2009-01-27 12:26:51 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base
#
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
2010-12-15 15:44:33 +00:00
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 15:05:00+0000\n"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
2008-11-21 16:41:37 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.filters:0
#: field:ir.model.fields,domain:0
#: field:ir.rule,domain:0
#: field:ir.rule,domain_force:0
#: field:res.partner.title,domain:0
msgid "Domain"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.values:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
msgid "Metadata"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view,arch:0
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
msgid "View Architecture"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "You can not create this kind of document! (%s)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.import,code:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Code (eg:en__US)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:workflow:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Workflow"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.sms.send:0
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Hungarian / Magyar"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Not Searchable"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow On"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,target:0
msgid "Target Window"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
#: view:workflow.activity:0
msgid "Transitions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-04-10 07:27:49 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
msgid "Swaziland"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
" %s"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.sequence,number_increment:0
msgid "Increment Number"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
msgid "Company's Structure"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "new"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "On multiple doc."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.module.category,module_nr:0
msgid "Number of Modules"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
msgid "Company to store the current record"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
msgid "Max. Size"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,name:0
msgid "Contact Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a text editor. The file encoding is UTF-8."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The name of the language must be unique !"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.request,state:0
msgid "active"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,credit_limit:0
msgid "Credit Limit"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.model.data,date_update:0
msgid "Update Date"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
msgid "Owner"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Object"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Config Wizard Steps"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
msgid "ir.ui.view_sc"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widget_id:0
msgid "Widget"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.access,group_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.config.users:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Group"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.exports.line,name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.translation,name:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Field Name"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: wizard_view:server.action.create,init:0
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
msgid "Select Action Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tv
msgid "Tuvalu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.model,state:0
msgid "Custom Object"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.lang,date_format:0
msgid "Date Format"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.an
msgid "Netherlands Antilles"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "You can not remove the admin user as it is used internally for resources created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gf
msgid "French Guyana"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
msgid "Web Icons"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
msgid "If you check this, then the second time the user prints with same attachment name, it returns the previous report."
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.todo,note:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Text"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.country,name:0
msgid "Country Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.co
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Colombia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "The BVR adherent number must be unique !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
msgid "Mister"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.country,code:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "The ISO country code in two chars.\n"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
"You can use this field for quick search."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.pw
msgid "Palau"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.partner:0
msgid "Sales & Purchases"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
msgid "Corporation"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.translation:0
msgid "Untranslated"
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0
msgid "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
#: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
msgid "Miscellaneous Suppliers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid "New User"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.export:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Export done"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model:0
msgid "Model Description"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
msgid "Trigger Expression"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Certified"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.er
msgid "Eritrea"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
msgid "description"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
msgid "Automated Actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Want to check Ean ? "
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.values,key2:0
msgid "Event Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through Launchpad.net, our open source project management facility. We use their online interface to synchronize all translations efforts."
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,title:0
msgid "Partner Form"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Swedish / svenska"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.rs
msgid "Serbia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard View"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.kh
msgid "Cambodia, Kingdom of"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
#: view:ir.sequence:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
msgid "Sequences"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
msgid "res.config.users"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Albanian / Shqip"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
msgid "Basic Partner"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid ","
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "My Partners"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "XML Report"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.es
msgid "Spain"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
msgid "Import / Export"
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
msgid "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.config.users:0
msgid "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of screens and menus"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner,mobile:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,mobile:0
msgid "Mobile"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.om
msgid "Oman"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
msgid "Payment term"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.nu
msgid "Niue"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Work Days"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Other OSI Approved Licence"
msgstr ""
#. module: base
#: help:res.config.users,context_lang:0
#: help:res.users,context_lang:0
msgid "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are available"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "Create Menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.in
msgid "India"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
msgid "maintenance contract modules"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
msgid "Request Reference Types"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "client_action_multi, client_action_relate"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ad
msgid "Andorra, Principality of"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.module.category,child_ids:0
#: field:res.partner.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.export,format:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "TGZ Archive"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%B - Full month name."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,type:0
#: field:ir.model,state:0
#: field:ir.model.fields,state:0
#: field:ir.property,type:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.server.object.lines,type:0
#: field:ir.translation,type:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
#: view:ir.values:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.values,key:0
#: view:res.partner:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.address:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gu
msgid "Guam (USA)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
msgid "Human Resources Dashboard"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.server,state:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Dummy"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ky
msgid "Cayman Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.module.module,contributors:0
msgid "Contributors"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Char"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
msgid "Contracts"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ug
msgid "Uganda"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
msgid "Delete Access"
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Chinese (HK)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.ba
msgid "Bosnia-Herzegovina"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
msgid "To improve or expand the official translations, you should use directly Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, Launchpad also allows uploading full .po files at once"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday are considered to be in week 0."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,website:0
#: field:res.partner,website:0
msgid "Website"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gs
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.url,url:0
msgid "Action URL"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:base.module.import,module_name:0
msgid "Module Name"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
msgid "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:base.language.export,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "To export a new language, do not select a language."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.request:0
msgid "Request Date"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
msgid "Purchases"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.md
msgid "Moldavia"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Features"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
#: report:ir.module.reference.graph:0
msgid "Version"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.access:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.access,perm_read:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Read Access"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:0
#, python-format
msgid "No language with code \"%s\" exists"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:0
#, python-format
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0
msgid "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field which gives the correct address"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%Y - Year with century."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
msgid "-"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP system. After the contract has been registered, you will be able to send issues directly to OpenERP."
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "Create _Menu"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-30 14:17:53 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:res.payterm,name:0
msgid "Payment Term (short name)"
2008-12-30 14:17:53 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
#: view:res.bank:0
#: field:res.partner.bank,bank:0
msgid "Bank"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:base.language.install,overwrite:0
msgid "If you check this box, your customized translations will be overwritten and replaced by the official ones."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "Main report file path"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Reports"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow,on_create:0
msgid "On Create"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:partner.sms.send,user:0
#: field:res.config.users,login:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,login:0
msgid "Login"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. object.partner_id.name "
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
msgid "Country state"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Float"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.wizard,name:0
msgid "Wizard Info"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.km
msgid "Comoros"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.log,secondary:0
msgid "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working on"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tp
msgid "East Timor"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
msgid "Date : %(date)s\n"
"\n"
"Dear %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a total amount due of:\n"
"\n"
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
"\n"
"Thanks,\n"
"--\n"
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.currency,accuracy:0
msgid "Computational Accuracy"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Sinhalese / සිංහල"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_id:0
msgid "Attached ID"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day: %(day)s"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "You can not read this document! (%s)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
msgid "List all certified modules available to configure your OpenERP. Modules that are installed are flagged as such. You can search for a specific module using the name or the description of the module. You do not need to install modules one by one, you can install many at the same time by clicking on the schedule button in this list. Then, apply the schedule upgrade from Action menu once for all the ones you have scheduled for installation."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mv
msgid "Maldives"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.values,res_id:0
msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Days"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.server,condition:0
msgid "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. object.list_price > object.cost_price"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/res_company.py:0
#, python-format
msgid " (copy)"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.category:0
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
msgid "Partners"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_left:0
msgid "Left parent"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
msgid "Homepage Widgets"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0
msgid "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ object.partner_id.name ]]`"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
msgid "Attached Model"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Domain Setup"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
msgid "Trigger Name"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.cron,priority:0
#: field:res.request,priority:0
#: field:res.request.link,priority:0
msgid "Priority"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.transition,act_from:0
msgid "Source Activity"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
msgid "Formula"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mw
msgid "Malawi"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner.address,type:0
msgid "Address Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.menu:0
msgid "Full Path"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.request:0
msgid "References"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday are considered to be in week 0."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Advanced"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.fi
msgid "Finland"
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "Tree"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.config.users,password:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.users,password:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Create / Write / Copy"
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
msgid "View Mode"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.import:0
msgid "When using CSV format, please also check that the first line of your file is one of the following:"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Spanish / Español"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect newly added modules as well as any change to existing modules."
