2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
2015-08-01 23:59:36 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:23+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/tr/)\n"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0
|
|
|
|
|
msgid "Delay to Close"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kapanmada Gecikme"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Author"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yazan"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,planned_revenue:0
|
|
|
|
|
msgid "Planned Revenue"
|
|
|
|
|
msgstr "Planlanan Gelir"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Message type: email for email message, notification for system message, "
|
|
|
|
|
"comment for other messages such as user replies"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mesaj türü: eposta mesajı için eposta, sistem mesajı için bildirim, diğer mesajlara verilen kullanıcı yanıtları gibilere yorum"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,nbr:0
|
|
|
|
|
msgid "# of Cases"
|
|
|
|
|
msgstr "Vak'aların sayısı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 view:crm.partner.report.assign:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Grupla İle..."
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
|
|
|
|
|
msgid "Automatically sanitized HTML contents"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Otomatik olarak ayıklanmış HTML içeriği"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
|
|
|
msgid "Forward"
|
|
|
|
|
msgstr "İlet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Geo Localize"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Konumlama"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,starred:0
|
|
|
|
|
msgid "Starred"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yıldızlı"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Body"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Gövde"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,email_from:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
|
|
|
|
|
"found for incoming emails."
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Göndericinin e-posta adresi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Date Partnership"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ortaklık Tarihi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Lead"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aday"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Delay to close"
|
|
|
|
|
msgstr "Kapanmada gecikme"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Whole Story"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bütün Geçmiş"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,company_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Company"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Firma"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Notifications"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bildirimler"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,date_assign:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Partner Date"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Tarihi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 view:crm.partner.report.assign:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Salesperson"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "SatışElemanı"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
|
|
|
msgid "Highest"
|
|
|
|
|
msgstr "En yüksek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,day:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Day"
|
|
|
|
|
msgstr "Gün"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,message_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Message unique identifier"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Benzersiz mesaj tanımlayıcısı"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner,date_review_next:0
|
|
|
|
|
msgid "Next Partner Review"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Sonraki İş Ortağı İncelemesi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Latest email"
|
|
|
|
|
msgstr "En son gelen e-posta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead,partner_latitude:0 field:res.partner,partner_latitude:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Geo Latitude"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Enlem"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İptalEdildi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
|
|
|
msgid "Geo Assignation"
|
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Saptama"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner
|
|
|
|
|
msgid "Email composition wizard"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "E-posta kompozisyonu sihirbazı"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,turnover:0
|
|
|
|
|
msgid "Turnover"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ciro"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0
|
|
|
|
|
msgid "Close Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Kapanış Tarihi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,partner_weight:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no "
|
|
|
|
|
"assignation.)"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bu iş ortağına iş atama olasılığını verir. (0 hiç atama yapılmamış demektir.)"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner Activation"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Etkinleştirmesi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
|
|
|
|
msgid "System notification"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Sistem bildirimi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:77
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Lead forward"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Adaya ilet"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,probability:0
|
|
|
|
|
msgid "Avg Probability"
|
|
|
|
|
msgstr "Ortalama Olasılık"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
|
|
msgstr "Önceki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:36
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Network error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ağ hatası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,email_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
|
|
msgstr "Gönderen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.res_partner_grade_action
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_res_partner_grade_action
|
|
|
|
|
#: view:res.partner.grade:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner Grade"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Derecesi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 view:crm.partner.report.assign:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Section"
|
|
|
|
|
msgstr "Bölüm"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Send"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Gönder"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
|
msgstr "İleri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,priority:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Priority"
|
|
|
|
|
msgstr "Öncelik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,delay_expected:0
|
|
|
|
|
msgid "Overpassed Deadline"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ZamanSınırını Aşan"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Tür"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Eposta"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead,partner_assigned_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
|
|
|
|
|
msgstr "Bu vak'anın iletildiği/ atandığı İş Ortağı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
|
|
|
msgid "Lowest"
|
|
|
|
|
msgstr "En düşük"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Date Invoice"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fatura Tarihi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,template_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Template"
|
|
|
|
|
