.3, seq nr %s.\n"
"Please report this issue via your OpenERP support channel."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA parsing error on information data record 3.3, seq nr %s.\nPlease report this issue via your OpenERP support channel."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_003
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:632
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Configuration Error!\n"
"Please verify the Default Debit and Credit Account settings in journal %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nConfiguration Error!\nPlease verify the Default Debit and Credit Account settings in journal %s."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of foreign cheque credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of foreign cheque credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_8
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Detail of 3."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Detail of 3."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_05_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"(cancellation of an undue debit of the debtor at the initiative of the "
"financial institution or the debtor for lack of cover)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "(cancellation of an undue debit of the debtor at the initiative of the financial institution or the debtor for lack of cover)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payable coupons/repayable securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payable coupons/repayable securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Sale of securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Sale of securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_51
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer in your favour – initiated by the bank"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer in your favour – initiated by the bank"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.coda:0 field:account.coda,coda_data:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.import,coda_data:0
msgid "CODA File"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA File"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_003
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "RBP data"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "RBP data"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Share option plan – exercising an option"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Share option plan – exercising an option"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_051
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Withholding tax"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Withholding tax"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_006
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Information concerning the detail amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information concerning the detail amount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to payment of foreign cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to payment of foreign cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.code,parent_id:0
msgid "Family"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Family"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Retrocession of issue commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Retrocession of issue commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit after Proton payments"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit after Proton payments"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 field:coda.bank.statement,period_id:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Period"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Period"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Withdrawal by counter cheque or receipt; cash remitted by the bank clerk"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Withdrawal by counter cheque or receipt; cash remitted by the bank clerk"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Short-term loan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Short-term loan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Domestic or local SEPA credit transfers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Domestic or local SEPA credit transfers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement credit cards"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement credit cards"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_402
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Certification costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Certification costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_015
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Correspondent charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Correspondent charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_415
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Surety fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Surety fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_017
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_23
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_41
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Research costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Research costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda.py:304
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete CODA Bank Statement '%s' of journal '%s'.\n"
"The associated Bank Statement has already been confirmed.\n"
"Please undo this action first."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cannot delete CODA Bank Statement '%s' of journal '%s'.\nThe associated Bank Statement has already been confirmed.\nPlease undo this action first."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Collective transfer"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collective transfer"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:910
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Number of statements : "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n\nNumber of statements : "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_05
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"The principal will be debited for the total amount of the file entered."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The principal will be debited for the total amount of the file entered."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_111
msgid "POS credit – Globalisation"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "POS credit – Globalisation"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment in your favour"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment in your favour"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_08
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Registering compensation for savings accounts"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Registering compensation for savings accounts"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_51
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Company issues paper in return for cash"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Company issues paper in return for cash"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:coda.bank.account,journal:0 view:coda.bank.statement:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,journal_id:0
msgid "Journal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Journal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of credit cards"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of credit cards"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_87
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reimbursement of cheque-related costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reimbursement of cheque-related costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of instalment credit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of instalment credit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_08
msgid ""
"Debit of the remitter when the drawee pays in advance directly to the "
"remitter (regards bank acceptances)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of the remitter when the drawee pays in advance directly to the remitter (regards bank acceptances)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_60
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of documents abroad - credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of documents abroad - credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Loading GSM cards"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Loading GSM cards"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 view:coda.bank.statement.line:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,note:0
msgid "Notes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Notes"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,balance_end_real:0
msgid "Ending Balance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Ending Balance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your issue"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your issue"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:871
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Bank Journal: %s\n"
"CODA Version: %s\n"
"CODA Sequence Number: %s\n"
"Paper Statement Sequence Number: %s\n"
"Bank Account: %s\n"
"Account Holder Name: %s\n"
"Date: %s, Starting Balance: %.2f, Ending Balance: %.2f%s"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n\nBank Journal: %s\nCODA Version: %s\nCODA Sequence Number: %s\nPaper Statement Sequence Number: %s\nBank Account: %s\nAccount Holder Name: %s\nDate: %s, Starting Balance: %.2f, Ending Balance: %.2f%s"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:590
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:924
#, python-format
msgid "CODA Import failed."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Import failed."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Purchase of domestic or foreign securities, including subscription rights, "
"certificates, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of domestic or foreign securities, including subscription rights, certificates, etc."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_38
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to incoming foreign and non-SEPA transfers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to incoming foreign and non-SEPA transfers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Whatever the currency of the security"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Whatever the currency of the security"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_069
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Forward arbitrage contracts : sum to be supplied by customer"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Forward arbitrage contracts : sum to be supplied by customer"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_51
msgid "Unloading Proton"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unloading Proton"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_407
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs Article 45"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs Article 45"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_007
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Information concerning the detail cash"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information concerning the detail cash"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Bank Transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Transaction"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: view:coda.bank.account:0
msgid "CODA Bank Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_35
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash advance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash advance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_47
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Foreign commercial paper"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign commercial paper"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_13_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Hire-purchase agreement under which the financial institution is the lessor"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Hire-purchase agreement under which the financial institution is the lessor"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: view:account.coda.import:0
msgid "or"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "or"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of cheque by your branch - credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of cheque by your branch - credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit of the remitter"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit of the remitter"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.category,category:0
msgid "Transaction Category"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Category"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda,statement_ids:0
msgid "Generated CODA Bank Statements"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Generated CODA Bank Statements"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of petrol coupons"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of petrol coupons"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of foreign bill credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of foreign bill credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_061
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_47
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charging fees for transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charging fees for transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda_trans_category
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA transaction category"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA transaction category"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_21
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Other credit applications"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Other credit applications"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "Supplier"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Supplier"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_009
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Travelling expenses"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Travelling expenses"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_30
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Various transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Various transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_406
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Collection charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collection charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_55
msgid "Fixed advance – interest only"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed advance – interest only"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0
