odoo/addons/web/i18n/ar.po

1400 lines
33 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Arabic translation for openerp-web
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-06 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 21:31+0000\n"
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:188
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:404
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:366
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1104
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
msgid "Ok"
msgstr "تم"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
msgid "Dont send"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:246
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:278
msgid "Invalid database name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:473
msgid "Backed"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:474
msgid "Database backed up successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Restored"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Database restored successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:694
msgid "About"
msgstr "حول"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:773
msgid "Preferences"
msgstr "تفضيلات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:776
#: addons/web/static/src/js/search.js:237
#: addons/web/static/src/js/search.js:286
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:93
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:769
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:894
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1099
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1432
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1442
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1451
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:777
msgid "Change password"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:778
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
#: addons/web/static/src/js/views.js:957 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1436
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1450
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:797
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "Change Password"
msgstr "تغيير كلمة السر"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1084
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1116
msgid "Client Error"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
msgid "Export Data"
msgstr "تصدير البيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:69
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:380
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2908
#: addons/web/static/src/js/views.js:958
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:20
msgid "Export To File"
msgstr "تصدير لملف"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
msgid "Import Data"
msgstr "استيراد البيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
msgid "Import File"
msgstr "إستيراد ملف"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:105
msgid "External ID"
msgstr "معرف خارجي"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:290
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:240
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:295
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:235
msgid "Filter Entry"
msgstr "إدخال مرشح"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:240
#: addons/web/static/src/js/search.js:289
msgid "OK"
msgstr "تم"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:284
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1228
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "أضف للوحة الرئيسية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "Invalid Search"
msgstr "بحث خاطئ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "triggered from search view"
msgstr "مشغلة من بحث العرض"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:505
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "قيمة خاطئة للحقل %(fieldname)s: [%(value)s] تكون %(message)s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:837
msgid "not a valid integer"
msgstr "قيمة رقمية خاطئة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:851
msgid "not a valid number"
msgstr "قيمة رقمية خاطئة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:913
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:914
msgid "No"
msgstr "كلا"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1267
msgid "contains"
msgstr "يحتوي"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1268
msgid "doesn't contain"
msgstr "لا يحتوي علي"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1269
#: addons/web/static/src/js/search.js:1283
#: addons/web/static/src/js/search.js:1302
#: addons/web/static/src/js/search.js:1321
#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
msgid "is equal to"
msgstr "مساوٍ لـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1270
#: addons/web/static/src/js/search.js:1284
#: addons/web/static/src/js/search.js:1303
#: addons/web/static/src/js/search.js:1322
#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
msgid "is not equal to"
msgstr "ليس مساويًا لـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1271
#: addons/web/static/src/js/search.js:1285
#: addons/web/static/src/js/search.js:1304
#: addons/web/static/src/js/search.js:1323
#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
msgid "greater than"
msgstr "أكبر من"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1272
#: addons/web/static/src/js/search.js:1286
#: addons/web/static/src/js/search.js:1305
#: addons/web/static/src/js/search.js:1324
#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
msgid "less than"
msgstr "أقل من"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1273
#: addons/web/static/src/js/search.js:1287
#: addons/web/static/src/js/search.js:1306
#: addons/web/static/src/js/search.js:1325
#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
msgid "greater or equal than"
msgstr "أكبر أو مساو لـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1274
#: addons/web/static/src/js/search.js:1288
#: addons/web/static/src/js/search.js:1307
#: addons/web/static/src/js/search.js:1326
#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
msgid "less or equal than"
msgstr "أقل أو مساو لـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1337
#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
msgid "is"
msgstr "يكون"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
msgid "is not"
msgstr "ليس"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1373
msgid "is true"
msgstr "يكون صواب"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1374
msgid "is false"
msgstr "يكون خاطئ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:20
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:45
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1589
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:69
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "إنشاء عرض (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:165
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "هل تريد إزالة هذا العرض ؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:361
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "عرض المحرر %d - %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:435
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "هل تريد إزالة هذا الطرف؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:748
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:871
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:751
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:874
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
msgid "Form"
msgstr "نموذج"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:416
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr "تحذير، تم تحرير السجل، تعديلاتك سيتم تجاهلها"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:625
msgid "Attachments"
msgstr "مرفقات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:663
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
msgstr "هل تريد حذف هذا المرفق %s ؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:693
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:701
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:739
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1096
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1785
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2442
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2605
msgid "Open: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1913
msgid "<em>   Search More...</em>"
msgstr "<em>    مزيداً من البحث...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1926
#, python-format
msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em>   إنشاء \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1932
msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
msgstr "<em>   إنشاء و تحرير...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/views.js:685
msgid "Search: "
msgstr "بحث: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2414
msgid "Create: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2525
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1588
msgid "Add"
msgstr "اضافة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2585
msgid "Add: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
msgid "List"
msgstr "قائمة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:305
#, python-format
msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:524
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "هل تريد إزالة هذه السجلات ؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1230
msgid "Undefined"
msgstr "غير محدد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "هل تريد حذف هذا السجل؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
msgid "Tree"
msgstr "شجرة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:565 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
msgid "Fields View Get"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:573
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:600
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:612 addons/web/static/src/xml/base.xml:487
msgid "Customize Object"
msgstr "تعديل هيئة الكائن"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:620 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
msgid "Manage Views"
msgstr "إدارة العروض"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:621
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:808
msgid "Customize"
msgstr "تخصيص"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:810
msgid "Translate"
msgstr "ترجم"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:812
msgid "Technical translation"
msgstr "ترجمة تقنية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:816
msgid "Other Options"
msgstr "خيارات أخرى"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:819
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:822
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1548
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "View Log"
msgstr "عرض السجل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Reports"
msgstr "تقارير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Actions"
msgstr "إجراءات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Links"
msgstr "روابط"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:914
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "عليك إختيار سجل واحد علي الأقل."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:915
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:952
msgid "Translations"
msgstr "ترجمات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9 addons/web/static/src/xml/base.xml:15
msgid "#{title}"
msgstr "#{لقب}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:10 addons/web/static/src/xml/base.xml:16
msgid "#{text}"
msgstr "#{text}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
msgid "Powered by"
msgstr "مدعوم من kifcaliph و"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1755
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
msgid "Loading..."
msgstr "جاري التحميل..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "إنشاء قاعدة بيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
msgid "Master password:"
msgstr "كلمة المرور الرئيسية:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
msgid "New database name:"
msgstr "اسم قاعدة البيانات الجديدة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "تحميل البيانات الوهمية:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
msgid "Default language:"
msgstr "اللغة الافتراضية:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
msgid "Admin password:"
msgstr "كلمة مرور المشرف العام:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
msgid "Confirm password:"
msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "إسقاط قاعدة البيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
msgid "Database:"
msgstr "قاعدة البيانات:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
msgid "Master Password:"
msgstr "كلمة المرور الرئيسية:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
msgid "Drop"
msgstr "إزالة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "نسخ إحتياطي لقاعدة البيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
msgid "Backup"
msgstr "نسخة إحتياطية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "إسترجاع قاعدة بيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
msgid "File:"
msgstr "ملف:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
msgid "Restore"
msgstr "استرجاع"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "تغيير كلمة المرور الرئيسية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
msgid "New master password:"
msgstr "كلمة مرور رئيسية جديدة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "تأكيد كلمة المرور الرئيسية الجديدة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
msgid "Summary:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
msgid "Description:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
msgid "What you did:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
msgid "Invalid username or password"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
msgid "Username"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
msgid "Log in"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
msgid "Manage Databases"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
msgid "Back to Login"
msgstr "العودة للدخول"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
msgstr "تسجيل الخروج"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:393
msgid "oe_secondary_menu_item"
msgstr "oe_secondary_menu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:408
msgid "oe_secondary_submenu_item"
msgstr "oe_secondary_submenu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
msgid "Hide this tip"
msgstr "إخفاء هذه الملحوظة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
msgstr "تعطيل جميع الإرشادات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgid "More…"
msgstr "أكثر..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
msgid "Debug View#"
msgstr "تنقيح العرض#"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "View Fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
msgid "View"
msgstr "عرض"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
msgid "Edit SearchView"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
msgid "Edit Action"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
msgid "Edit Workflow"
msgstr "حرر مسار العمل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:492
msgid "ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:495
msgid "XML ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:498
msgid "Creation User:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:501
msgid "Creation Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:504
msgid "Latest Modification by:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:507
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:543
msgid "Field"
msgstr "حقل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1650
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
msgid "Duplicate"
msgstr "تكرار"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:795
msgid "Unhandled widget"
msgstr "أداة غير معالجة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "Notebook Page \""
msgstr "صفحة دفتر الملاحظات \""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:849
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:908
msgid "Modifiers:"
msgstr "معدل:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:875
msgid "(nolabel)"
msgstr "(لا اسم)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:880
msgid "Field:"
msgstr "حقل:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:884
msgid "Object:"
msgstr "كائن:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:888
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:892
msgid "Widget:"
msgstr "ودجة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:896
msgid "Size:"
msgstr "حجم:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:900
msgid "Context:"
msgstr "سياق:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:904
msgid "Domain:"
msgstr "نطاق:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:912
msgid "On change:"
msgstr "حين التغيير:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:916
msgid "Relation:"
msgstr "علاقة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:920
msgid "Selection:"
msgstr "خيار:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
msgid "Open..."