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.company,logo:0
msgid "Logo"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.partner.address:0
msgid "Search Contact"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Uninstall (beta)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
#: selection:ir.actions.url,target:0
msgid "New Window"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bs
msgid "Bahamas"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attachment"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ie
msgid "Ireland"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.module.update,update:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Number of modules updated"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Workflow Activity"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,groups:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.rule,groups:0
#: view:ir.ui.menu:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,groups_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.groups:0
#: view:res.users:0
#: field:res.users,groups_id:0
msgid "Groups"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid "Create additional users and assign them groups that will allow them to have access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bz
msgid "Belize"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ge
msgid "Georgia"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pl
msgid "Poland"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
msgid "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', 'calendar', etc. (Default: tree,form)"
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow:0
msgid "Workflow Editor"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be removed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: help:ir.actions.server,expression:0
msgid "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = `object.order_line`."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:ir.property,fields_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:multi_company.default,field_id:0
msgid "Field"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Groups (no group = global)"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.config.users,view:0
#: selection:res.config.view,view:0
#: selection:res.users,view:0
msgid "Simplified"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.st
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Invoice"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bb
msgid "Barbados"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mg
msgid "Madagascar"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
msgid "Next Wizard"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
#: view:ir.ui.menu:0
#: field:ir.ui.menu,name:0
msgid "Menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.currency,rate:0
msgid "Current Rate"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
msgid "Original View"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Action To Launch"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.url,target:0
msgid "Action Target"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ai
msgid "Anguilla"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
msgid "Shortcut Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
msgid "Default limit for the list view"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: help:ir.actions.server,write_id:0
msgid "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. If it is empty it will refer to the active id of the object."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.zw
msgid "Zimbabwe"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.update:0
msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.values,action_id:0
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,email:0
msgid "Email Address"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "French (BE) / Français (BE)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#, python-format
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "You can not write in this document! (%s)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
#: field:workflow.activity,action_id:0
msgid "Server Action"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tt
msgid "Trinidad and Tobago"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.lv
msgid "Latvia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Values"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Field Mappings"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Translations"
2009-12-18 08:41:26 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
msgid "Customization"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.py
msgid "Paraguay"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
msgid "Destination"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.lt
msgid "Lithuania"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
#: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
#: view:partner.clear.ids:0
msgid "Clear IDs"
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
msgid "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. e.g. 'res.partener'"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%y - Year without century [00,99]."
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.si
msgid "Slovenia"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
msgid "Messages"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:0
#, python-format
msgid "Error!"
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Iteration Actions"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:multi_company.default,company_id:0
msgid "Company where the user is connected"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Ending Date"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.nz
msgid "New Zealand"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
msgid "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your partner records. You can create or delete countries to make sure the ones you are working on will be maintained."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
msgid "Openstuff.net"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.nf
msgid "Norfolk Island"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Client Action"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bd
msgid "Bangladesh"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Valid"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "You can not delete this document! (%s)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "XSL"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.cu
msgid "Cuba"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
msgid "Configuration Parameters"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: constraint:ir.cron:0
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
msgid "Mss."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.se
msgid "Sweden"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "Gantt"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.property:0
msgid "Property"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
#: view:res.partner.bank.type:0
msgid "Bank Account Type"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:base.language.export,config_logo:0
#: field:base.language.import,config_logo:0
#: field:base.language.install,config_logo:0
#: field:base.module.import,config_logo:0
#: field:base.module.update,config_logo:0
#: field:base.update.translations,config_logo:0
#: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
#: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config,config_logo:0
#: field:res.config.installer,config_logo:0
#: field:res.config.users,config_logo:0
#: field:res.config.view,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Iteration Action Configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
msgid "Canceled"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.at
msgid "Austria"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,state:0
#: selection:base.module.import,state:0
#: selection:base.module.update,state:0
msgid "done"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "Calendar"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.address,partner_id:0
msgid "Partner Name"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,signal_send:0
msgid "Signal (subflow.*)"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
msgid "HR sector"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Draft"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:res.config.users,view:0
#: selection:res.config.view,view:0
#: selection:res.users,view:0
msgid "Extended"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
msgid "Manage the contact titles you want to have available in your system and the way you want to print them in letters and other documents. Some example: Mr., Mrs. "
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.company,rml_footer1:0
msgid "Report Footer 1"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.company,rml_footer2:0
msgid "Report Footer 2"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model.access:0
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,model_access:0
msgid "Access Controls"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
msgid "Dependencies"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:multi_company.default,company_id:0
msgid "Main Company"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "If you use a formula type, use a python expression using the variable 'object'."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,birthdate:0
msgid "Birthdate"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
msgid "Contact Titles"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.import:0
msgid "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called Unicode) when the translator exports it."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Searchable"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.uy
msgid "Uruguay"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Finnish / Suomi"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.rule,perm_write:0
msgid "Apply For Write"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.sequence,prefix:0
msgid "Prefix"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "German / Deutsch"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Fields Mapping"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portugese / Português"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.import:0
msgid "Select module package to import (.zip file):"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.default,ref_id:0
msgid "ID Ref."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
msgid "Start Configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mt
msgid "Malta"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
msgid "Field Mappings."
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.data:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.data,module:0
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Module"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: field:ir.attachment,description:0
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,description:0
#: field:res.partner.bank,name:0
#: view:res.partner.event:0
#: field:res.partner.event,description:0
#: view:res.request:0
msgid "Description"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
msgid "Instances"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.aq
msgid "Antarctica"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
msgid "Custom python parser"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.import:0
msgid "_Import"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.canal:0
msgid "Channel"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.lang,grouping:0
msgid "Separator Format"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Unvalidated"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
msgid "Database Structure"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_spam
#: view:partner.wizard.spam:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Mass Mailing"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.yt
msgid "Mayotte"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Please specify an action to launch !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: view:res.payterm:0
msgid "Payment Term"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.lang,direction:0
msgid "Right-to-Left"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
#: view:ir.filters:0
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
msgid "Filters"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
#: view:ir.cron:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
msgid "Scheduled Actions"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,title:0
#: field:res.partner.title,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.widget,title:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Title"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.property,res_id:0
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.install:0
msgid "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After loading a new language it becomes available as default interface language for users and partners."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model:0
msgid "Create a Menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.partner,vat:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the VAT. Used by the VAT legal statement."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.ru
msgid "Russian Federation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Urdu / اردو"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.company,name:0
msgid "Company Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
msgid "Countries"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "RML (deprecated - use Report)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
msgid "Record rules"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.property:0
msgid "Field Information"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Search Actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Ean check"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-30 14:17:53 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,vat:0
msgid "VAT"
2008-12-30 14:17:53 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
msgid "Web Icons Hover"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: constraint:res.partner.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "%x - Appropriate date representation."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tj
msgid "Tajikistan"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL-2 or later version"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "Can not create the module file:\n"
" %s"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.nr
msgid "Nauru"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
msgid "ir.property"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "Form"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.me
msgid "Montenegro"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:22:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.cron:0
msgid "Technical Data"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,category_id:0
msgid "Categories"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.import:0
msgid "If you need another language than the official ones available, you can import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official ones can be found on launchpad."
