2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * multi_company
#
# Translators:
2015-08-09 00:00:12 +00:00
# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2015
2015-12-06 01:56:34 +00:00
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2015
2010-01-27 04:45:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 00:24+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
#. module: multi_company
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form
msgid "Company Defaults"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Perusahaan standar"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
#. module: multi_company
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us
msgid ""
"Dear Sir/Madam,\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n"
"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n"
"\n"
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Dear Sir/Madam, catatan kami menunjukkan bahwa beberapa pembayaran pada account Anda masih jatuh tempo. Silakan menemukan rincian di bawah ini.\nJika jumlah yang telah dibayar, mohon mengabaikan pemberitahuan ini. Jika tidak, silakan maju kita jumlah yang tercantum di bawah ini.\nJika Anda memiliki pertanyaan tentang account Anda, silahkan hubungi kami.\n\nTerima kasih sebelumnya atas kerjasama Anda.\nSalam hormat"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
#. module: multi_company
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_form
#: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_search
#: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_tree
2010-12-22 05:46:19 +00:00
msgid "Multi Company"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Multi Perusahaan"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
#. module: multi_company
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template
msgid "Odoo Offer"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Tawaran Odoo"
2010-01-27 04:45:21 +00:00
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. module: multi_company
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:product.category,name:multi_company.Odoo1
msgid "Odoo Offers"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Tawaran Odoo"