2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
# Indonesian translation for openobject-addons
|
|
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 05:56+0000\n"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: moelyana <Unknown>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-11-05 06:04:37 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:55+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,state:0
|
|
|
|
msgid "In Progress"
|
|
|
|
msgstr "Dalam Proses"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No Product in Tender"
|
|
|
|
msgstr "Tidak ada Produk pada Tender"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
msgstr "Konfirmasi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,user_id:0
|
|
|
|
msgid "Responsible"
|
|
|
|
msgstr "Yang Bertanggung Jawab"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
|
|
|
msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,state:0
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,state:0
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
|
|
|
msgstr "Draft"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Supplier"
|
|
|
|
msgstr "Pemasok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,exclusive:0
|
|
|
|
msgid "Requisition Type"
|
|
|
|
msgstr "Jenis permintaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Product Detail"
|
|
|
|
msgstr "Detail Produk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,date_start:0
|
|
|
|
msgid "Requisition Date"
|
|
|
|
msgstr "Tanggal permintaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.report_purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:product.product,purchase_requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.order,requisition_id:0
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.line,requisition_id:0
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition.partner:0
|
|
|
|
msgid "Purchase Requisition"
|
|
|
|
msgstr "Permintaan Pembelian"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
|
|
|
|
msgid "Purchase Requisition Line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.line,product_id:0
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
msgstr "Produk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: sql_constraint:purchase.order:0
|
|
|
|
msgid "Order Reference must be unique !"
|
|
|
|
msgstr "Referensi order harus unik !"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,description:0
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Keterangan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: help:product.product,purchase_requisition:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this box so that requisitions generates purchase requisitions instead "
|
|
|
|
"of directly requests for quotations."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Centang kotak ini sehingga menghasilkan permintaan resmi permintaan resmi "
|
|
|
|
"pembelian bukan langsung permintaan untuk penawaran."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr "Jenis"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,company_id:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.line,company_id:0
|
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
|
msgstr "Perusahaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Request a Quotation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,exclusive:0
|
|
|
|
msgid "Multiple Requisitions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Approved by Supplier"
|
|
|
|
msgstr "Distujui oleh Pemasok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Reset to Draft"
|
|
|
|
msgstr "Kembalikan ke Konsep"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:purchase_requisition.module_meta_information
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" This module allows you to manage your Purchase Requisition.\n"
|
|
|
|
" When a purchase order is created, you now have the opportunity to save "
|
|
|
|
"the related requisition.\n"
|
|
|
|
" This new object will regroup and will allow you to easily keep track and "
|
|
|
|
"order all your purchase orders.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.partner,partner_address_id:0
|
|
|
|
msgid "Address"
|
|
|
|
msgstr "Alamat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
|
|
msgstr "Referensi Order"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
|
msgstr "Tanggal Mulai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A purchase requisition is the step before a request for quotation. In a "
|
|
|
|
"purchase requisition (or purchase tender), you can record the products you "
|
|
|
|
"need to buy and trigger the creation of RfQs to suppliers. After the "
|
|
|
|
"negotiation, once you have reviewed all the supplier's offers, you can "
|
|
|
|
"validate some and cancel others."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Sebuah permintaan pembelian adalah merupakan langkah sebelum permintaan "
|
|
|
|
"penawaran. Dalam permintaan pembelian (atau tender pembelian), Anda dapat "
|
|
|
|
"merekam produk yang Anda perlu membeli dan memicu pembuatan RfQs kepada "
|
|
|
|
"pemasok. Setelah negosiasi, setelah Anda telah meninjau semua menawarkan "
|
|
|
|
"pemasok, Anda dapat memvalidasi beberapa dan membatalkan yang lainnya."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.line,product_qty:0
|
|
|
|
msgid "Quantity"
|
|
|
|
msgstr "Kuantitas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
|
|
|
|
msgid "Purchase Requisitions"
|
|
|
|
msgstr "Pembelian Rekuisisi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
|
msgstr "Tanggal berakhir"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,name:0
|
|
|
|
msgid "Requisition Reference"
|
|
|
|
msgstr "Referensi Permintaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,line_ids:0
|
|
|
|
msgid "Products to Purchase"
|
|
|
|
msgstr "Produk untuk pembelian"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,date_end:0