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be upgraded"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ly
msgid "Libya"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.cf
msgid "Central African Republic"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.li
msgid "Liechtenstein"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
#: view:partner.sms.send:0
msgid "Send SMS"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner,ean13:0
msgid "EAN13"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pt
msgid "Portugal"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.data:0
msgid "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,certificate:0
msgid "Quality Certificate"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.config.users,date:0
#: field:res.users,date:0
msgid "Last Connection"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,help:0
msgid "Action description"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.partner,customer:0
msgid "Check this box if the partner is a customer."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
#: view:res.lang:0
msgid "Languages"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Xor"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.ec
msgid "Ecuador"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:0
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#, python-format
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the latest column before reimporting it."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.partner:0
msgid "Customers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.au
msgid "Australia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.partner,lang:0
msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Menu :"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.model.fields,state:0
msgid "Base Field"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract:0
msgid "Validate"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.todo,restart:0
msgid "Restart"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW content"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.wizard:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
msgid "Wizard"
msgstr ""
2009-02-06 15:22:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.cron:0
msgid "Action to Trigger"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Constraint"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.values,key:0
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Default"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.fields:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,required:0
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
msgid "Required"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.users:0
msgid "Default Filters"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.request.history,name:0
msgid "Summary"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:multi_company.default,expression:0
msgid "Expression"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,subject:0
msgid "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ object.partner_id.name ]]`"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.company:0
msgid "Header/Footer"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.act_window,help:0
msgid "Optional help text for the users with a description of the target view, such as its usage and purpose."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.va
msgid "Holy See (Vatican City State)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.module.import,module_file:0
msgid "Module .ZIP file"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.ui.view,xml_id:0
msgid "XML ID"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
msgid "Telecom sector"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
msgid "Trigger Object"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
msgid "Incoming Transitions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sr
msgid "Suriname"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
msgid "Marketing"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.partner.bank:0
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
msgid "Bank account"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.sequence.type:0
msgid "Sequence Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hindi / हिंदी"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,license:0
msgid "License"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: field:ir.attachment,url:0
msgid "Url"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
msgid "Always"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "SQL Constraint"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
msgid "Model"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.install:0
msgid "The selected language has been successfully installed. You must change the preferences of the user and open a new menu to view the changes."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
msgid "Key must be unique."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Open a Window"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gq
msgid "Equatorial Guinea"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.import:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
msgid "Module Import"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.bank,zip:0
#: field:res.partner.address,zip:0
#: field:res.partner.bank,zip:0
msgid "Zip"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,author:0
msgid "Author"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mk
msgid "FYROM"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Advanced Search"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bo
msgid "Bolivia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gh
msgid "Ghana"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.lang,direction:0
msgid "Direction"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
#: field:ir.actions.act_window,views:0
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Views"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,rule_groups:0
msgid "Rules"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.values,key2:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gt
msgid "Guatemala"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Workflows"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
msgid "Create Users"
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
msgid "Retailers"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.cron,priority:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "0=Very Urgent\n"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
"10=Not urgent"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Skip"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.ls
msgid "Lesotho"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "You can not remove the model '%s' !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ke
msgid "Kenya"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.event:0
msgid "Event"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.property:0
msgid "Generic"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sm
msgid "San Marino"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bm
msgid "Bermuda"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pe
msgid "Peru"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "Set NULL"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.bj
msgid "Benin"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:0
#, python-format
msgid "That contract is already registered in the system."
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.sequence,suffix:0
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:ir.config_parameter,key:0
msgid "Key"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.company,rml_header:0
msgid "RML Header"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:partner.sms.send,app_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "API ID"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mu
msgid "Mauritius"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.rule:0
msgid "Full Access"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: view:ir.actions.wizard:0
#: view:ir.model.fields:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
msgid "Security"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "OpenERP Favorites"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.za
msgid "South Africa"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Installed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Ukrainian / українська"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
msgid "Translation Terms"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sn
msgid "Senegal"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.hu
msgid "Hungary"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.br
msgid "Brazil"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%M - Minute [00,59]."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Affero GPL-3"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.sequence,number_next:0
msgid "Next Number"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:workflow.transition,condition:0
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: view:res.currency:0
#: field:res.currency,rate_ids:0
msgid "Rates"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sy
msgid "Syria"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#: view:res.lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "======================================================"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.server,mobile:0
msgid "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives the correct mobile number"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "System update completed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,selection:0
msgid "Field Selection"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.request,state:0
msgid "draft"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.currency,date:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.currency.rate,name:0
#: field:res.partner,date:0
#: field:res.partner.event,date:0
#: field:res.request,date_sent:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW path"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Data"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
msgid "Parent Menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
msgid "Apply For Delete"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
msgid "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.lang,decimal_point:0
msgid "Decimal Separator"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
msgid "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in order to give them access and rights to specific applications and tasks in the system. You can create custom groups or edit the ones existing by default in order to customize the view of the menu that users will be able to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right can be managed from here."
msgstr ""
2008-12-30 14:17:53 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.partner:0
#: view:res.request:0
#: field:res.request,history:0
msgid "History"
2008-12-30 14:17:53 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.attachment,create_uid:0
msgid "Creator"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mx
msgid "Mexico"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
msgid "Plugins"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.company,child_ids:0
msgid "Child Companies"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
msgid "res.users"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ni
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Nicaragua"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.partner.event:0
msgid "General Description"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.config.view:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "Configure Your Interface"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.values,meta:0
msgid "Meta Datas"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.ve
msgid "Venezuela"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "9. %j ==> 340"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.zm
msgid "Zambia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
#: help:res.partner,user_id:0
msgid "The internal user that is in charge of communicating with this partner if any."
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Parent Partner"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Upgrade"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.ci
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kz
msgid "Kazakhstan"
2008-12-30 14:17:53 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#: field:ir.actions.todo,name:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:ir.cron,name:0
#: field:ir.model.access,name:0
#: field:ir.model.fields,name:0
#: field:ir.module.category,name:0
#: field:ir.module.module,name:0
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:ir.property,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.rule,name:0
#: field:ir.sequence,name:0
#: field:ir.sequence.type,name:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:ir.values,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:multi_company.default,name:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:res.bank,name:0
#: field:res.config.view,name:0
#: field:res.lang,name:0
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#: field:res.partner,name:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:res.partner.bank.type,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.event:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#: field:res.request.link,name:0
#: field:workflow,name:0
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#: field:workflow.activity,name:0
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgid "Name"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
msgid "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ms
msgid "Montserrat"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
msgid "Application Terms"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.config.users,context_tz:0
#: help:res.users,context_tz:0
msgid "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server and the client."
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo data"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "English (UK)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Japanese / 日本語"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:workflow.transition,act_from:0
msgid "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to determine if we can start the ACT_TO activity."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
msgid "Starter Partner"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Your system will be updated."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
msgid "Web"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "English (CA)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
msgid "publisher_warranty.contract"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:res.country,name:base.et
msgid "Ethiopia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in three chars.\n"
""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sj
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.wizard"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: view:ir.actions.server:0
#: view:ir.filters:0
#: view:res.request:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Group By"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Translation"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.request,state:0
msgid "closed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.export,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "get"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete property for many2one fields"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.server,write_id:0
msgid "Write Id"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
msgid "Products"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.filters,domain:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Domain Value"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "SMS Configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
msgid "Access Controls List"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: model:res.country,name:base.um
msgid "USA Minor Outlying Islands"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:res.partner.bank,state:0
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
msgid "Bank Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.ui.view_sc:0
#: field:res.partner.title,shortcut:0
msgid "Shortcut"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.data,date_init:0
msgid "Init Date"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,flow_start:0
msgid "Flow Start"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/__init__.py:0
#, python-format
msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Bank Account Owner"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
msgid "Client Actions Connections"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.attachment,res_name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
msgid "Resource Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Hours"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gp
msgid "Guadeloupe (French)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
#, python-format
msgid "User Error"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:workflow.transition,signal:0
msgid "When the operation of transition comes from a button pressed in the client form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no button is necessary to validate this transition."