msgid "Transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash payment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash payment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:636
#, python-format
msgid ""
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"The CODA Statement %s Starting Balance (%.2f) does not correspond with the previous Closing Balance (%.2f) in journal %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe CODA Statement %s Starting Balance (%.2f) does not correspond with the previous Closing Balance (%.2f) in journal %s."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_27
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Subscription fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Subscription fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_036
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to a refused cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to a refused cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_101
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit transfer or cash payment with structured format communication"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit transfer or cash payment with structured format communication"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_127
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "European direct debit (SEPA)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "European direct debit (SEPA)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_068
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Countervalue of an entry"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Countervalue of an entry"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_010
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_31
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Writ service fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Writ service fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your repurchase of issue"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your repurchase of issue"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_409
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Safe deposit charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Safe deposit charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,def_payable:0
msgid "Default Payable Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Default Payable Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_055
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Repayment loan or credit capital"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Repayment loan or credit capital"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of fixed advance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of fixed advance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:333
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:358
#, python-format
msgid ""
"\n"
"CODA parsing error on movement data record 2.3, seq nr %s.\n"
"Please report this issue via your OpenERP support channel."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA parsing error on movement data record 2.3, seq nr %s.\nPlease report this issue via your OpenERP support channel."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Commission collected to the debit of the customer to whom the bank delivers "
"a key which gives access to the night safe"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commission collected to the debit of the customer to whom the bank delivers a key which gives access to the night safe"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_059
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Default interest"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Default interest"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,coda_st_naming:0
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Define the rules to create the name of the Bank Statements generated by the CODA processing.\n"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
"E.g. %(code)s%(y)s/%(paper)s\n"
"\n"
"Variables:\n"
"Bank Journal Code: %(code)s\n"
"Current Year with Century: %(year)s\n"
"Current Year without Century: %(y)s\n"
"CODA sequence number: %(coda)s\n"
"Paper Statement sequence number: %(paper)s"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Define the rules to create the name of the Bank Statements generated by the CODA processing.\nE.g. %(code)s%(y)s/%(paper)s\n\nVariables:\nBank Journal Code: %(code)s\nCurrent Year with Century: %(year)s\nCurrent Year without Century: %(y)s\nCODA sequence number: %(coda)s\nPaper Statement sequence number: %(paper)s"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_108
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_01
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Closing"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Closing"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.statement.line,globalisation_id:0
msgid ""
"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level "
"within a batch payment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Code to identify transactions belonging to the same globalisation level within a batch payment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Commercial paper claimed back"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commercial paper claimed back"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_411
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fixed collection charge"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed collection charge"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your winning lottery ticket"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your winning lottery ticket"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_009
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Identification of the de ultimate ordering customer/debtor (SEPA SCT/SDD)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Identification of the de ultimate ordering customer/debtor (SEPA SCT/SDD)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Card charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Card charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment card charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment card charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of commercial paper for discount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of commercial paper for discount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of gold/pieces"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of gold/pieces"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Balance due insurance premium"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Balance due insurance premium"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Debit of the issuer by the bank in charge of the financial service"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of the issuer by the bank in charge of the financial service"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of cheques, vouchers, etc. credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of cheques, vouchers, etc. credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_19
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Difference in payment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Difference in payment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,date:0
msgid "Entry Date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Entry Date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_58
msgid "Idem without guarantee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Idem without guarantee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_63
msgid "Second credit of unpaid cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Second credit of unpaid cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:389
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" Bank Statement '%s' line '%s':\n"
" There is no invoice matching the Structured Communication '%s'.\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" Please verify and adjust the invoice and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n Bank Statement '%s' line '%s':\n There is no invoice matching the Structured Communication '%s'.\n Please verify and adjust the invoice and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_065
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest payment advice"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest payment advice"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.coda.trans.code,type:0 field:coda.bank.account,state:0
#: field:coda.bank.statement,type:0 field:coda.bank.statement.line,type:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_112
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "ATM payment (usually Eurocheque card)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "ATM payment (usually Eurocheque card)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,description1:0
msgid "Primary Account Description"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Primary Account Description"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_126
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Term investments"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Term investments"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_100
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"(SEPA) payment with a structured format communication applying the ISO "
"standard 11649: Structured creditor reference to remittan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "(SEPA) payment with a structured format communication applying the ISO standard 11649: Structured creditor reference to remittan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_100
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Gross amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Gross amount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reversal of cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reversal of cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_64
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_41_13
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_41_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Intracompany"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Intracompany"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Spot purchase of foreign exchange"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Spot purchase of foreign exchange"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: field:coda.bank.statement.line,val_date:0
msgid "Valuta Date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Valuta Date"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_429
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Foreign Stock Exchange tax"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign Stock Exchange tax"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_05
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reimbursement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reimbursement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:869
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "None"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "None"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_405
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Bill guarantee commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bill guarantee commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Extension"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Extension"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_008
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Identification of the de ultimate beneficiary/creditor (SEPA SCT/SDD)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Identification of the de ultimate beneficiary/creditor (SEPA SCT/SDD)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_49
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Foreign counter transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign counter transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash withdrawal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash withdrawal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,partner_id:0
msgid "Partner"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partner"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_37
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgid "Fixed right, either one-off or periodical; for details, see \"categories\""
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed right, either one-off or periodical; for details, see \"categories\""
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Loading Proton"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Loading Proton"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_21
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Pay-packet charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Pay-packet charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,transfer_account:0
msgid "Default Internal Transfer Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Default Internal Transfer Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_074
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Mailing costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Mailing costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid foreign bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid foreign bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment by GSM"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment by GSM"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.account:0 selection:coda.bank.account,state:0
#: view:coda.bank.statement:0 selection:coda.bank.statement,type:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Normal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Normal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_80
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Separately charged costs and provisions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Separately charged costs and provisions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.account:0 field:coda.bank.account,currency:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,currency:0
msgid "Currency"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Currency"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Extension of maturity date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Extension of maturity date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,def_receivable:0
msgid "Default Receivable Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Default Receivable Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Night safe"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Night safe"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Total Amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Total Amount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_214
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Issue commission (delivery order)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Issue commission (delivery order)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_13_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Often by standing order or direct debit. In case of direct debit, family 13 "