|
|
|
|
msgid "Requisition Deadline"
|
|
|
|
msgstr "Batas waktu permintaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Search Purchase Requisition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
|
|
|
msgstr "Catatan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Date Ordered"
|
|
|
|
msgstr "Tanggal pemesanan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: help:purchase.requisition,exclusive:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Purchase Requisition (exclusive): On the confirmation of a purchase order, "
|
|
|
|
"it cancels the remaining purchase order.\n"
|
|
|
|
"Purchase Requisition(Multiple): It allows to have multiple purchase "
|
|
|
|
"orders.On confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining "
|
|
|
|
"orders"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Permintaan Pembelian (eksklusif): Pada konfirmasi order pembelian, itu "
|
|
|
|
"membatalkan pesanan pembelian yang tersisa.\n"
|
|
|
|
"Permintaan Pembelian (Multiple): Hal ini memungkinkan untuk memiliki "
|
|
|
|
"beberapa orders.On konfirmasi pembelian dari suatu pesanan pembelian itu "
|
|
|
|
"tidak membatalkan perintah yang tersisa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Cancel Purchase Order"
|
|
|
|
msgstr "Order Pembelian di batalkan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
|
|
msgstr "Order Pembelian"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Ada Kesalahan !"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.line,product_uom_id:0
|
|
|
|
msgid "Product UoM"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Produk UoM"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Products"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Produk"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Order Date"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Tanggal Order"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,state:0
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Dibatalkan"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "["
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
|
|
|
|
msgid "Purchase Requisition Partner"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "]"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Quotation Detail"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Purchase for Requisitions"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Pembelian untuk Rekuisisi"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
|
|
|
|
msgid "Purchase orders"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Order Pembelian"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,origin:0
|
|
|
|
msgid "Origin"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Sumber"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Reference"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Referensi"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
|
|
|
|
msgid "Procurement"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Pengadaan"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,warehouse_id:0
|
|
|
|
msgid "Warehouse"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Gudang"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:procurement.order,requisition_id:0
|
|
|
|
msgid "Latest Requisition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Quotations"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Penawaran"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: report:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Qty"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Qty"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,exclusive:0
|
|
|
|
msgid "Purchase Requisition (exclusive)"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Permintaan Pembelian (eksklusif)"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition.partner:0
|
|
|
|
msgid "Create Quotation"
|
2011-02-23 04:37:40 +00:00
|
|
|
msgstr "Buat Penawaran"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: constraint:product.product:0
|
|
|
|
msgid "Error: Invalid ean code"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Ada Kesalahan !! kode EAN tidak sah"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
#: selection:purchase.requisition,state:0
|
|
|
|
msgid "Done"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "selesai"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition.partner:0
|
|
|
|
msgid "_Cancel"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Batal"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Confirm Purchase Order"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Konfirmasi order pembelian"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Batal"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition.partner,partner_id:0
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Rekanan"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:purchase_requisition.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Purchase - Purchase Requisition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.requisition:0
|
|
|
|
msgid "Unassigned"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Tak ditugaskan"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: view:purchase.order:0
|
|
|
|
msgid "Requisition"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Daftar Permintaan"
|
2011-02-22 04:54:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: field:purchase.requisition,purchase_ids:0
|
|
|
|
msgid "Purchase Orders"
|
2011-02-24 04:37:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Order Pembelian"
|
2011-03-10 04:46:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: purchase_requisition
|
|
|
|
#: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:90
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel "
|
|
|
|
"this purchase order to create a new quotation."
|
|
|
|
msgstr ""
|