msgstr "Şablon"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Assign Date"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Tarih Atama"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Leads Analysis"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aday Analizi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,creation_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Oluşturulma Tarihi"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Parent Message"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Üst Mesaj"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,res_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Related Document ID"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İlgili Döküman ID"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Pending"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bekleyen"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner Assignation"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Atama"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
|
|
|
|
|
msgstr "Tür, talepler ve fırsatları ayırdetmek için kullanılır"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "July"
|
|
|
|
|
msgstr "Temmuz"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Date Review"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Görüşme Tarihi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,stage_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Stage"
|
|
|
|
|
msgstr "Aşama"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,state:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Status"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Durumu"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,to_read:0
|
|
|
|
|
msgid "To read"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Okumak için"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:77
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Fwd"
|
|
|
|
|
msgstr "İlet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Geo Localization"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Yerelleştirme"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 view:crm.partner.report.assign:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Opportunities Assignment Analysis"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fırsat Atama Analizleri"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0 view:res.partner:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "İptal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Send history"
|
|
|
|
|
msgstr "Geçmişi Gönder"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Kapat"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "March"
|
|
|
|
|
msgstr "Mart"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_report_crm_opportunity_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_report_crm_opportunities_assign_tree
|
|
|
|
|
msgid "Opp. Assignment Analysis"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fır. Atama Analizleri"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.report.assign,delay_close:0
|
|
|
|
|
msgid "Number of Days to close the case"
|
|
|
|
|
msgstr "Şikayeti sonuçlandırmak için kalan günler"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bu mesajı posta kutularına iteleyen bildirimi olan iş ortakları"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yorumlar"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,partner_weight:0
|
|
|
|
|
msgid "Weight"
|
|
|
|
|
msgstr "Ağırlık"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "April"
|
|
|
|
|
msgstr "Nisan"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,grade_id:0
|
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0 field:crm.partner.report.assign,grade_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Grade"
|
|
|
|
|
msgstr "Derece"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "December"
|
|
|
|
|
msgstr "Aralık"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,vote_user_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Users that voted for this message"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kullanıcıları bu mesaj için oylandı"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,month:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
|
|
|
msgstr "Ay"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Opening Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Açılış Tarihi"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,child_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Child Messages"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Alt Mesajlar"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,date_review:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,date_review:0
|
|
|
|
|
msgid "Latest Partner Review"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Son İş Ortağı Görüşmesi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,subject:0
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
|
msgstr "Konu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "or"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "veya"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
|
|
|
|
|
msgid "Contents"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yorumlar"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,vote_user_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Votes"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Oylar"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "#Opportunities"
|
|
|
|
|
msgstr "#Fırsatlar"
|
|
|
|
|
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,starred:0
|
|
|
|
|
msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Geçerli kullanıcı bu mesajı bağlı Yıldızlı bir bildirim var"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,date_partnership:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,date_partnership:0
|
|
|
|
|
msgid "Partnership Date"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ortaklık Tarihi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Team"
|
|
|
|
|
msgstr "Takım"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
|
|
|
|
msgstr "Taslak"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
|
|
|
msgstr "Düşük"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Closed"
|
|
|
|
|
msgstr "Kapandı"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward
|
|
|
|
|
msgid "Mass forward to partner"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı toplu iletim"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0 field:res.partner,opportunity_assigned_ids:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Assigned Opportunities"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Atanmış Fırsatlar"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead,date_assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Assignation Date"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Atama Tarihi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,probability_max:0
|
|
|
|
|
msgid "Max Probability"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksimum Olasılık"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "August"
|
|
|
|
|
msgstr "Ağustos"
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,record_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Name get of the related document."
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İlgili belgenin aldığı ad."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Escalate"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Artırma"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "June"
|
|
|
|
|
msgstr "Haziran"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.report.assign,delay_open:0
|
|
|
|
|
msgid "Number of Days to open the case"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vaka açmak için gerekli gün sayısı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0
|
|
|
|
|
msgid "Delay to Open"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Açışta Gecikme"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,user_id:0
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,user_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "User"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kullanıcı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:res.partner.grade,active:0
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Etkin"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "November"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kasım"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Genişletilmiş Filtreler..."