"is used."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Often by standing order or direct debit. In case of direct debit, family 13 is used."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Loading a GSM card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Loading a GSM card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_021
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs for drawing up a bank cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs for drawing up a bank cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_026
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Handling commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Handling commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_201
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Advice notice commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Advice notice commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_64
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Warrant"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Warrant"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid commercial paper"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid commercial paper"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:121
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:131
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:160
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:169
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:175
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:199
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:273
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:282
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:306
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:442
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:466
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:475
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:499
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "Data Error!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Data Error!"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_010
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Information pertaining to sale or purchase of securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information pertaining to sale or purchase of securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your payment ATM"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your payment ATM"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_123
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fees and commissions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fees and commissions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:690
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"Free Communication:\n"
" %s"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Free Communication:\n %s"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of an international bank cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of an international bank cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,coda_st_naming:0
msgid "Bank Statement Naming Policy"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Statement Naming Policy"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,date:0
msgid "Date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_00
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_39
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_89
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Undefined transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Undefined transaction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Extended Filters..."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Extended Filters..."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs chargeable to the remitter"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs chargeable to the remitter"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_205
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Documentary payment commission | Document commission | Drawdown fee | "
"Negotiation fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Documentary payment commission | Document commission | Drawdown fee | Negotiation fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_60
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of mortgage loan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of mortgage loan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda,note:0
msgid "Import Log"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Import Log"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Domestic commercial paper"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Domestic commercial paper"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_034
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reinvestment fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reinvestment fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_12
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs for opening a bank guarantee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs for opening a bank guarantee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_414
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Regularisation charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Regularisation charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 field:coda.bank.statement.line,statement_id:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.act_account_bank_statement_goto_coda_bank_statement
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_coda_bank_statement
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your repayment hire-purchase and similar claims"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your repayment hire-purchase and similar claims"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reversal of cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reversal of cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.code,code:0
msgid "Code"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Code"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_032
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Drawing up a circular cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Drawing up a circular cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0
msgid "Seq"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Seq"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment night safe"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment night safe"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.act_coda_bank_statement_goto_account_bank_statement
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_bank_statement
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,counterparty_name:0
msgid "Counterparty Name"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counterparty Name"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_006
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Various fees/commissions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Various fees/commissions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_209
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: view:account.coda.import:0
msgid "Cancel"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cancel"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "Information"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_39
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_89
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cancellation of a transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cancellation of a transaction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_3
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Simple amount with detailed data; e.g. in case of charges for cross-border "
"credit transfers."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Simple amount with detailed data; e.g. in case of charges for cross-border credit transfers."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your purchase of lottery tickets"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your purchase of lottery tickets"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Collective payments of wages"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collective payments of wages"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Collected for unsealed deposit of securities, and other parcels"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collected for unsealed deposit of securities, and other parcels"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_004
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Counterparty’ s banker"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counterparty’ s banker"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_01
msgid "Payment of a foreign cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of a foreign cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,journal:0
msgid "Bank Journal for the Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Journal for the Bank Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "Globalisation"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Globalisation"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fixed advance – capital and interest"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed advance – capital and interest"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment documents abroad"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment documents abroad"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Postage recouped to the debit of the customer (including forwarding charges)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Postage recouped to the debit of the customer (including forwarding charges)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_04
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs for holding a documentary cash credit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs for holding a documentary cash credit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,balance_start:0
msgid "Starting Balance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Starting Balance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of bank acceptances"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of bank acceptances"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_200
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Overall documentary credit charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Overall documentary credit charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_25
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Renting of direct debit box"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Renting of direct debit box"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Payment of coupons from a deposit or settlement of coupons delivered over "
"the counter - credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of coupons from a deposit or settlement of coupons delivered over the counter - credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.statement.line,globalisation_level:0
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"The value which is mentioned (1 to 9), specifies the hierarchy level of the globalisation of which this record is the first.\n"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
"The same code will be repeated at the end of the globalisation."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The value which is mentioned (1 to 9), specifies the hierarchy level of the globalisation of which this record is the first.\nThe same code will be repeated at the end of the globalisation."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,description2:0
msgid "Secondary Account Description"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Secondary Account Description"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_211
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit arrangement fee | Additional credit arrangement fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit arrangement fee | Additional credit arrangement fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_coda_bank_statements
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_coda_bank_statements
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Bank Statements"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Statements"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Term loan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Term loan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_70
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Sale of traveller’ s cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Sale of traveller’ s cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:coda.bank.account,name:0 field:coda.bank.statement,name:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Name"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Name"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.coda:0 field:account.coda,coda_creation_date:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Creation Date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Creation Date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:585
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:903
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Unknown Error : "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nUnknown Error : "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_035
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges foreign documentary bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges foreign documentary bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Agios on guarantees given"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Agios on guarantees given"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_070
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Forward arbitrage contracts : sum to be supplied by bank"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Forward arbitrage contracts : sum to be supplied by bank"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_56
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_23
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Costs charged for all kinds of research (information on past transactions, "
"address retrieval, ...)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs charged for all kinds of research (information on past transactions, address retrieval, ...)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_14
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Handling costs instalment credit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Handling costs instalment credit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_6
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Detail of 2. Simple amount without detailed data. Normally, data of this "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"kind comes after type 2. The customer may ask for a separate file containing"
" the detailed data. In that case, one will speak of a ‘ separate "
