2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * membership
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-12 04:08:24 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:50+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 04:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0
|
|
|
|
|
msgid "invoice to associate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.process,name:membership.process_process_membershipprocess0
|
|
|
|
|
msgid "Membership Process"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
2011-01-14 05:51:19 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:report.membership,num_paid:0
|
|
|
|
|
msgid "# Paid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,tot_earned:0
|
|
|
|
|
msgid "Earned Amount"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
|
|
|
|
|
msgid "Membership Analysis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "March"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_setassociation0
|
|
|
|
|
msgid "Set an associate member of partner."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetopaid0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice is be paid."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,company_id:0
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Company"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Ending Date Of Membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:product.product,membership_date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "Date to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting to invoice"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "This will display paid, old and total earned columns"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Non Member"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template
|
|
|
|
|
msgid "Basic Membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "All Members"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,membership_stop:0
|
|
|
|
|
msgid "Stop membership date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_producttomember0
|
|
|
|
|
msgid "Product to member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Join Membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,associate_member:0
|
|
|
|
|
msgid "Associate member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_associatedmember0
|
|
|
|
|
msgid "Member is associated."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid " Month "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,tot_pending:0
|
|
|
|
|
msgid "Pending Amount"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_associationpartner0
|
|
|
|
|
msgid "Associated partner."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Supplier Partners"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,num_invoiced:0
|
|
|
|
|
msgid "# Invoiced"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: constraint:account.invoice:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
|
|
|
|
|
msgid "Members Analysis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "End Membership Date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:product.product,membership_date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "Date from"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/membership/membership.py:414
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetopaid0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice to paid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Customer Partners"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Partners"
|
|
|
|
|
msgstr "Партнери"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:membership.membership_line:0
|
|
|
|
|
msgid "Error, this membership product is out of date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: help:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"It indicates the membership state.\n"
|
|
|
|
|
" -Non Member: A member who has not applied for any "
|
|
|
|
|
"membership.\n"
|
|
|
|
|
" -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
|
|
|
|
|
"membership.\n"
|
|
|
|
|
" -Old Member: A member whose membership date has "
|
|
|
|
|
"expired.\n"
|
|
|
|
|
" -Waiting Member: A member who has applied for the "
|
|
|
|
|
"membership and whose invoice is going to be created.\n"
|
|
|
|
|
" -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
|
|
|
|
|
"created.\n"
|
|
|
|
|
" -Paid Member: A member who has paid the membership "
|
|
|
|
|
"amount."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition.action,name:membership.process_transition_action_create0
|
|
|
|
|
msgid "Create"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership products"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
|
|
|
|
|
msgid "Member line"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:report.membership,date_from:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,membership_start:0
|
|
|
|
|
msgid "Start membership date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Events created in current month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "This will display waiting, invoiced and total pending columns"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/membership/membership.py:410
|
|
|
|
|
#: code:addons/membership/membership.py:413
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Error !"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_paidmember0
|
|
|
|
|
msgid "Paid member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid " Month-1 "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Events created in last month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:report.membership,num_waiting:0
|
|
|
|
|
msgid "# Waiting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Events created in current year"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Members"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoiced/Paid/Free"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_invoicedmember0
|
|
|
|
|
msgid "Open invoice."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "July"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#: model:product.template,name:membership.membership_0_product_template
|
|
|
|
|
msgid "Golden Membership"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: help:res.partner,associate_member:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
|
|
|
|
|
"the membership state of the associated member."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,membership_id:0
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,membership_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership Product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_producttomember0
|
|
|
|
|
msgid "Define product for membership."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetoassociate0
|
|
|
|
|
msgid "Invoiced member may be Associated member."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:membership.invoice:0
|
|
|
|
|
msgid "Join"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: help:product.product,membership_date_to:0
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,membership_stop:0
|
|
|
|
|
msgid "Date until which membership remains active."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner,membership_cancel:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel membership date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Join Date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,free_member:0
|
|
|
|
|
msgid "Select if you want to give membership free of cost."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_setassociation0
|
|
|
|
|
msgid "Set association"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid " Membership State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Memberships"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_paidmember0
|
|
|
|
|
msgid "Membership invoice paid."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_product_template
|
|
|
|
|
msgid "Product Template"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "September"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "December"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:membership.membership_line,state:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"It indicates the membership state.\n"
|
|
|
|
|
" -Non Member: A member who has not applied for any "
|
|
|
|
|
"membership.\n"
|
|
|
|
|
" -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
|
|
|
|
|
"membership.\n"