msgstr "فتح..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1031
msgid "Create..."
msgstr "إنشاء..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1032
msgid "Search..."
msgstr "بحث..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
msgid "..."
msgstr "..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1112
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1163
msgid "Uploading ..."
msgstr "جاري التحميل..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1140
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
msgid "Select"
msgstr "حدّد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Save As"
msgstr "حفظ كـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1155
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1212
msgid "Clear"
msgstr "إفراغ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
msgid "Button"
msgstr "زر"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1181
msgid "(no string)"
msgstr "(لا كلام)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1188
msgid "Special:"
msgstr "خاص:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1193
msgid "Button Type:"
msgstr "نوع الزر:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1197
msgid "Method:"
msgstr "طريقة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1201
msgid "Action ID:"
msgstr "معرف الإجراء"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1219
msgid "Filters"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1227
msgid "Save Filter"
msgstr "حفظ المرشح"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Manage Filters"
msgstr "إدارة المرشحات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
msgid "Filter Name:"
msgstr "اسم المرشح:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1236
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(لاحظ أن أي مرشح بنفس الاسم سيتم إستبداله)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
msgstr "اختر اللوحة لإضافة هذا المرشح لها:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
msgid "Title of new Dashboard item:"
msgstr "اسم العنصرالجديد في اللوحة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
msgid "Advanced Filters"
msgstr "مرشحات متقدمة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1362
msgid "Any of the following conditions must match"
msgstr "يجب تطابق أي من الشروط التالية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1363
msgid "All the following conditions must match"
msgstr "يجب تطابق كل الشروط التالية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
msgid "None of the following conditions must match"
msgstr "لا يجب تطابق أي من الشروط التالية"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1371
msgid "Add condition"
msgstr "إضافة شرط"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
msgid "and"
msgstr "و"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
msgid "Save & New"
msgstr "حفظ و جديد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1440
msgid "Save & Close"
msgstr "حفظ و إغلاق"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
msgid ""
"adds back padding to row being rendered after edition, if necessary\n"
" (if not deletable add back padding), otherwise the row being added "
"is\n"
" missing columns"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1553
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"هذا المعالج سيقوم بتصدير كافة البيانات التي تطابق شروط البحث الحالية لملف "
"CSV.\n"
" يمكنك تصدير كل البيانات أو الحقول التي يمكن إستيرادها بعد "
"التعديل."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1560
msgid "Export Type:"
msgstr "نوع التصدير:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1562
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "إستيراد بيانات ملائمة للتصدير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1563
msgid "Export all Data"
msgstr "تصدير جميع البيانات"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Formats"
msgstr "تنسيقات التصدير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Available fields"
msgstr "الحقول المتوفرة"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1574
msgid "Fields to export"
msgstr "حقول للتصدير"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1576
msgid "Save fields list"
msgstr "حفظ قائمة الحقول"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1587
msgid "TODO: replace ids by 'oe_*' classes"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1590
msgid "Remove All"
msgstr "إزالة الكل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1602
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1613
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
msgid "Save as:"
msgstr "حفظ باسم:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
msgid "Saved exports:"
msgstr "مُصدرة محفوظة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1656
msgid "Old Password:"
msgstr "كلمة المرور القديمة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
msgid "New Password:"
msgstr "كلمة المرور الجديدة:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1666
msgid "Confirm Password:"
msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "إستيراد ملف .CSV"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1685
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"اختر ملف .CSV للإستيراد. إذا كنت بحاجة إلى عينة ملف للاستيراد،\n"
" يجب عليك إستخدام أداة تصدير مع الخيار \" Compatible\" option."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
msgid "CSV File:"
msgstr "ملف CSV :"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1692
msgid "2. Check your file format"
msgstr "تأكد من إمتداد الملف"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
msgid "Import Options"
msgstr "خيارات الاستيراد"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1699
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "هل لملفك عناوين؟"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
msgid "Separator:"
msgstr "فاصل :"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
msgid "Delimiter:"
msgstr "محدد:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1711
msgid "Encoding:"
msgstr "ترميز:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
msgid "Lines to skip"
msgstr "خطوط للتجاهل"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1745
msgid "The import failed due to:"
msgstr "فشلت عملية الإستيراد للأسباب التالية:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "هذه معاينة لملف لم يتمكن من إستيراده:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
msgid "Activate the developper mode"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP هي علامة تجارية لـ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1759
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "شركة OpenERP SA"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1761
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "النظام مرخص بشروط"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero General Public License"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
msgid "For more information visit"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1765
msgid "OpenERP.com"
msgstr ""