"application’ . The records in a separate application keep type 6."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Detail of 2. Simple amount without detailed data. Normally, data of this kind comes after type 2. The customer may ask for a separate file containing the detailed data. In that case, one will speak of a ‘ separate application’ . The records in a separate application keep type 6."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda:0
msgid "CODA Files"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Files"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Financial centralisation"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Financial centralisation"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_404
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Discount commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Discount commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_45
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Documentary credit charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Documentary credit charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:911
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Number of errors : "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nNumber of errors : "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_22
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Management/custody"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Management/custody"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_51
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Tender"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Tender"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Non-presented certified cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Non-presented certified cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_408
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cover commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cover commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_071
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fixed loan advance - availability"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fixed loan advance - availability"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.coda,name:0 field:account.coda.import,coda_fname:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Filename"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Filename"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_31
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "E.g. for signing invoices"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "E.g. for signing invoices"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Various costs for possessing or using a payment card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Various costs for possessing or using a payment card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs related to commercial paper"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs related to commercial paper"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_043
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Insurance costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Insurance costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_431
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Delivery of a copy"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Delivery of a copy"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,transfer_account:0
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Set here the default account that will be used for internal transfer between"
" own bank accounts (e.g. transfer between current and deposit bank "
"accounts)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Set here the default account that will be used for internal transfer between own bank accounts (e.g. transfer between current and deposit bank accounts)."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.coda:0 view:coda.bank.account:0 view:coda.bank.statement:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Group By..."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Group By..."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,awaiting_account:0
msgid "Default Account for Unrecognized Movement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Default Account for Unrecognized Movement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:582
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:897
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"System Error : "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nSystem Error : "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_60
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Non-presented circular cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Non-presented circular cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,line_ids:0
msgid "CODA Bank Statement lines"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Statement lines"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: sql_constraint:account.coda:0
msgid "This CODA has already been imported !"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "This CODA has already been imported !"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Documentary import credits"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Documentary import credits"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_001
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Data concerning the counterparty"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Data concerning the counterparty"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.comm.type:0
msgid "CODA Structured Communication Type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Structured Communication Type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Contra-entry of a direct credit or of a discount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Contra-entry of a direct credit or of a discount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_55
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest term investment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest term investment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_007
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Access right to database"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Access right to database"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda_trans_type
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA transaction type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA transaction type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,account_id:0
msgid "Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_17
msgid "Management fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Management fee"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to the payment of a foreign bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to the payment of a foreign bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Eurocheque written out abroad"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Eurocheque written out abroad"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_13_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Capital and/or interest (specified by the category)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Capital and/or interest (specified by the category)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Glob. Am."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Glob. Am."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charge for safe custody"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charge for safe custody"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_102
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Credit transfer or cash payment with reconstituted structured format "
"communication"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit transfer or cash payment with reconstituted structured format communication"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_86
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment after cession"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment after cession"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:140
#, python-format
msgid ""
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"CODA File with Filename '%s' and Creation Date '%s' has already been imported."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA File with Filename '%s' and Creation Date '%s' has already been imported."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda.py:303
#, python-format
msgid "Invalid Action!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Invalid Action!"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_14
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_14
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Warrant fallen due"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Warrant fallen due"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_imported_coda_files
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_imported_coda_files
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Imported CODA Files"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Imported CODA Files"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_29
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges collected for: - commercial information - sundry information"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges collected for: - commercial information - sundry information"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "In case of subscription before the interest due date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "In case of subscription before the interest due date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_43
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Foreign cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:126
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The CODA creation date doesn't fall within a defined Accounting Period.\n"
"Please create the Accounting Period for date %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe CODA creation date doesn't fall within a defined Accounting Period.\nPlease create the Accounting Period for date %s."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Sale of gold/pieces under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Sale of gold/pieces under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_51
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "The bank takes the initiative for crediting the customer’ s account."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The bank takes the initiative for crediting the customer’ s account."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_13_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Full or partial reimbursement of a fixed advance at maturity date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Full or partial reimbursement of a fixed advance at maturity date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_26
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Travel insurance premium"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Travel insurance premium"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_416
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges for the deposit of security"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges for the deposit of security"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_04
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "At home as well as abroad"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "At home as well as abroad"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_47_11
msgid "Bills of lading"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bills of lading"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of commercial paper - credit after collection"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of commercial paper - credit after collection"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0
msgid "Search CODA Bank Statements"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Search CODA Bank Statements"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_410
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reclamation charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reclamation charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_be_coda.action_coda_bank_statements
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"The CODA Bank Statements contain the information encoded in their "
"originating CODA file in a human readable format. The Bank Statements "
"associated with a CODA contain the subset of the CODA Bank Statement data "
"that is required for the creation of the Accounting Entries."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The CODA Bank Statements contain the information encoded in their originating CODA file in a human readable format. The Bank Statements associated with a CODA contain the subset of the CODA Bank Statement data that is required for the creation of the Accounting Entries."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_114
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "POS credit - individual transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "POS credit - individual transaction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_70
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of discount bank acceptance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of discount bank acceptance"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda.py:114
#, python-format
msgid "%s (copy)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "%s (copy)"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_02
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_08
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Eurozone = countries which have the euro as their official currency"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Eurozone = countries which have the euro as their official currency"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "The bank takes the initiative for debiting the customer’ s account."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The bank takes the initiative for debiting the customer’ s account."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reversal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reversal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.account:0 selection:coda.bank.account,state:0
#: view:coda.bank.statement:0 selection:coda.bank.statement,type:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Info"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Info"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to electronic output"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to electronic output"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: sql_constraint:account.coda.comm.type:0
msgid "The Structured Communication Code must be unique !"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The Structured Communication Code must be unique !"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_418
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Endorsement commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Endorsement commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_005
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Renting of letterbox"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Renting of letterbox"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:58
