odoo/addons/analytic_user_function/i18n/el.po

106 lines
4.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Greek translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic_user_funct_grid,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
#. module: analytic_user_function
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Σφάλμα!"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr "Γραμμή Φύλλου Xρόνου Eργασίας"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Αναλυτική Λογαριασμού"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:0
#: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
msgid "Users/Products Rel."
msgstr "Χρήστες/σχ. Προϊόντα"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic_user_funct_grid,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
#. module: analytic_user_function
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
#, python-format
msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
"Δεν έχει οριστεί λογαριασμός εξόδων για αυτό το προϊόν: \"%s\" (id:%d)"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
msgstr ""
"Πίνακας Σχέσεων μεταξύ χρηστών και προϊόντων στον αναλυτικό λογαριασμό"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.module.module,description:analytic_user_function.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"\n"
" This module allows you to define what is the default function of a "
"specific user on a given account. This is mostly used when a user encodes "
"his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... "
"but the possibility to change these values is still available.\n"
"\n"
" Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
"default value is given as usual by the employee data so that this module is "
"perfectly compatible with older configurations.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
msgid "Analytic User Function"
msgstr "Αναλυτική Λειτουργία Χρήστη"
#. module: analytic_user_function
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
msgstr ""
#. module: analytic_user_function
#: view:analytic_user_funct_grid:0
msgid "User's Product for this Analytic Account"
msgstr "Τα Προϊόντα του Χρήστη για αυτόν τον Αναλυτικό Λογαριασμό"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Άκυρο XML για Αρχιτεκτονική Όψης!"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην περιέχει "
#~ "ειδικούς χαρακτήρες!"