2008-11-28 17:18:40 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
2009-01-23 14:37:38 +00:00
# This file contains the translation of the following modules:
2008-11-28 17:18:40 +00:00
# * event
#
2008-09-10 13:36:40 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1rc1\n"
2011-12-22 18:55:39 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2012-02-08 01:08:30 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
2008-11-21 16:47:28 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2008-11-28 17:18:40 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
2008-09-10 13:36:40 +00:00
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "Invoice Information"
msgstr ""
#. module: event
#: view:partner.event.registration:0
msgid "Event Details"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,main_speaker_id:0
msgid "Main Speaker"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: view:event.registration:0
#: view:report.event.registration:0
msgid "Group By..."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,register_min:0
msgid "Minimum Registrations"
msgstr ""
2009-04-09 15:12:14 +00:00
#. module: event
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_confirm_registration
msgid "Confirmation for Event Registration"
2009-04-09 15:12:14 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration.badge,title:0
msgid "Title"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,mail_registr:0
msgid "Registration Email"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm_registration
msgid "Make Invoices"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: view:event.registration:0
msgid "Registration Date"
msgstr ""
#. module: event
#: view:partner.event.registration:0
msgid "_Close"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_0
msgid "Concert of Bon Jovi"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "Invoiced Registrations only"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "March"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,mail_confirm:0
msgid "Confirmation Email"
msgstr ""
2009-04-09 15:12:14 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:event.registration,nb_register:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: event
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:63
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
2012-02-08 01:08:30 +00:00
msgid "Registration doesn't have any partner to invoice."
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,company_id:0
#: field:event.registration,company_id:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.make.invoice,invoice_date:0
msgid "Invoice Date"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,pricelist_id:0
msgid "Pricelist version for current event."
msgstr ""
#. module: event
#: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:88
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_partner_event_registration
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:partner.event.registration:0
#, python-format
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Event Registration"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,parent_id:0
msgid "Parent Event"
msgstr ""
#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_make_invoices
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Make Invoice"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,price_subtotal:0
msgid "Subtotal"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Event on Registration"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,reply_to:0
msgid "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "Add Internal Note"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Confirmed events"
msgstr ""
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Event Beginning Date"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration
#: model:ir.model,name:event.model_report_event_registration
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events Analysis"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,message_ids:0
msgid "Messages"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration_badge
msgid "event.registration.badge"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:event.event,mail_auto_confirm:0
msgid "Mail Auto Confirm"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: model:product.template,name:event.event_product_1_product_template
msgid "Ticket for Opera"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:125
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
#, python-format
msgid "Confirm Event"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:event.event,state:0
#: selection:event.registration,state:0
#: selection:report.event.registration,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,reply_to:0
msgid "Reply-To"
msgstr ""
#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.open_board_associations_manager
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_board_associations_manager
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Event Dashboard"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: model:event.event,name:event.event_1
msgid "Opera of Verdi"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "July"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,register_prospect:0
msgid "Total of Prospect Registrations"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,mail_auto_confirm:0
msgid "Check this box if you want to use automatic confirmation emailing or reminder."
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: event
#: help:event.event,date_end:0
#: help:partner.event.registration,end_date:0
msgid "Closing Date of Event"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "Emails"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "Extra Info"
msgstr ""
#. module: event
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:83
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#, python-format
msgid "Customer Invoices"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: selection:event.event,state:0
#: selection:report.event.registration,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: field:event.type,name:0
msgid "Event type"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_type
msgid " Event Type "
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,event_id:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:partner.event.registration,event_id:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,event_id:0
#: view:res.partner:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Event"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,badge_ids:0
msgid "Badges"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: selection:event.event,state:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
#: selection:event.registration,state:0
#: selection:report.event.registration,state:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.confirm.registration:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Registration Confirmation"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "Events in New state"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "Confirm"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: field:event.event,speaker_ids:0
msgid "Other Speakers"
msgstr ""
#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_make_invoice
msgid "Event Make Invoice"
msgstr ""
#. module: event
#: help:event.registration,nb_register:0
msgid "Number of Registrations or Tickets"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:50
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:54
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:58
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.registration:0
msgid "Send New Email"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,register_min:0
msgid "Provide Minimum Number of Registrations"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "New"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,register_current:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Confirmed Registrations"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,mail_auto_registr:0
msgid "Mail Auto Register"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,type:0
#: field:partner.event.registration,event_type:0
msgid "Type"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,email_from:0
msgid "Email"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,mail_confirm:0
msgid "This email will be sent when the event gets confirmed or when someone subscribes to a confirmed event. This is also the email sent to remind someone about the event."