#, python-format
msgid "Wizard in incorrect state. Please hit the Cancel button."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Wizard in incorrect state. Please hit the Cancel button."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Commission for renting a safe deposit box"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commission for renting a safe deposit box"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "To be used for issued circular cheques given in consignment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "To be used for issued circular cheques given in consignment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "Free Communication"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Free Communication"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_2
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Amount as totalised by the bank; e.g. : the total amount of a series of "
"credit transfers with a structured communication As a matter of principle, "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"this type will also be used when no detailed data (type 6 or 7) is "
"following."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Amount as totalised by the bank; e.g. : the total amount of a series of credit transfers with a structured communication As a matter of principle, this type will also be used when no detailed data (type 6 or 7) is following."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_033
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges for a foreign bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges for a foreign bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:302
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:495
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The File contains an invalid Structured Communication Type : %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nThe File contains an invalid Structured Communication Type : %s."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_049
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fiscal stamps/stamp duty"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fiscal stamps/stamp duty"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Also for vouchers, postal orders, anything but bills of exchange, "
"acquittances, promissory notes, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Also for vouchers, postal orders, anything but bills of exchange, acquittances, promissory notes, etc."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Damage relating to bills and cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Damage relating to bills and cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid voucher"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid voucher"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unissued part (see 64)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unissued part (see 64)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.import:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_account_coda_import
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.wizard_account_coda_import_1
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.wizard_account_coda_import_2
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda_import
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Import CODA File"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Import CODA File"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:290
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:483
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "Transaction Code unknown, please consult your bank."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Code unknown, please consult your bank."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_014
msgid "Collection commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collection commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.type:0
msgid "CODA Transaction Type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,globalisation_level:0
msgid "Globalisation Level"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Globalisation Level"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_020
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs of physical delivery"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs of physical delivery"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_60
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Sale of foreign bank notes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Sale of foreign bank notes"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.import,note:0
msgid "Log"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Log"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda:0
msgid "Search CODA Files"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Search CODA Files"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of commercial paper - credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of commercial paper - credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,active:0
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the Bank "
"Account without removing it."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "If the active field is set to False, it will allow you to hide the Bank Account without removing it."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Among other things advances or promissory notes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Among other things advances or promissory notes"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_10
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of Smartcard"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of Smartcard"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:665
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"Transaction Type: %s - %s\n"
"Transaction Family: %s - %s\n"
"Transaction Code: %s - %s\n"
"Transaction Category: %s - %s\n"
"Structured Communication Type: %s - %s\n"
"Communication: %s"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Type: %s - %s\nTransaction Family: %s - %s\nTransaction Code: %s - %s\nTransaction Category: %s - %s\nStructured Communication Type: %s - %s\nCommunication: %s"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_208
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Commitment fee deferred payment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commitment fee deferred payment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_005
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Data concerning the correspondent"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Data concerning the correspondent"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_account_coda
msgid "CODA Processing"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Processing"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Collected for securities, gold, pass-books, etc. placed in safe custody"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collected for securities, gold, pass-books, etc. placed in safe custody"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Used in case of payments accepted under reserve of count, result of "
"overcrediting"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Used in case of payments accepted under reserve of count, result of overcrediting"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Agio on supplier's bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Agio on supplier's bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_213
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Financing fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Financing fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: field:coda.bank.account,active:0
msgid "Active"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Active"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_38
msgid "Provisionally unpaid"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Provisionally unpaid"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Subscription to securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Subscription to securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:194
#, python-format
msgid ""
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Please check if the 'Bank Account Number', 'Currency' and 'Account Description' fields of your configuration record match with '%s', '%s' and '%s'."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nPlease check if the 'Bank Account Number', 'Currency' and 'Account Description' fields of your configuration record match with '%s', '%s' and '%s'."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_7
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Detail of 2. Simple account with detailed data The records in a separate "
"application keep type 7."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Detail of 2. Simple account with detailed data The records in a separate application keep type 7."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_125
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Credit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Counter transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counter transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_coda_bank_statement_line
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Bank Statement Line"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Statement Line"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_17
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"In case of centralisation by the bank, type 2 will be allotted to this "
"transaction. This total can be followed by the detailed movement."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "In case of centralisation by the bank, type 2 will be allotted to this transaction. This total can be followed by the detailed movement."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_057
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest subsidy"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest subsidy"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_41
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "International credit transfers - non-SEPA credit transfers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "International credit transfers - non-SEPA credit transfers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_87
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Overall amount, VAT included"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Overall amount, VAT included"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "General"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "General"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:857
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"Incorrect ending Balance in CODA Statement %s for Bank Account %s."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nIncorrect ending Balance in CODA Statement %s for Bank Account %s."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_04
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Issues"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Issues"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"If any, detail in the category (e.g. costs for presentation for acceptance, "
"etc.)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "If any, detail in the category (e.g. costs for presentation for acceptance, etc.)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of fiscal stamps"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of fiscal stamps"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_01
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.import:0
msgid "View Bank Statement(s)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "View Bank Statement(s)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_20
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Drawing up a certificate"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Drawing up a certificate"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_013
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_01
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgid "Bills of exchange, acquittances, promissory notes; debit of the drawee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bills of exchange, acquittances, promissory notes; debit of the drawee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.import:0
msgid "View CODA Bank Statement(s)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "View CODA Bank Statement(s)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your purchase bank cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your purchase bank cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment of voucher"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of voucher"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Documentary export credits"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Documentary export credits"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,find_bbacom:0
msgid "Lookup Invoice"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Lookup Invoice"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cheques"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cheques"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_12
msgid "Safe custody"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Safe custody"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unexecutable reimbursement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unexecutable reimbursement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid debt"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid debt"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:193
#, python-format
msgid ""
"\n"
"No matching CODA Bank Account Configuration record found."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nNo matching CODA Bank Account Configuration record found."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"First credit of cheques, vouchers, luncheon vouchers, postal orders, credit "
"under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "First credit of cheques, vouchers, luncheon vouchers, postal orders, credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Bill claimed back at the drawer's request (bill claimed back before maturity"
" date)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bill claimed back at the drawer's request (bill claimed back before maturity date)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Costs chargeable to clients who ask to have their correspondence kept at "
"their disposal at the bank's counter"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs chargeable to clients who ask to have their correspondence kept at their disposal at the bank's counter"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Amount paid to the issuer by the bank in charge of the placement (firm "
"underwriting or not); also used for the payment in full of partly-paid "
"shares, see transaction 05"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Amount paid to the issuer by the bank in charge of the placement (firm underwriting or not); also used for the payment in full of partly-paid shares, see transaction 05"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_15