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:multi_company.default,object_id:0
msgid "Object affected by this rule"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
msgid "Directory"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
msgid "Menu Name"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Author Website"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
msgid "Month"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.my
msgid "Malaysia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.install:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
msgid "Load Official Translation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
msgid "res.request.history"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Client Action Configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
#: view:res.partner.address:0
msgid "Partner Addresses"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%S - Seconds [00,61]."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.cv
msgid "Cape Verde"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
msgid "Events"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.url"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
#: view:res.partner:0
msgid "Partner Contacts"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.module.update,add:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Number of modules added"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.currency:0
msgid "Price Accuracy"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Latvian / latviešu valoda"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
msgid "vsep"
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "French / Français"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Menus"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
msgid "Workitem"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
#: field:ir.ui.menu,action:0
#: field:ir.values,action_id:0
#: selection:ir.values,key:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.users:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Action"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Email Configuration"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Combination of rules"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
msgid "Trigger On"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:ir.rule:0
msgid "Rule must have at least one checked access right !"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.fj
msgid "Fiji"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.model.fields,size:0
msgid "Size"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.sd
msgid "Sudan"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.fm
msgid "Micronesia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.request.history:0
msgid "Request History"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,menus:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
#: view:res.groups:0
msgid "Menus"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.il
msgid "Israel"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
msgid "Create Action"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
msgid "Objects"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.lang,time_format:0
msgid "Time Format"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Defined Reports"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report xml"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.export,modules:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: view:ir.module.module:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Modules"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:workflow.activity,kind:0
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
msgid "Subflow"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (button Name)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.bank:0
#: field:res.partner,bank_ids:0
msgid "Banks"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.log:0
msgid "Unread"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.cron,doall:0
msgid "Repeat Missed"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:ir.actions.server,state:0
msgid "Type of the Action that is to be executed"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
msgid "Object Mapping"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.currency,rate:0
#: help:res.currency.rate,rate:0
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.uk
msgid "United Kingdom"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.config:0
#: view:res.config.users:0
#: view:res.config.view:0
msgid "res_config_contents"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:res.partner.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Object:"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bw
msgid "Botswana"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
#: view:res.partner.title:0
msgid "Partner Titles"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
msgid "Add an auto-refresh on the view"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if the partner is an Employee."
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
msgid "Limited Company"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML content"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
msgid "Workitems"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.export,advice:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Advice"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.import:0
msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,record_id:0
msgid "Provide the field name where the record id is stored after the create operations. If it is empty, you can not track the new record."
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
msgid "Inherited View"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.translation:0
msgid "Source Term"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
msgid "Project"
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "Module file successfully imported!"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid "Create User"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:partner.clear.ids:0
msgid "Want to Clear Ids ? "
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract,name:0
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
msgid "Serial Key"
2010-12-03 16:11:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,customer:0
#: view:res.partner.address:0
#: field:res.partner.address,is_customer_add:0
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
msgid "Customer"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.lc
msgid "Saint Lucia"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:publisher_warranty.contract:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Maintenance Contract"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,employee:0
msgid "Employee"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.access,perm_create:0
msgid "Create Access"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
msgid "Copy Of"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model,osv_memory:0
msgid "In-memory model"
msgstr ""
#. module: base
#: view:partner.clear.ids:0
msgid "Clear Ids"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.io
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.config.users,view:0
#: field:res.config.view,view:0
#: field:res.users,view:0
msgid "Interface"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Field Mapping"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:publisher_warranty.contract:0
msgid "Refresh Validation Dates"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model.fields,ttype:0
msgid "Field Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On delete"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.lang,direction:0
msgid "Left-to-Right"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.lang,translatable:0
msgid "Translatable"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.vn
msgid "Vietnam"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,signature:0
#: view:res.users:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,signature:0
msgid "Signature"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
msgid "res.widget.user"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.category,complete_name:0
msgid "Full Name"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
msgid "_Ok"
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.filters,user_id:0
msgid "False means for every user"
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "The name of the module must be unique !"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.mz
msgid "Mozambique"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
msgid "Long Term Planning"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,message:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.sms.send:0
#: field:partner.wizard.spam,text:0
#: field:res.log,name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Message"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
msgid "On Multiple Doc."
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,user_id:0
msgid "Salesman"
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner,address:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Contacts"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.fo
msgid "Faroe Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: view:res.widget.wizard:0
msgid "Add"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.widget:0
msgid "Widgets"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:res.country,name:base.cz
msgid "Czech Republic"
2010-12-03 16:11:51 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.widget.wizard:0
msgid "Widget Wizard"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Integer"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another data field"
msgstr ""
#. module: base
#: help:res.config.users,company_id:0
#: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working for."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:workflow.transition:0
msgid "Transition"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:res.groups,menu_access:0
msgid "Access Menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.na
msgid "Namibia"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mn
msgid "Mongolia"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#: code:addons/base/module/module.py:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/res_currency.py:0
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#, python-format
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Error"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-04-10 07:27:49 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "mdx"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bi
msgid "Burundi"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.install:0
#: view:base.module.import:0
#: view:base.module.update:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.request:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
msgid "Close"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.log:0
msgid "My Logs"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bt
msgid "Bhutan"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.sequence,number_next:0
msgid "Next number of this sequence"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
msgid "Textile Suppliers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.url,target:0
msgid "This Window"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract:0
msgid "Publisher Warranty Contracts"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.log,name:0
msgid "The logging message."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,format:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "File Format"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.lang,iso_code:0
msgid "ISO code"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
msgid "res.config.view"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.log:0
#: field:res.log,read:0
msgid "Read"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The name of the country must be unique !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
msgid "If you are working on the American market, you can manage the different federal states you are working on from here. Each state is attached to one country."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:workflow.workitem:0
msgid "Workflow Workitems"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.vc
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:partner.sms.send,password:0
#: field:res.config.users,password:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,password:0
msgid "Password"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
msgid "Icon File"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,field_id:0
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
#: view:ir.model.fields:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
msgid "Fields"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
msgid "Employees"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.log,read:0
msgid "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.company,rml_header2:0
#: field:res.company,rml_header3:0
msgid "RML Internal Header"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
msgid "Search View Ref."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest version"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
msgid "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific channels that will be maintained at the creation of a document in the system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
msgid "acc_number"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
msgid "Addresses"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mm
msgid "Myanmar"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.partner.address,street:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.yu
msgid "Yugoslavia"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.data,name:0
msgid "XML Identifier"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ca
msgid "Canada"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Unknown"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
msgid "Change My Preferences"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
#, python-format
2009-04-10 07:27:49 +00:00
msgid "Invalid model name in the action definition."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:partner.sms.send,text:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "SMS Message"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.cm
msgid "Cameroon"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bf
msgid "Burkina Faso"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "Skipped"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.model.fields,state:0
msgid "Custom Field"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.module.module,web:0
msgid "Has a web component"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.cc
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,state:0
#: selection:base.module.import,state:0
#: selection:base.module.update,state:0
msgid "init"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
msgid "Bank type fields"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Dutch / Nederlands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.cron,interval_number:0
msgid "Repeat every x."