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration,tobe_invoiced:0
msgid "To be Invoiced"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "My Sales Team(s)"
msgstr ""
#. module: event
#: code:addons/event/event.py:398
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,name:0
#: field:event.registration,name:0
msgid "Summary"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,create_date:0
msgid "Creation Date"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: view:event.registration:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:res.partner:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Cancel Registration"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:399
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Registered partner doesn't have an address to make the invoice."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events created in last month"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events created in current year"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,type:0
msgid "Type of Event like Seminar, Exhibition, Conference, Training."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.registration:0
msgid "Confirmed registrations"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "Event Organization"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "History Information"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "Dates"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.confirm:0
#: view:event.confirm.registration:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Confirm Anyway"
msgstr ""
#. module: event
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_confirm_registration.py:54
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#, python-format
msgid "Warning: The Event '%s' has reached its Maximum Limit (%s)."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid " Month-1 "
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#: view:event.event:0
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration.badge,registration_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
msgid "Registration"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: field:report.event.registration,nbevent:0
msgid "Number Of Events"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,main_speaker_id:0
msgid "Speaker who will be giving speech at the event."
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,state:0
msgid "If event is created, the state is 'Draft'.If event is confirmed for the particular dates the state is set to 'Confirmed'. If the event is over, the state is set to 'Done'.If event is cancelled the state is set to 'Cancelled'."
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Cancel Event"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: view:event.registration:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Contact"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,partner_id:0
#: model:ir.model,name:event.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: event
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events Filling Status"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.make.invoice,grouped:0
msgid "Group the invoices"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Mailing"
msgstr ""
#. module: event
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events States"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:board.board:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: field:event.event,register_prospect:0
msgid "Unconfirmed Registrations"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,partner_invoice_id:0
msgid "Partner Invoiced"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,register_max:0
msgid "Provide Maximum Number of Registrations"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,log_ids:0
msgid "Logs"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: field:event.event,state:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: view:event.registration:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,state:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,state:0
msgid "State"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "September"
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "December"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,event_product:0
msgid "Invoice Name"
msgstr ""
#. module: event
#: field:report.event.registration,draft_state:0
msgid " # No of Draft Registrations"
msgstr ""
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,month:0
msgid "Month"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Event Done"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.registration:0
msgid "Registrations in unconfirmed state"
msgstr ""
#. module: event
#: help:event.event,register_current:0
msgid "Total of Open and Done Registrations"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.confirm.registration,msg:0
msgid "Message"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! You cannot create recursive event."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration,ref2:0
msgid "Reference 2"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:361
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
#, python-format
msgid "Invoiced"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
#: view:report.event.registration:0
msgid "My Events"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgid "Speakers"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.make.invoice:0
msgid "Create invoices"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:36:40 +00:00
#. module: event
2010-12-03 15:55:33 +00:00
#: help:event.registration,email_cc:0
msgid "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email addresses with a comma"
2008-09-10 13:36:40 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:18:40 +00:00
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.make.invoice:0
msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Beginning Date"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,date_closed:0
msgid "Closed"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events which are in New state"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_assiciation
#: view:res.partner:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Events"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:partner.event.registration,nb_register:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Number of Registration"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,child_ids:0
msgid "Child Events"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "August"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:res.partner,event_ids:0
#: field:res.partner,event_registration_ids:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,product_id:0
msgid "The invoices of this event registration will be created with this Product. Thus it allows you to set the default label and the accounting info you want by default on these invoices."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "June"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: model:product.template,name:event.event_product_0_product_template
msgid "Ticket for Concert"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration,write_date:0
msgid "Write Date"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
msgid "My Registrations"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.confirm:0
msgid "Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you sure you want to confirm it?"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration,date:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "November"
msgstr ""
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:partner.event.registration,start_date:0
msgid "Start date"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "October"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,language:0
msgid "Language"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,email_cc:0
msgid "CC"
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "January"
msgstr ""
#. module: event
#: help:event.registration,email_from:0
msgid "These people will receive email."