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cheque drawn by the bank on itself, usually with charges."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cheque drawn by the bank on itself, usually with charges."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_072
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Countervalue of commission to third party"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Countervalue of commission to third party"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Individual transfer order"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Individual transfer order"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:165
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"Foreign bank accounts with IBAN structure are not supported."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nForeign bank accounts with IBAN structure are not supported."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment by means of a payment card within the Eurozone"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment by means of a payment card within the Eurozone"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Credit transfer given by the customer on paper or electronically, even if "
"the execution date of this transfer is in the future. Domestic payments as "
"well as euro payments meeting the requirements."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit transfer given by the customer on paper or electronically, even if the execution date of this transfer is in the future. Domestic payments as well as euro payments meeting the requirements."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_35
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Closing (periodical settlements for interest, costs,…)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Closing (periodical settlements for interest, costs,…)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_019
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Tax on physical delivery"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Tax on physical delivery"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,statement_id:0
msgid "Associated Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Associated Bank Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_17
msgid "Amount of the cheque; if any, charges receive code 37"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Amount of the cheque; if any, charges receive code 37"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_103
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "number (e.g. of the cheque, of the card, etc.)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "number (e.g. of the cheque, of the card, etc.)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_24
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Participation in and management of interest refund system"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Participation in and management of interest refund system"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 view:coda.bank.statement.line:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Glob. Amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Glob. Amount"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment by your branch/agents"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment by your branch/agents"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_25
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_70
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Purchase of traveller’ s cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Purchase of traveller’ s cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your issue circular cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your issue circular cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"For professionals (stockbrokers) only, whoever the issuer may be (Belgian or"
" foreigner)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "For professionals (stockbrokers) only, whoever the issuer may be (Belgian or foreigner)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_33
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Costs not specified otherwise, often with a manual communication (e.g. for "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"collecting, ordering funds). VAT excluded = type 0 VAT included = type 3 (at"
" least 3 articles)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs not specified otherwise, often with a manual communication (e.g. for collecting, ordering funds). VAT excluded = type 0 VAT included = type 3 (at least 3 articles)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_023
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Exercising fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Exercising fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_419
msgid "Bank service fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank service fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:932
#, python-format
msgid "Import CODA File result"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Import CODA File result"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Search Bank Transactions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Search Bank Transactions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:579
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Application Error : "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nApplication Error : "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:coda.bank.account,description1:0 help:coda.bank.account,description2:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"The Primary or Secondary Account Description should match the corresponding "
"Account Description in the CODA file."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The Primary or Secondary Account Description should match the corresponding Account Description in the CODA file."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_13
msgid "Cash withdrawal by your branch or agents"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash withdrawal by your branch or agents"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash withdrawal by card (ATM)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash withdrawal by card (ATM)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_16
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Bank confirmation to revisor or accountant"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank confirmation to revisor or accountant"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcf_04
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cards"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cards"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.type:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_account_coda_trans_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_action_account_coda_trans_type_form
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Transaction Types"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Types"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit after a payment at a terminal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit after a payment at a terminal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Long-term loan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Long-term loan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_05
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_54
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Capital and/or interest term investment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Capital and/or interest term investment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit of a payment via electronic purse"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit of a payment via electronic purse"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_028
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Fidelity premium"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fidelity premium"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Provisionally unpaid due to other reason than manual presentation"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Provisionally unpaid due to other reason than manual presentation"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: constraint:coda.bank.account:0
msgid ""
"\n"
"\n"
"Configuration Error! \n"
"The Bank Account Currency should match the Journal Currency !"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n\nConfiguration Error! \nThe Bank Account Currency should match the Journal Currency !"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_35
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Costs charged for calculating the amount of the tax to be paid (e.g. "
"Fiscomat)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs charged for calculating the amount of the tax to be paid (e.g. Fiscomat)."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.coda:0 field:account.coda,company_id:0
#: field:coda.bank.account,company_id:0 field:coda.bank.statement,company_id:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,company_id:0
msgid "Company"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Company"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of foreign cheque credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of foreign cheque credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,counterparty_number:0
msgid "Counterparty Number"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counterparty Number"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.import:0
msgid "_Import"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "_Import"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "See annexe III : communication 124"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "See annexe III : communication 124"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_037
msgid "Commission for handling charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commission for handling charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_113
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "ATM/POS debit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "ATM/POS debit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Forward purchase of foreign exchange"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Forward purchase of foreign exchange"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit of a payment via terminal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit of a payment via terminal"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit provider"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit provider"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:account.coda.trans.code,type:0
msgid "Transaction Family"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transaction Family"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: field:coda.bank.statement.line,ref:0
msgid "Reference"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Referenca"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "In case coupons attached to a purchased security are missing"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "In case coupons attached to a purchased security are missing"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:58
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:326
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:338
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:363
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:515
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:526
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "Error!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Error!"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.statement,type:0
msgid ""
"No Bank Statements are associated with CODA Bank Statements of type 'Info'."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "No Bank Statements are associated with CODA Bank Statements of type 'Info'."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Takes priority over transaction 52 (hence a payment made by an agent in a "
"night safe = 58 and not 52)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Takes priority over transaction 52 (hence a payment made by an agent in a night safe = 58 and not 52)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_121
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Commercial bills"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commercial bills"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs for the safe custody of correspondence"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs for the safe custody of correspondence"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_041
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit card costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit card costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Subsidy"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Subsidy"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_06
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment with tank card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment with tank card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_107
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Direct debit – DOM’ 80"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Direct debit – DOM’ 80"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_60
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reversal of voucher"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reversal of voucher"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_87
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs refunded"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs refunded"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Financial centralisation (debit)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Financial centralisation (debit)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment to the bank on maturity date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment to the bank on maturity date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_025
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Individual entry for exchange charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Individual entry for exchange charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_004
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Postage"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Postage"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"For own account - the comment for the client is given in the communication; "
"also for mixed payments (cash + cheques) - not to be communicated to the "
"clients; for payments made by a third person: see family 01"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "For own account - the comment for the client is given in the communication; also for mixed payments (cash + cheques) - not to be communicated to the clients; for payments made by a third person: see family 01"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_09_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"In case of payment accepted under reserve of count; result of undercrediting"