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
msgid "Select Report"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.module.module,maintainer:0
msgid "Maintainer"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.sequence,suffix:0
msgid "Suffix"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mo
msgid "Macau"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
msgid "Labels"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:partner.wizard.spam,email_from:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Sender's email"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.default,field_name:0
msgid "Object Field"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "French (CH) / Français (CH)"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.config.users,action_id:0
#: help:res.users,action_id:0
msgid "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition to the standard menu."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Client Actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
"But this module is not available in your system."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: field:workflow.transition,act_to:0
msgid "Destination Activity"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Connect Events to Actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.category,parent_id:0
#: field:res.partner.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Integer Big"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:res.partner.address,type:0
#: selection:res.partner.title,domain:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.users:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Contact"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Ignore"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Uninstall"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.bank:0
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Communication"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "RML Report"
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
msgid "ir.server.object.lines"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/module/module.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.kw
msgid "Kuwait"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
msgid "Instance"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "This is the filename of the attachment used to store the printing result. Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression with the object and time variables."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Many2One"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ng
msgid "Nigeria"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
msgid "res.partner.event"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
msgid "SMS Send"
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
#: field:res.company,user_ids:0
msgid "Accepted Users"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Values for Event Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.hk
msgid "Hong Kong"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: help:ir.actions.server,name:0
msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
msgid "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you manage your address book of companies whether they are prospects, customers and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the necessary information to interact with your partners from the company address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ph
msgid "Philippines"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ma
msgid "Morocco"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.widget,content:0
msgid "Content"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.rule,global:0
msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.td
msgid "Chad"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Introspection report on objects"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pf
msgid "Polynesia (French)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: model:res.country,name:base.dm
msgid "Dominica"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
msgid "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.cron,nextcall:0
msgid "Next planned execution date for this scheduler"
msgstr ""
#. module: base
#: help:res.config.users,view:0
#: help:res.users,view:0
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.cron,args:0
msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
msgid "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the related object's read access."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.sms.send:0
msgid "Bulk SMS send"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Seconde: %(sec)s"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
msgid "Update Modules List"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant after switching to another company. If you have unsaved changes, please make sure to save and close all forms before switching to a different company. (You can click on Cancel in the User Preferences now)"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
msgid "Continue"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Thai / ภาษาไทย"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Slovenian / slovenščina"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
msgid "Reload from Attachment"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bv
msgid "Bouvet Island"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.attachment,name:0
msgid "Attachment Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.export,data:0
#: field:base.language.import,data:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "File"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.config.users:0
msgid "Add User"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
msgid "Module Upgrade Install"
2010-11-27 03:20:14 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%b - Abbreviated month name."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner,supplier:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.address:0
#: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Multi Actions"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
#: view:base.language.import:0
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "_Close"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
msgid "Default Company"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
msgid "ID of the view defined in xml file"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.as
msgid "American Samoa"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
msgid "Model name of the object to open in the view window"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.log,secondary:0
msgid "Secondary Log"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.model.fields,selectable:0
msgid "Selectable"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.request.link:0
msgid "Request Link"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: selection:ir.attachment,type:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,url:0
msgid "URL"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.country,name:0
msgid "The full name of the country."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Iteration"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ae
msgid "United Arab Emirates"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
msgid "Recruitment"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.re
msgid "Reunion (French)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.rule:0
#: field:ir.rule,global:0
msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:res.country,name:base.mp
msgid "Northern Mariana Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sb
msgid "Solomon Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#, python-format
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "AccessError"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.request:0
msgid "Waiting"
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: code:addons/__init__.py:0
#, python-format
msgid "Could not load base module"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:res.log,create_date:0
msgid "Creation Date"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.translation:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
msgid "Translations"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.sequence,padding:0
msgid "Number padding"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ua
msgid "Ukraine"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.to
msgid "Tonga"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: view:ir.module.category:0
msgid "Module Category"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.us
msgid "United States"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Reference Guide"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Architecture"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ml
msgid "Mali"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:res.config.users,email:0
#: help:res.users,email:0
msgid "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
"\n"
"Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't be possible to email new users."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.cron,interval_number:0
msgid "Interval Number"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tk
msgid "Tokelau"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL path"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bn
msgid "Brunei Darussalam"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: field:ir.ui.view,type:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "View Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-05-19 14:46:59 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
msgid "User Interface"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.attachment,create_date:0
msgid "Date Created"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
msgid "ir.actions.todo"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/res/res_config.py:0
#, python-format
msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Custom Shortcuts"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.dz
msgid "Algeria"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.be
msgid "Belgium"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
msgid "osv_memory.autovacuum"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0
#: field:base.language.install,lang:0
#: field:base.update.translations,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.translation,lang:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,context_lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner,lang:0
#: field:res.users,context_lang:0
msgid "Language"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gm
msgid "Gambia"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.company:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,company_ids:0
#: view:res.users:0
#: field:res.users,company_ids:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Companies"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget
msgid "res.widget"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#, python-format
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgid "Model %s does not exist!"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
#: field:ir.actions.server,code:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Python Code"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "Can not create the module file: %s !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information
msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.install:0
#: view:base.module.import:0
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#: view:res.widget.wizard:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "PO File"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: model:res.country,name:base.nt
msgid "Neutral Zone"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.request:0
msgid "Current"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
#: field:ir.default,uid:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,users:0
#: view:res.users:0
msgid "Users"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,published_version:0
msgid "Published Version"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.is
msgid "Iceland"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
msgid "Window Actions"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.de
msgid "Germany"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the year: %(woy)s"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Bad customers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Reports :"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gy
msgid "Guyana"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
msgid "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other views"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,record_id:0
msgid "Create Id"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.hn
msgid "Honduras"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:res.config.users,menu_tips:0
#: help:res.users,menu_tips:0
msgid "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.eg
msgid "Egypt"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_read:0
msgid "Apply For Read"
msgstr ""
2009-02-06 15:22:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
msgid "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
#, python-format
msgid "Please specify server option --email-from !"
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.import,name:0
msgid "Language Name"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Boolean"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model:0
msgid "Fields Description"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
#: view:ir.module.module:0
#: view:ir.rule:0
#: view:ir.ui.view:0
#: view:ir.values:0
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
#: view:workflow.activity:0
msgid "Group By..."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.fields:0
#: field:ir.model.fields,readonly:0
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
msgid "Readonly"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
#: field:ir.default,page:0
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
msgid "View"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be installed"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user executes an action"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.currency,base:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Base"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Telugu / తెలుగు"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: model:res.country,name:base.lr
msgid "Liberia"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.model:0
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
msgid "Notes"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:ir.config_parameter,value:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.property,value_binary:0
#: field:ir.property,value_datetime:0
#: field:ir.property,value_float:0
#: field:ir.property,value_integer:0
#: field:ir.property,value_reference:0
#: field:ir.property,value_text:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
#: field:ir.server.object.lines,value:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.values:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.values,value:0
#: field:ir.values,value_unpickle:0
msgid "Value"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.sequence,code:0
#: field:ir.sequence.type,code:0
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:res.bank,code:0
#: field:res.partner.bank.type,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.mc
msgid "Monaco"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Minutes"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Help"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.config.users,menu_id:0
#: help:res.users,menu_id:0
msgid "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Write Object"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
msgid "Fund Raising"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
msgid "All pending configuration wizards have been executed. You may restart individual wizards via the list of configuration wizards."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
msgid "Create"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.exports,export_fields:0
msgid "Export ID"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.fr
msgid "France"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_log
msgid "res.log"
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
msgid "Flow Stop"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Weeks"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.af
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Error !"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
msgid "country_id"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.cron,interval_type:0
msgid "Interval Unit"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract,kind:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,kind:0
msgid "Kind"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,fax:0
#: field:res.partner.address,fax:0
msgid "Fax"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.lang,thousands_sep:0
msgid "Thousands Separator"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.request,create_date:0
msgid "Created Date"
msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
msgid "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable inside loop."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
msgid "res.request"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model:0
msgid "In Memory"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
msgid "File Content"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pa
msgid "Panama"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:workflow.transition,group_id:0
msgid "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: constraint:res.config.users:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: constraint:res.users:0
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gi
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
msgid "Service Name"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pn
msgid "Pitcairn Island"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
msgid "Record Rules"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,name:0
#: field:res.users,name:0
msgid "User Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.model:0
#: view:ir.model.fields:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Properties"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.sequence,padding:0
msgid "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to get the required padding size."