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Set To Draft"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:499
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: view:event.registration:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:res.partner:0
#, python-format
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Confirm Registration"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
#: view:report.event.registration:0
#: view:res.partner:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "Registration Email Body"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Confirmation Email Body"
msgstr ""
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Registrations in confirmed or done state"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:res.partner:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "History"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,address_id:0
msgid "Location Address"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
msgid "Types of Events"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:event.registration,contact_id:0
msgid "Partner Contact"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,pricelist_id:0
msgid "Pricelist"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:59
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Event related doesn't have any product defined"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Auto Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: view:event.registration:0
msgid "Misc"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:446
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: selection:event.event,state:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.make.invoice:0
#: selection:event.registration,state:0
#: selection:report.event.registration,state:0
#, python-format
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,date_begin:0
msgid "Beginning date"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.registration:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: field:event.registration,invoice_id:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,year:0
msgid "Year"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:465
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Cancel"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.confirm:0
#: view:event.confirm.registration:0
#: view:event.make.invoice:0
msgid "Close"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
msgid "Event by Registration"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:436
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,user_id:0
msgid "Responsible User"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:561
#: code:addons/event/event.py:568
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Auto Confirmation: [%s] %s"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,user_id:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,user_id:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,unit_price:0
#: view:event.registration:0
#: field:partner.event.registration,unit_price:0
msgid "Registration Cost"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration,unit_price:0
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,speaker_id:0
#: field:res.partner,speaker:0
msgid "Speaker"
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_2
msgid "Conference on ERP Buisness"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:0
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgid "Reply"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
2011-12-22 18:55:39 +00:00
msgid "Events created in current month"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,mail_auto_registr:0
msgid "Check this box if you want to use automatic emailing for new registration."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,date_end:0
#: field:partner.event.registration,end_date:0
msgid "Closing date"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,product_id:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
#: field:event.event,note:0
#: view:event.registration:0
#: field:event.registration,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: event
#: field:report.event.registration,confirm_state:0
msgid " # No of Confirmed Registrations"
msgstr ""
#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "May"
msgstr ""
#. module: event
#: view:res.partner:0
msgid "Events Registration"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: help:event.event,mail_registr:0
msgid "This email will be sent when someone subscribes to the event."
msgstr ""
2012-02-08 01:08:30 +00:00
#. module: event
#: model:product.template,name:event.event_product_2_product_template
msgid "Ticket for Conference"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type_association
msgid "Events Type"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration.badge,address_id:0
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: event
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view
msgid "Next Events"
msgstr ""
#. module: event
#: view:partner.event.registration:0
msgid "_Subcribe"
msgstr ""
2010-12-21 19:47:51 +00:00
#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_partner_event_registration
msgid " event Registration "
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,date_begin:0
#: help:partner.event.registration,start_date:0
msgid "Beginning Date of Event"
msgstr ""
#. module: event
#: selection:event.registration,state:0
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:565
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Auto Registration: [%s] %s"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.registration,date_deadline:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: event
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "February"
msgstr ""
#. module: event
#: view:board.board:0
msgid "Association Dashboard"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.registration.badge,name:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:event.event,section_id:0
#: field:event.registration,section_id:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,section_id:0
msgid "Sale Team"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,country_id:0
msgid "Country"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:55
2010-11-18 16:25:12 +00:00
#, python-format
msgid "Registration is set as Cannot be invoiced"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: code:addons/event/event.py:527
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
#: view:event.registration:0
#: view:res.partner:0
#, python-format
msgid "Close Registration"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: selection:report.event.registration,month:0
msgid "April"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: help:event.event,unit_price:0
msgid "This will be the default price used as registration cost when invoicing this event. Note that you can specify a specific amount for each registration."
msgstr ""
#. module: event
#: view:report.event.registration:0
msgid "Events which are in confirm state"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:event.event:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: view:event.type:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,type:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Event Type"
msgstr ""
#. module: event
#: view:event.event:0
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,registration_ids:0
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_association
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgid "Registrations"
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:event.registration,id:0
msgid "ID"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#: field:event.event,register_max:0
#: field:report.event.registration,register_max:0
msgid "Maximum Registrations"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-12-22 18:55:39 +00:00
#: field:report.event.registration,date:0
msgid "Event Start Date"
2010-10-18 17:59:39 +00:00
msgstr ""
#. module: event
#: view:partner.event.registration:0
msgid "Event For Registration"
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
#. module: event
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:51
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#, python-format
msgid "Invoice cannot be created if the registration is in %s state."
2009-02-06 15:23:07 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.confirm:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm
#: model:ir.model,name:event.model_event_confirm
msgid "Event Confirmation"
msgstr ""
2009-02-06 15:23:07 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:0
msgid "Auto Registration Email"
msgstr ""
2010-10-18 17:59:39 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:0
#: view:report.event.registration:0
#: field:report.event.registration,total:0
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: event
#: field:event.event,speaker_confirmed:0
msgid "Speaker Confirmed"
msgstr ""
2011-01-03 16:15:50 +00:00
#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
msgid "Event is the low level object used by meeting and others documents that should be synchronized with mobile devices or calendar applications through caldav. Most of the users should work in the Calendar menu, and not in the list of events."
msgstr ""