2015-09-08 15:00:54 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_signup
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 18:32+0000\n"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: auth_signup
#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email
msgid ""
"\n"
" \n"
" <p>\n"
" ${object.name},\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" To accept the invitation, click on the following link:\n"
" </p>\n"
" <ul>\n"
" <li><a href=\"${object.signup_url}\">Accept invitation to \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n"
" </ul>\n"
" <p>\n"
" Thanks,\n"
" </p>\n"
" <pre>\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
" </pre>\n"
" \n"
" "
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "\n \n <p>\n ${object.name},\n </p>\n <p>\n Έχετε προσκληθεί γ ι α ν α συνδεθείτε στο \"${object.company_id.name}\" γ ι α ν α έχετε πρόσβαση στα έγγραφά σας στο Odoo.\n </p>\n <p>\n Για ν α αποδεχθείτε την πρόσκληση, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο:\n </p>\n <ul>\n <li><a href=\"${object.signup_url}\">Αποδοχή πρόσκλησης γ ι α την \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n </ul>\n <p>\n Ευχαριστούμε,\n </p>\n <pre>\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n </pre>\n \n "
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
msgid ""
"\n"
"<p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.</p>\n"
"\n"
"<p>You may change your password by following <a href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "\nΈχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:\n<p>Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού Odoo του χρήστη αυτού του email.</p>\n\n<p>Μπορείτε ν α αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ακολουθώντας αυτόν τον <a href=\"${object.signup_url}\">σύνδεσμο</a>.</p>\n\n<p>Σημείωση: Εάν δεν έχετε ζητήσει εσείς αυτό το email, μπορείτε με ασφάλεια ν α το αγνοήσετε.</p>"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Πρόσκληση της ${object.company_id.name} γ ι α σύνδεση στο Odoo"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
"following link has been sent:"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης αυτού του χρήστη. Έχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Activated"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
msgid "Allow external users to sign up"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Ν α Επιτρέπετε η εγγραφή εξωτερικών χρηστών"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78
#, python-format
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Έχει αποσταλεί ένα email με διαπιστευτήρια γ ι α ν α επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"An invitation email containing the following subscription link has been "
"sent:"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Έχει αποσταλεί μία πρόσκληση με email το οποίο περιέχει τον παρακάτω σύνδεσμο σύνδεσης:"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε."
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.reset_password view:website:auth_signup.signup
msgid "Back to Login"
msgstr "Πίσω στην σελίδα Σύνδεσης"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:294
#, python-format
msgid "Cannot send email: user has no email address."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Αδυναμία αποστολής e-mail: Ο χρήστης δεν έχει διεύθυνση e-mail"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Confirm Password"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
msgid "Enable password reset from Login page"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Ενεργοποίηση επαναφοράς κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα Είσοδος"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Εάν δεν είναι επιλεγμένο, μόνο ο ι προσκεκλημένοι χρήστες μπορούν ν α κάνουν εγγραφούν."
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109
#, python-format
msgid "Invalid signup token"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Μη έγκυρο διακριτικό σύνδεσης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Never Connected"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Ποτέ δεν συνδέθηκε"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Password"
2015-12-06 01:56:34 +00:00
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
msgid "Password reset"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:web.login
msgid "Reset Password"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.reset_password
msgid "Reset password"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Αποστολή Οδηγιών Επαναφοράς Κωδικού Πρόσβασης"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send an Invitation Email"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Στείλτε μια πρόσκληση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.signup view:website:web.login
msgid "Sign up"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Εγγραφή"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_expiration:0
msgid "Signup Expiration"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Λήξη Εγγραφής"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_token:0
msgid "Signup Token"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Διακριτικό Εγγραφής"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_type:0
msgid "Signup Token Type"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Τύπος Διακριτικού Εγγραφής"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_valid:0
msgid "Signup Token is Valid"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Τ ο Διακριτικό Εγγραφής είναι Έγκυρο"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_url:0
msgid "Signup URL"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Διεύθυνση URL Εγγραφής"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: field:res.users,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
msgid "Template user for new users created through signup"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Πρότυπο χρήστη γ ι α νέους χρήστες που δημιουργήθηκαν μέσω Εγγραφής"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Αυτό επιτρέπει στους χρήστες ν α ξεκινήσουν την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα σύνδεσης."
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields view:website:auth_signup.reset_password
msgid "Your Email"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "Τ ο email σας"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Your Name"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
msgstr "Τ ο Όνομά σας"
2015-09-08 15:00:54 +00:00
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "e.g. John Doe"
2015-11-29 01:58:05 +00:00
msgstr "π.χ. Κώστας Γουτούδης"