" - see also transaction 19"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "In case of payment accepted under reserve of count; result of undercrediting - see also transaction 19"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,bank_id:0
msgid ""
"Bank Account Number.\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"The CODA import function will find its CODA processing parameters on this number."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Account Number.\nThe CODA import function will find its CODA processing parameters on this number."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment of wages, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of wages, etc."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:428
#, python-format
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"\n"
" Bank Statement '%s' line '%s':\n"
" No matching partner record found.\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" Please adjust the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n Bank Statement '%s' line '%s':\n No matching partner record found.\n Please adjust the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Debit"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_10
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Renewal of agreed maturity date"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Renewal of agreed maturity date"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_55
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Income from payments by GSM"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Income from payments by GSM"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Regularisation costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Regularisation costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_13
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_13
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Transfer from your account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer from your account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0
msgid "The code must be unique !"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The code must be unique !"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:coda.bank.account,currency:0 help:coda.bank.statement,currency:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "The currency of the CODA Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "The currency of the CODA Bank Statement"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Collective transfers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Collective transfers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:117
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"CODA V%s statements are not supported, please contact your bank."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA V%s statements are not supported, please contact your bank."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_018
msgid "Tental guarantee charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Tental guarantee charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_427
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Belgian Stock Exchange tax"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Belgian Stock Exchange tax"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:438
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Movement data records of type 2.%s are not supported."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nMovement data records of type 2.%s are not supported."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:510
#, python-format
msgid ""
"\n"
"CODA parsing error on information data record 3.2, seq nr %s.\n"
"Please report this issue via your OpenERP support channel."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nCODA parsing error on information data record 3.2, seq nr %s.\nPlease report this issue via your OpenERP support channel."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_001
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest received"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest received"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_account_coda_import
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Import CODA Files"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Import CODA Files"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_105
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "original amount of the transaction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "original amount of the transaction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_09
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your semi-standing order"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your semi-standing order"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:406
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" Bank Statement '%s' line '%s':\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" No partner record assigned: There are multiple partners with the same Bank Account Number '%s'.\n"
" Please correct the configuration and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n Bank Statement '%s' line '%s':\n No partner record assigned: There are multiple partners with the same Bank Account Number '%s'.\n Please correct the configuration and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_09
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_70
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Settlement of securities"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Settlement of securities"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Debit customer who is loading"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit customer who is loading"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_047
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges extension bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges extension bill"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_18
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Trade information"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Trade information"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.trans.code,comment:0
msgid "Comment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Comment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_203
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Confirmation fee | Additional confirmation fee | Commitment fee | Flat fee |"
" Confirmation reservation commission | Additional reservation commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Confirmation fee | Additional confirmation fee | Commitment fee | Flat fee | Confirmation reservation commission | Additional reservation commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_027
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Charges for unpaid bills"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Charges for unpaid bills"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_204
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Amendment fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Amendment fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your semi-standing order – payment to employees"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your semi-standing order – payment to employees"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_66
msgid "For professionals such as insurances and stockbrokers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "For professionals such as insurances and stockbrokers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_11
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your repayment mortgage loan"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your repayment mortgage loan"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_00_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_37
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_35
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_050
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Capital term investment"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Capital term investment"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_03_05
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment of holiday pay, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of holiday pay, etc."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_25
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Commission for the renting of boxes put at the disposal for the "
"correspondence"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commission for the renting of boxes put at the disposal for the correspondence"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_008
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_29
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Information charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Credit transfer for which the order has been given once and which is carried"
" out again at regular intervals without any change."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit transfer for which the order has been given once and which is carried out again at regular intervals without any change."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Simple amount without detailed data; e.g. : an individual credit transfer "
"(free of charges)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Simple amount without detailed data; e.g. : an individual credit transfer (free of charges)."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,find_partner:0
msgid "Partner lookup via Bank Account Number."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partner lookup via Bank Account Number."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_403
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Minimum discount rate"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Minimum discount rate"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Remittance of guaranteed foreign supplier's bill"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Remittance of guaranteed foreign supplier's bill"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_02
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Tenders"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Tenders"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid foreign cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid foreign cheque"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_11_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Bonds, shares, tap issues of CDs, with or without payment of interest, etc."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bonds, shares, tap issues of CDs, with or without payment of interest, etc."
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Repurchase of petrol coupons"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Repurchase of petrol coupons"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_058
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Capital premium"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Capital premium"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_15
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interim interest on subscription"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interim interest on subscription"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,counterparty_currency:0
msgid "Counterparty Currency"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Counterparty Currency"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_202
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Advising commission | Additional advising commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Advising commission | Additional advising commission"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.account,find_partner:0
msgid "Lookup Partner"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Lookup Partner"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 view:coda.bank.statement.line:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Glob. Id"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Glob. Id"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.statement:0 view:coda.bank.statement.line:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_coda_bank_statement_line
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.coda_bank_statement_line
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Statement Lines"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Statement Lines"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,globalisation_amount:0
msgid "Globalisation Amount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Globalisation Amount"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_13
2011-06-29 04:43:36 +00:00
msgid ""
2012-02-08 06:39:13 +00:00
"Transfer from one account to another account of the same customer at the "
"bank's or the customer's initiative (intracompany)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Transfer from one account to another account of the same customer at the bank's or the customer's initiative (intracompany)."
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:891
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Error ! "
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\nError ! "
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.coda:0 field:account.coda,user_id:0
2011-06-29 04:43:36 +00:00
msgid "User"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "User"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda_trans_code
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA transaction code"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA transaction code"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_52
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit under usual reserve"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_50
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Except Proton"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Except Proton"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_011
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Information pertaining to coupons"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Information pertaining to coupons"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_122
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Bills - calculation of interest"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bills - calculation of interest"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.code:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_account_coda_trans_code_form
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_action_account_coda_trans_code_form
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Transaction Codes"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Codes"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_053
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_43
msgid "Printing of forms"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Printing of forms"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,state:0
msgid ""
"No Bank Statements will be generated for CODA Bank Statements from Bank "
"Accounts of type 'Info'."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "No Bank Statements will be generated for CODA Bank Statements from Bank Accounts of type 'Info'."
