odoo/addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po

119 lines
4.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Macedonian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Panov <server986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Restart Thunderbird."
msgstr "Рестартирај Thunderbird"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird plug-in installation:"
msgstr "Инсталирање на thunderbird додатокот:"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:sale.config.settings:0
msgid "Download and install the plug-in"
msgstr "Превземи и инсталирај додаток"
#. module: plugin_thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:plugin_thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.ui.menu,name:plugin_thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Install Thunderbird Plug-In"
msgstr "Инсталирај Thunderbird додаток"
#. module: plugin_thunderbird
#: help:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save this file and install it in Thunderbird."
msgstr ""
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "наслов"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Чекори за инсталација и конфигурација"
#. module: plugin_thunderbird
#: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_name:0
msgid "File name"
msgstr "Име на датотеката"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Click \"Install Now\"."
msgstr "Кликнете \"Инсталирај сега\""
#. module: plugin_thunderbird
#: model:ir.model,name:plugin_thunderbird.model_plugin_thunderbird_installer
msgid "plugin_thunderbird.installer"
msgstr "plugin_thunderbird.installer"
#. module: plugin_thunderbird
#: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird додаток"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Configure your openerp server."
msgstr "Конфигурирајте го вашиот OpenERP сервер."
#. module: plugin_thunderbird
#: help:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Ви дозволува да селектирате објект кој сакате да го додадете на вашата е-"
"пошта и нејзините прилози."
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Save the Thunderbird plug-in."
msgstr "Зачувај го Thunderbird додатокот"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi)."
msgstr ""
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid ""
"From the Thunderbird menubar: Tools ­> Add-ons -> Screwdriver/Wrench Icon -> "
"Install add-on from file..."
msgstr ""
#. module: plugin_thunderbird
#: view:plugin_thunderbird.installer:0
msgid "From the Thunderbird menubar: OpenERP -> Configuration."
msgstr ""