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%A - Full weekday name."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Months"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
msgid "Search View"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The code of the language must be unique !"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
msgid "Attachments"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
msgid "maintenance.contract.wizard"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
msgid "Sales"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
msgid "Other Actions"
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.todo,state:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.config.users:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Done"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.access:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.access,perm_write:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Write Access"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,city:0
#: field:res.partner,city:0
#: field:res.partner.address,city:0
#: field:res.partner.bank,city:0
msgid "City"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.qa
msgid "Qatar"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.it
msgid "Italy"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "To Do"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Estonian / Eesti keel"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,email:0
#: field:res.partner,email:0
#: field:res.users,email:0
msgid "E-mail"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL-3 or later version"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,action:0
msgid "Python Action"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "English (US)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
#: view:ir.model.data:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
msgid "Object Identifiers"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
msgid "Manage the partner titles you want to have available in your system. The partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.bank:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,address_id:0
#: view:res.partner.address:0
#: view:res.users:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,address_id:0
msgid "Address"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
msgid "Icon hover File"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed version"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Mongolian / монгол"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.mr
msgid "Mauritania"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Module update result"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.workitem,act_id:0
msgid "Activity"
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
#: view:res.partner:0
#: view:res.partner.address:0
msgid "Postal Address"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:res.company,parent_id:0
msgid "Parent Company"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: field:res.currency.rate,rate:0
msgid "Rate"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cg
msgid "Congo"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "Examples"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: field:ir.default,value:0
msgid "Default Value"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: model:res.country,name:base.kn
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:0
#, python-format
msgid "No rate found \n"
"for the currency: %s \n"
"at the date: %s"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#: field:ir.model,name:0
#: field:ir.model.fields,model:0
#: field:ir.values,model:0
msgid "Object Name"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
msgid "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then refer to the Object field."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
msgid "Outgoing Transitions"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,icon:0
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.mq
msgid "Martinique (French)"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.sequence.type:0
msgid "Sequences Type"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#: view:res.request:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Requests"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ye
msgid "Yemen"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Or"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ws
msgid "Samoa"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete the language which is Active !\n"
"Please de-activate the language first."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.install:0
#: view:base.module.import:0
msgid "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the number of modules currently installed)..."
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
msgid "Child IDs"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.import:0
#: view:base.module.update:0
msgid "Open Modules"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.import:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Import module"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
msgid "Loop Action"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the content is in another field"
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.la
msgid "Laos"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.server,state:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,user_email:0
#: field:res.users,user_email:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Email"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,action_id:0
#: field:res.users,action_id:0
msgid "Home Action"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
msgid "Reporting"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tg
msgid "Togo"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Other Proprietary"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Stop All"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Register a Contract"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.model.data:0
msgid "Updatable"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "Cascade"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:workflow.transition,group_id:0
msgid "Group Required"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
msgid "Next Configuration Step"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.groups,comment:0
msgid "Comment"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ro
msgid "Romania"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.cron,doall:0
msgid "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server restarts."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Start update"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:0
#, python-format
msgid "Contract validation error"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.country.state,name:0
msgid "State Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.activity,join_mode:0
msgid "Join Mode"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,context_tz:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,context_tz:0
msgid "Timezone"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.report.xml"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-02-06 15:22:35 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.lang,code:0
msgid "This field is used to set/get locales for user"
2009-02-06 15:22:35 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
msgid "OpenERP Partners"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
msgid "HR Manager Dashboard"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Search modules"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.by
msgid "Belarus"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,name:0
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
#: field:ir.actions.actions,name:0
#: field:ir.actions.server,name:0
#: field:ir.actions.url,name:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.filters,name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Action Name"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
msgid "Create and manage users that will connect to the system. Users can be deactivated should there be a period of time during which they will/should not connect to the system. You can assign them groups in order to give them specific access to the applications they need to use in the system."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:res.bank,street2:0
#: field:res.partner.address,street2:0
msgid "Street2"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
msgid "Module Update"
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:0
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.cron:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.cron,user_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.log,user_id:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.partner.event,user_id:0
#: view:res.users:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.widget.user,user_id:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "User"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pr
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Open Window"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
msgid "Auto Search"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Filter"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Ms."
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
msgid "Ltd."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.ch
msgid "Switzerland"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gd
msgid "Grenada"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Trigger Configuration"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: selection:server.action.create,init,type:0
msgid "Open Report"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.currency,rounding:0
msgid "Rounding factor"
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.install:0
msgid "Load"
2009-12-18 08:41:26 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.config.users,name:0
#: help:res.users,name:0
msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.so
msgid "Somalia"
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
msgid "Terminated"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Important customers"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "Update Terms"
msgstr ""
#. module: base
#: field:partner.sms.send,mobile_to:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.request,act_to:0
#: field:res.request.history,act_to:0
msgid "To"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.cron:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.cron,args:0
msgid "Arguments"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 2"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 3"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Correct EAN13"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
msgid "Audit"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
msgid "Short Description"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,context:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.filters,context:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Context Value"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.cron,nextcall:0
msgid "Next Execution Date"
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0
msgid "Date sent"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Month: %(month)s"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
#: field:ir.actions.server,sequence:0
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.cron:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: view:ir.sequence:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
#: field:ir.ui.view,priority:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:multi_company.default,sequence:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.bank,sequence:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.widget.user,sequence:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tn
msgid "Tunisia"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
msgid "Export Translation"
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
#: view:ir.actions.server:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
msgid "Server Actions"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Install"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_right:0
msgid "Right parent"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Legends for Date and Time Formats"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Copy Object"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
#: view:res.groups:0
msgid "Access Rules"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.default,ref_table:0
msgid "Table Ref."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
#: field:ir.actions.server,model_id:0
#: field:ir.actions.wizard,model:0
#: field:ir.cron,model:0
#: field:ir.default,field_tbl:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.filters,model_id:0
2009-01-28 01:25:53 +00:00
#: field:ir.model,model:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.access:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.access,model_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.data:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.data,model:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.fields:0
#: view:ir.rule:0
#: field:ir.rule,model_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.ui.view:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view,model:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.values:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.values,model_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:multi_company.default,object_id:0
#: field:res.log,res_model:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.request.link,object:0
#: field:workflow.triggers,model:0
msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
msgid "ir.default"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Minute: %(min)s"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.update.translations:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Translations"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
msgid "Scheduler"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.cron,numbercall:0
msgid "Number of time the function is called,\n"
"a negative number indicates no limit"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
msgid "User Ref."