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead,partner_longitude:0 field:res.partner,partner_longitude:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Geo Longitude"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Boylam"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,opp:0
|
|
|
|
|
msgid "# of Opportunity"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "# nın Fırsat"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Lead Assign"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aday Ataması"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "October"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ekim"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
|
|
|
msgid "Assignation"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Atama"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "January"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ocak"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Send Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "İleti Gönder"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Tarih"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Planned Revenues"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Planlanan Ciro"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner Review"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Görüşmesi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,period_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Period"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fatura Dönemi"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_grade
|
|
|
|
|
msgid "res.partner.grade"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "res.partner.grade"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,message_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Message-Id"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mesaj-Id"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,attachment_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Attachments"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ekler"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,record_name:0
|
|
|
|
|
msgid "Message Record Name"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mesaj Kayıt Adı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner.activation,sequence:0 field:res.partner.grade,sequence:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Sıralama"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:37
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your internet "
|
|
|
|
|
"connection is up and running (%s)."
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi konumlandıma sunucusuna bağlanılamıyor. Lütfen internet bağlantınızı açık ve çalışmakta olduğundan emin olun (%s)."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "September"
|
|
|
|
|
msgstr "Eylül"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:res.partner.grade,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Grade Name"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Derece Adı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead,date_assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bu durumun bir iş-ortağa iletildiği/atandığı son tarihtir."
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0 view:res.partner:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Açık"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,subtype_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Subtype"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Alttürü"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,date_localization:0
|
|
|
|
|
msgid "Geo Localization Date"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Konum Tarihi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Current"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Geçerli"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead
|
|
|
|
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aday/Fırsat"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Notified partners"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Haberdar İş Ortağı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act
|
|
|
|
|
msgid "Forward to Partner"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı İlet"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,section_id:0
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,section_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Sales Team"
|
|
|
|
|
msgstr "Satış Takımı"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "May"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mayıs"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,probable_revenue:0
|
|
|
|
|
msgid "Probable Revenue"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Olası Gelir"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,activation:0 view:res.partner:0
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,activation:0 view:res.partner.activation:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Activation"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aktifleştirme"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0 field:crm.lead,partner_assigned_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Assigned Partner"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Atanmış İş Ortağı"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner,grade_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner Level"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Düzeyi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,to_read:0
|
|
|
|
|
msgid "Current user has an unread notification linked to this message"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Geçerli kullanıcı bu mesajı bağlantılı okunmadı bildirim var"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Opportunity"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fırsat"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Customer"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Müşteri"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
|
|
|
|
msgid "February"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Şubat"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner.activation,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Adı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.res_partner_activation_act
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.res_partner_activation_config_mi
|
|
|
|
|
msgid "Partner Activations"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı Aktivasyonları"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,country_id:0
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,country_id:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Country"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ülke"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0 field:crm.lead.report.assign,year:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
|
msgstr "Yıl"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Convert to Opportunity"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fırsata Dönüştür"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
|
|
|
msgid "Geo Assign"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Coğrafi Atama"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Delay to open"
|
|
|
|
|
msgstr "Açmada gecikme"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_report_crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_report_crm_partner_assign_tree
|
|
|
|
|
msgid "Partnership Analysis"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı İncelemesi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids "
|
|
|
|
|
"to access notified partners."
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mesaj bildirimlerini tutan teknik alan. Bildirim yapılan iş ortaklarına erişim için notified_partner_ids kullanın."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner assigned Analysis"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Atananan İş Ortağı Analizi"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_report_assign
|
|
|
|
|
msgid "CRM Lead Report"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "CRM Aday Raporu"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,composition_mode:0
|
|
|
|
|
msgid "Composition mode"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yazma modu"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,model:0
|
|
|
|
|
msgid "Related Document Model"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İlişkili Belge Modeli"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Case Information"
|
2014-01-28 06:41:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vaka Bilgisi"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
|
|
|
|
|
" did not match any partner."
|
|
|
|
|
msgstr "Mesajı yazan. Ayarlı değilse email_from hiç bir iş ortağı ile eşleşmeyen nir eposta adresini tutabilir."
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_partner_report_assign
|
|
|
|
|
msgid "CRM Partner Report"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "CRM İş Ortağı Raporu"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
|
|
|
|
msgid "High"
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Yüksek"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Additional contacts"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ek kontaklar"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Initial thread message."
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İlk mesaj konusu."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Create Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Tarih Oluştur"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Filters"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Filtreler"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: crm_partner_assign
|
|
|
|
|
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:crm.lead.report.assign,partner_assigned_id:0
|
|
|
|
|
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
|
|
|
|
#: field:crm.partner.report.assign,partner_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "İş Ortağı"
|