|
|
|
|
|
" -Old Member: A member whose membership date has "
|
|
|
|
|
"expired.\n"
|
|
|
|
|
" -Waiting Member: A member who has applied for the "
|
|
|
|
|
"membership and whose invoice is going to be created.\n"
|
|
|
|
|
" -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
|
|
|
|
|
"created.\n"
|
|
|
|
|
" -Paid Member: A member who has paid the membership "
|
|
|
|
|
"amount."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Group by..."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/membership/membership.py:411
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Partner is a free Member."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:product.pricelist,name:membership.list1m
|
|
|
|
|
msgid "Member Sale Pricelist"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:report.membership,associate_member_id:0
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Associate Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:product.product,membership_date_from:0
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,membership_start:0
|
|
|
|
|
msgid "Date from which membership becomes active."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Associated Partner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
|
|
|
|
|
#: view:membership.invoice:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership Invoice"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,user_id:0
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Salesman"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_membershipproduct0
|
|
|
|
|
msgid "Define membership product."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Category"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Free Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:product.pricelist.version,name:membership.ver1m
|
|
|
|
|
msgid "Member Sale Pricelist Version"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: constraint:product.template:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Forecast"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Date From"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_associatedmember0
|
|
|
|
|
msgid "Associated member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Accounting Info"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: help:report.membership,date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "End membership date"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Customers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "August"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid "Membership Products"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "June"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:membership.invoice,product_id:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
#: field:product.product,membership:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,member_lines:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoiced Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:membership.membership_line,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date on which member has joined the membership"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,name:membership.process_transition_associationpartner0
|
|
|
|
|
msgid "Association Partner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,date_from:0
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "November"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: help:product.product,membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Select if a product is a membership product."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership State"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "October"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Sale Description"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "January"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership Partners"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership Fee"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner,membership_amount:0
|
|
|
|
|
msgid "Membership amount"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#: help:res.partner,membership_amount:0
|
|
|
|
|
msgid "The price negotiated by the partner"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:account.invoice:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "None/Canceled/Old/Waiting"
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Old Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "To"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,membership_state:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Membership State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.transition,note:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
|
|
|
|
|
msgid "Draft invoice is now open."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Inactive"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,account_invoice_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice"
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:membership.invoice:0
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "All non Members"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Інформація"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,account_invoice_line:0
|
|
|
|
|
msgid "Account Invoice line"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Categorization"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,note:membership.process_node_waitingmember0
|
|
|
|
|
msgid "Draft invoice for membership."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:membership.invoice,member_price:0
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,member_price:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: model:product.price.type,name:membership.product_price_type_memberprice
|
|
|
|
|
#: field:product.template,member_price:0
|
|
|
|
|
msgid "Member Price"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Purchase Description"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:membership.model_product_product
|
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,free_member:0
|
|
|
|
|
msgid "Free member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "May"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#: model:product.template,name:membership.membership_1_product_template
|
|
|
|
|
msgid "Silver Membership"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Sale Taxes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,date_to:0
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "February"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_invoicedmember0
|
|
|
|
|
msgid "Invoiced member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,month:0
|
|
|
|
|
msgid "April"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Starting Date Of Membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,membership_cancel:0
|
|
|
|
|
msgid "Date on which membership has been cancelled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: field:membership.membership_line,date_cancel:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_waitingmember0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Membership"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: model:process.node,name:membership.process_node_membershipproduct0
|
|
|
|
|
msgid "Membership product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: help:membership.membership_line,member_price:0
|
|
|
|
|
msgid "Amount for the membership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: selection:membership.membership_line,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:report.membership,membership_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:res.partner,membership_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancelled Member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: membership
|
|
|
|
|
#: constraint:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Error: Invalid ean code"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
#: field:report.membership,year:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: membership
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:report.membership:0
|
|
|
|
|
msgid "Revenue Done"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Reporting"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Звіти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Налаштування"
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!"
|