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.company:0
msgid "Configuration"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.server,expression:0
msgid "Loop Expression"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
msgid "Starting Date"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.partner,website:0
msgid "Website of Partner"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Gold Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
#: field:res.company,partner_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.address:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
#: field:res.partner.event,partner_id:0
#: selection:res.partner.title,domain:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tr
msgid "Turkey"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.fk
msgid "Falkland Islands"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.lb
msgid "Lebanon"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,state:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,state:0
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,state:0
#: view:res.country.state:0
#: field:res.partner.bank,state_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.request:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.request,state:0
#: field:workflow.instance,state:0
#: field:workflow.workitem,state:0
msgid "State"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Galician / Galego"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.no
msgid "Norway"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.install:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Load an Official Translation"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.currency:0
msgid "Miscelleanous"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
msgid "Open Source Service Company"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kg
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "waiting"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report file"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.attachment:0
msgid "Created"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
msgid "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a form view."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.import:0
msgid "- type,name,res_id,src,value"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hm
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
msgid "View Ref."
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Selection"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,type:0
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
#: field:ir.actions.actions,type:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
#: view:ir.actions.server:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,state:0
#: field:ir.actions.server,type:0
#: field:ir.actions.url,type:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.actions.wizard,type:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Action Type"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:0
#, python-format
msgid "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
"But the latter module is not available in your system."
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.language.import:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
msgid "Import Translation"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type fields"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.module.module:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.module.module,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: selection:ir.attachment,type:0
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Binary"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.server,sms:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "SMS"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cr
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting properties."
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
msgid "Other Partners"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
#: view:res.currency:0
msgid "Currencies"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.groups:0
msgid "The name of the group must be unique !"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner.address,active:0
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
msgid "Add a widget for User"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dk
msgid "Denmark"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.country,code:0
msgid "Country Code"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "10. %S ==> 20"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
msgid "Madam"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ee
msgid "Estonia"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.dashboard
msgid "Dashboards"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.attachment,type:0
msgid "Binary File or external URL"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.nl
msgid "Netherlands"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
msgid "Low Level Objects"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "Emails"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Malayalam / മലയാളം"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: view:res.request:0
#: field:res.request,body:0
#: field:res.request.history,req_id:0
msgid "Request"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jp
msgid "Japan"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.cron,numbercall:0
msgid "Number of Calls"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Modules to update"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,sequence:0
msgid "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be decided based on this, low number is higher priority."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML header"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gr
msgid "Greece"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.request,trigger_date:0
msgid "Trigger Date"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,code:0
msgid "Python code to be executed"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The code of the country must be unique !"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_management_time_tracking
msgid "Time Tracking"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: view:res.partner.category:0
msgid "Partner Category"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Trigger"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
msgid "Update Module"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.fields:0
#: field:ir.model.fields,translate:0
msgid "Translate"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.request.history,body:0
msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:partner.wizard.spam:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Send Email"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config.users,menu_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.users,menu_id:0
msgid "Menu Action"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.export,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.model,osv_memory:0
msgid "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not persisted (osv.osv_memory)"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,child_ids:0
#: field:res.request,ref_partner_id:0
msgid "Partner Ref."
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
#: view:res.partner:0
msgid "Suppliers"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Register"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:res.request,ref_doc2:0
msgid "Document Ref 2"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.request,ref_doc1:0
msgid "Document Ref 1"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ga
msgid "Gabon"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.groups:0
msgid "Access Rights"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gl
msgid "Greenland"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nc
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.cy
msgid "Cyprus"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After loading a new language it becomes available as default interface language for users and partners."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:ir.actions.server,subject:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:partner.wizard.spam,subject:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.request,name:0
msgid "Subject"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.request,act_from:0
#: field:res.request.history,act_from:0
msgid "From"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.users:0
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
msgid "Consumers"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.config:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
msgid "Next"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.cron,function:0
msgid "Name of the method to be called on the object when this scheduler is executed."
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
msgid "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting department"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Miscellaneous"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cn
msgid "China"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "--\n"
"%(name)s %(email)s\n"
""
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.eh
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
msgid "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.id
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.update.translations:0
msgid "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that you can then add translations manually or perform a complete export (as a template for a new language example)."
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:multi_company.default,expression:0
msgid "Expression, must be True to match\n"
"use context.get or user (browse)"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bg
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ao
msgid "Angola"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tf
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
#: field:res.company,currency_id:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.company,currency_ids:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.currency:0
#: field:res.currency,name:0
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.canal,name:0
msgid "Channel Name"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.model.fields,model_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.values,res_id:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.log,res_id:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Object ID"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.company:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Landscape"
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
msgid "Administration"
2009-12-18 08:41:26 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.update:0
msgid "Click on Update below to start the process..."
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
msgid "Widgets per User"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.export,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "unknown"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.currency,symbol:0
msgid "Symbol"
msgstr ""
#. module: base
#: help:res.config.users,login:0
#: help:res.users,login:0
msgid "Used to log into the system"
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.update.translations:0
msgid "Synchronize Translation"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
msgid "Resource Ref."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.iq
msgid "Iraq"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
msgid "Association"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.cl
msgid "Chile"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
msgid "Address Book"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
msgid "ir.sequence.type"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.export,format:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "CSV File"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
msgid "Account No."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:0
#, python-format
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
msgid "Base Object"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Dependencies :"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
msgid "Field Label"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid "The Address book manages your customers list. The form for customer allows you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.translation,value:0
msgid "Translation Value"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ag
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.zr
msgid "Zaire"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.data,res_id:0
#: field:ir.translation,res_id:0
#: field:workflow.instance,res_id:0
#: field:workflow.triggers,res_id:0
msgid "Resource ID"
msgstr ""
#. module: base
2009-02-06 15:22:35 +00:00
#: view:ir.cron:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model,info:0
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.widget.user:0
msgid "User Widgets"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.update:0
msgid "Update Module List"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: view:res.request:0
msgid "Reply"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2009-05-19 14:46:59 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgid "Turkish / Türkçe"
2009-05-19 14:46:59 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
#: view:workflow:0
#: field:workflow,activities:0
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
msgid "Auto-Refresh"
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
2010-11-18 16:28:37 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:multi_company.default,name:0
msgid "Name it to easily find a record"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
msgid "Menu Items"
msgstr ""
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
msgid "Events Organisation"
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:workflow.activity:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:ir.exports.line,export_id:0
msgid "Export"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hr
msgid "Croatia"
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:res.bank,bic:0
msgid "Bank Identifier Code"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.tm
msgid "Turkmenistan"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.pm
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add or not the coporate RML header"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:workflow.transition,act_to:0
msgid "The destination activity."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.update:0
#: view:base.update.translations:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Update"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
msgid "Technical guide"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tz
msgid "Tanzania"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Danish / Dansk"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.cx
msgid "Christmas Island"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Other Actions Configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Uninstallable"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Install Modules"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.canal:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Channels"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Extra Info"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
msgid "Client Events"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule for Installation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
msgid "Ean Check"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: sql_constraint:res.config.users:0
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: sql_constraint:res.users:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
msgid "Default multi company"
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
msgid "Sr."