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_49_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "ATM withdrawal"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "ATM withdrawal"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_012
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Exchange commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Exchange commission"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_coda_bank_account_form
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_coda_bank_account
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_action_coda_bank_account_form
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Bank Account Configuration"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Account Configuration"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: field:account.bank.statement.line.global,coda_statement_line_ids:0
msgid "CODA Bank Statement Lines"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Bank Statement Lines"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:725
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid ""
"Partner name: %s \n"
"Partner Account Number: %s\n"
"Transaction Type: %s - %s\n"
"Transaction Family: %s - %s\n"
"Transaction Code: %s - %s\n"
"Transaction Category: %s - %s\n"
"Structured Communication Type: %s - %s\n"
"Communication: %s"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partner name: %s \nPartner Account Number: %s\nTransaction Type: %s - %s\nTransaction Family: %s - %s\nTransaction Code: %s - %s\nTransaction Category: %s - %s\nStructured Communication Type: %s - %s\nCommunication: %s"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_04
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cash withdrawal from an ATM"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cash withdrawal from an ATM"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,balance_end:0
msgid "Balance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Balance"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.bank.statement,coda_statement_id:0
msgid "Associated CODA Bank Statement"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Associated CODA Bank Statement"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Credit-related costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Credit-related costs"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_manage_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Configuration"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Configuration"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_39
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Debit of the drawer after credit under usual reserve or discount"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit of the drawer after credit under usual reserve or discount"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_66
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Financial centralisation (credit)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Financial centralisation (credit)"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_08
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment in advance"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment in advance"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_37
msgid "Cheque-related costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cheque-related costs"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_19
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Special charge for safe custody"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Special charge for safe custody"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: sql_constraint:coda.bank.account:0
msgid ""
"The combination of Bank Account, Account Description and Currency must be "
"unique !"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
msgstr "Pankkitilin, tilikuvauksen ja valuutan yhdistelmän pitää olla yksilöllinen!"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment of your cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment of your cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_43_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Foreign cheque remitted for collection that returns unpaid"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign cheque remitted for collection that returns unpaid"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"- insurance costs of account holders against fatal accidents - passing-on of"
" several insurance costs"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "- insurance costs of account holders against fatal accidents - passing-on of several insurance costs"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: help:coda.bank.account,awaiting_account:0
msgid ""
"Set here the default account that will be used if the partner cannot be "
"unambiguously identified."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Set here the default account that will be used if the partner cannot be unambiguously identified."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda.py:284
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#, python-format
msgid "No CODA Bank Statement found for this Bank Statement!"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "No CODA Bank Statement found for this Bank Statement!"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_07
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Definitely unpaid cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Definitely unpaid cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_08
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment by means of a payment card outside the Eurozone"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment by means of a payment card outside the Eurozone"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.comm.type,description:l10n_be_coda.acct_106
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Method of calculation (VAT, withholding tax on income, commission, etc.)"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Method of calculation (VAT, withholding tax on income, commission, etc.)"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:ir.model,name:l10n_be_coda.model_account_coda_comm_type
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA structured communication type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA structured communication type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_64
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Reversal of settlement of credit card"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Reversal of settlement of credit card"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_58
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Repayable securities from a deposit or delivered at the counter - credit "
"under usual reserve"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Repayable securities from a deposit or delivered at the counter - credit under usual reserve"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.type,description:l10n_be_coda.actt_5
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid ""
"Detail of 1. Standard procedure is no detailing. However, the customer may "
"ask for detailed data to be included into his file after the overall record "
"(type 1)."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Detail of 1. Standard procedure is no detailing. However, the customer may ask for detailed data to be included into his file after the overall record (type 1)."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.comm.type,description:0
#: field:account.coda.trans.category,description:0
#: field:account.coda.trans.code,description:0
#: field:account.coda.trans.type,description:0
msgid "Description"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Description"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Payment commercial paper"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment commercial paper"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_425
msgid "Foreign broker's commission"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Foreign broker's commission"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_37
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs relating to outgoing foreign transfers and non-SEPA transfers"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs relating to outgoing foreign transfers and non-SEPA transfers"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_17
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Your certified cheque"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Your certified cheque"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_400
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Acceptance fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Acceptance fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_01_52
msgid "Payment by a third person"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Payment by a third person"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_68
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Compensation for missing coupon"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Compensation for missing coupon"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Debit Transactions."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Debit Transactions."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_33
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Miscellaneous fees and commissions"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Miscellaneous fees and commissions"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_03
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_03
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Standing order"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Standing order"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: selection:coda.bank.statement.line,type:0
msgid "Customer"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Partner"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: code:addons/l10n_be_coda/wizard/account_coda_import.py:422
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Bank Statement '%s' line '%s':\n"
" The bank account '%s' is not defined for the partner '%s'.\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" Please correct the configuration and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "\n Bank Statement '%s' line '%s':\n The bank account '%s' is not defined for the partner '%s'.\n Please correct the configuration and perform the import again or otherwise change the corresponding entry manually in the generated Bank Statement."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_03_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_04_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_05_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_07_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_13_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_30_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_43_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_47_99
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_49
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_99
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Cancellation or correction"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Cancellation or correction"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:coda.bank.account:0 field:coda.bank.account,bank_id:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,coda_bank_account_id:0
#: view:coda.bank.statement.line:0
#: field:coda.bank.statement.line,coda_bank_account_id:0
msgid "Bank Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Bank Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_13_56
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest or capital subsidy"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest or capital subsidy"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "Fin.Account"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Fin.Account"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_01_62
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Unpaid postal order"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Unpaid postal order"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_428
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Interest accrued"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Interest accrued"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:account.coda.comm.type,code:0
msgid "Structured Communication Type"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Structured Communication Type"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_401
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Visa charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Visa charges"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_210
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Commitment fee"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Commitment fee"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:account.coda.trans.category:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.action_account_coda_trans_category_form
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_coda.menu_action_account_coda_trans_category_form
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Transaction Categories"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Transaction Categories"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement.line,sequence:0
msgid "Sequence"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Sequence"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2011-06-29 04:43:36 +00:00
#: view:account.coda.import:0
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Results :"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Results :"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: field:coda.bank.statement,coda_id:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_coda.act_coda_bank_statement_goto_account_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "CODA Data File"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Data File"
2011-06-29 04:43:36 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#: view:coda.bank.statement.line:0
msgid "CODA Statement Line"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "CODA Statement Line"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_073
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Costs of ATM abroad"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Costs of ATM abroad"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_430
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Recovery of foreign tax"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Recovery of foreign tax"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_01
2012-02-08 06:39:13 +00:00
msgid "Guarantee card charges"
2015-09-05 23:50:52 +00:00
msgstr "Guarantee card charges"