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.request:0
msgid "Send"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:res.config.users,menu_tips:0
#: field:res.users,menu_tips:0
msgid "Menu Tips"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: field:ir.translation,src:0
msgid "Source"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.partner.address,partner_id:0
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.vu
msgid "Vanuatu"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.company:0
msgid "Internal Header/Footer"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and may be uploaded to launchpad."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Start configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
msgid "_Export"
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,state:0
#: field:base.module.import,state:0
#: field:base.module.update,state:0
msgid "state"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Catalan / Català"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.do
msgid "Dominican Republic"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:res.country,name:base.sa
msgid "Saudi Arabia"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:res.partner,supplier:0
msgid "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
msgid "Relation Field"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.event:0
msgid "Event Logs"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:0
#, python-format
msgid "System Configuration done"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
msgid "Destination Instance"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
msgid "Action on Multiple Doc."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.export:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML path"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
msgid "On Skip"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.gn
msgid "Guinea"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.lu
msgid "Luxembourg"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: selection:res.request,priority:0
msgid "Low"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:0
#, python-format
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined with logical OR operator"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:0
#, python-format
msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sv
msgid "El Salvador"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,phone:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.partner,phone:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,phone:0
msgid "Phone"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
#: field:res.bank,active:0
#: field:res.config.users,active:0
#: field:res.currency,active:0
#: field:res.lang,active:0
#: field:res.partner,active:0
#: field:res.partner.address,active:0
#: field:res.partner.canal,active:0
#: field:res.partner.category,active:0
#: field:res.request,active:0
#: field:res.users,active:0
#: view:workflow.instance:0
#: view:workflow.workitem:0
msgid "Active"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.th
msgid "Thailand"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
2009-12-18 08:41:26 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Romanian / română"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:res.log:0
msgid "System Logs"
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "And"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,relation:0
msgid "Object Relation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
#: view:res.partner:0
msgid "General"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.uz
msgid "Uzbekistan"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_window"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply For Create"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.vi
msgid "Virgin Islands (USA)"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: model:res.country,name:base.tw
msgid "Taiwan"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
msgid "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning of each line and then delete it through the button that appeared. Items can be assigned to specific groups in order to make them accessible to some users within the system."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Child Field"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
2009-01-28 01:25:53 +00:00
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.actions,usage:0
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
#: field:ir.actions.server,usage:0
2009-01-28 01:25:53 +00:00
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Action Usage"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-03 02:22:25 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
2009-01-03 02:22:25 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.module.module,state:0
msgid "Not Installable"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: report:ir.module.reference.graph:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "View :"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,view_load:0
msgid "View Auto-Load"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-05-19 14:46:59 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
#, python-format
msgid "You cannot remove the field '%s' !"
2009-05-19 14:46:59 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.exports,resource:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.property:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.property,res_id:0
msgid "Resource"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Persian / فارس"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "View Ordering"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:0
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.language.import:0
msgid "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText Portable Objects)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:base.language.export,name:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "Filename"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model,access_ids:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.model.access:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Access"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovak Republic"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
msgid "Publisher Warranty"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.aw
msgid "Aruba"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: model:res.country,name:base.ar
msgid "Argentina"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.groups,name:0
msgid "Group Name"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.bh
msgid "Bahrain"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Segmentation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: view:ir.attachment:0
#: field:ir.attachment,company_id:0
#: field:ir.default,company_id:0
#: field:ir.property,company_id:0
#: field:ir.sequence,company_id:0
#: field:ir.values,company_id:0
#: view:res.company:0
#: field:res.config.users,company_id:0
#: field:res.currency,company_id:0
#: field:res.partner,company_id:0
#: field:res.partner.address,company_id:0
#: view:res.users:0
#: field:res.users,company_id:0
msgid "Company"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email & Signature"
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract:0
msgid "Publisher Warranty Contract"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Bulgarian / български език"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
msgid "After-Sale Services"
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Launch"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
msgid "Limit"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow to be executed on this model."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.jm
msgid "Jamaica"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
msgid "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking and analysis purposes. A partner may belong to several categories and categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to his parent category."
2010-10-18 18:05:35 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.az
msgid "Azerbaijan"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Warning"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.vg
msgid "Virgin Islands (British)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.property:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
msgid "Parameters"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Czech / Čeština"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: model:res.country,name:base.wf
msgid "Wallis and Futuna Islands"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-12-18 08:41:26 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
2009-12-18 08:41:26 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.country,name:base.rw
msgid "Rwanda"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.ck
msgid "Cook Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.data,noupdate:0
msgid "Non Updatable"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Klingon"
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sg
msgid "Singapore"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
msgid "Current Window"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:ir.values:0
msgid "Action Source"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.config.view:0
msgid "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the simplified interface, which has less features but is easier. You can always switch later from the user preferences."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
#: field:res.bank,country:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
#: field:res.partner,country:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.partner.address:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.partner.address,country_id:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
msgid "Country"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
msgid "Complete Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:ir.values,object:0
msgid "Is Object"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.rule:0
msgid "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with the result of the following steps"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.partner.category,name:0
msgid "Category Name"
2009-08-28 16:16:04 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
msgid "IT sector"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Select Groups"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%X - Appropriate time representation."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.lang,grouping:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-06 15:55:16 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.company:0
2009-12-09 11:18:05 +00:00
msgid "Portrait"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Button"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Report/Template"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-27 03:20:14 +00:00
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
msgid "Graph"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.ui.menu,action:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "ir.actions.server"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: field:res.config,progress:0
#: field:res.config.installer,progress:0
#: field:res.config.users,progress:0
#: field:res.config.view,progress:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Configuration Progress"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
msgid "Configuration Wizards"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:res.lang,code:0
msgid "Locale Code"
2009-08-06 15:55:16 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: field:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Split Mode"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Note that this operation might take a few minutes."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
msgid "Localisation"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Action to Launch"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.cron:0
msgid "Execution"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,condition:0
#: field:workflow.transition,condition:0
msgid "Condition"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:ir.values,model_id:0
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.ui.view,name:0
msgid "View Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Italian / Italiano"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save As Attachment Prefix"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Only one client action will be executed, last client action will be considered in case of multiple client actions."
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#: view:res.lang:0
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.actions.server,mobile:0
msgid "Mobile No"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
#: view:res.partner.category:0
msgid "Partner Categories"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "System Update"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-12-15 15:44:33 +00:00
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Field"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: help:ir.sequence,prefix:0
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sc
msgid "Seychelles"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.sl
msgid "Sierra Leone"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:res.company:0
#: view:res.partner:0
msgid "General Information"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.tc
msgid "Turks and Caicos Islands"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#. module: base
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
msgid "Account Owner"
msgstr ""
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
#, python-format
msgid "Company Switch Warning"
msgstr ""
2010-12-03 16:11:51 +00:00
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
msgid "Homepage Widgets Management"
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:workflow,osv:0
#: field:workflow.instance,res_type:0
msgid "Resource Object"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#. module: base
#: help:ir.sequence,number_increment:0
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:ir.cron,function:0
#: field:res.partner.address,function:0
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Function"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-08-28 16:16:04 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:res.widget:0
msgid "Search Widget"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
msgid "Never"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Delivery"
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Corp."
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2008-11-28 17:24:38 +00:00
#. module: base
2010-11-18 16:28:37 +00:00
#: model:res.country,name:base.gw
msgid "Guinea Bissau"
2008-11-28 17:24:38 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: view:workflow.instance:0
msgid "Workflow Instances"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-12-09 11:18:05 +00:00
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#, python-format
msgid "Partners: "
2008-12-22 18:21:27 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.kp
msgid "North Korea"
2009-01-19 20:01:23 +00:00
msgstr ""
2008-09-10 13:13:44 +00:00
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Create Object"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: view:ir.filters:0
#: field:res.log,context:0
msgid "Context"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-19 20:01:23 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: field:res.bank,bic:0
msgid "BIC/Swift code"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
msgid "Prospect"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Polish / Język polski"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-27 12:26:51 +00:00
#: field:ir.exports,name:0
msgid "Export Name"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2008-12-22 18:21:27 +00:00
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: help:res.partner.address,type:0
2009-01-27 12:26:51 +00:00
msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
#. module: base
2009-01-23 14:36:28 +00:00
#: model:res.country,name:base.lk
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#. module: base
2010-10-18 18:05:35 +00:00
#: selection:base.language.install,lang:0
2009-01-23 14:36:28 +00:00
msgid "Russian / русский язык"
2008-09-10 13:13:44 +00:00
msgstr ""
2009-01-27 12:26:51 +00:00