2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_graph
#
# Translators:
2015-06-08 12:03:50 +00:00
# Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>, 2015
2015-05-29 19:58:20 +00:00
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
2015-05-21 12:42:20 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-08-01 23:59:36 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: kab\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Bar Chart"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Udlif s ifeggagen"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:61
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:21
#, python-format
msgid "Count"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Amḍan"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Ass"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38
#, python-format
msgid "Expand All"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Sken imaṛṛa"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44
#, python-format
msgid "Export Data"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Sifeḍ isefka"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_view.js:16
#, python-format
msgid "Graph"
msgstr "Udlif"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23
#, python-format
msgid "Heat Map"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29
#, python-format
msgid "Heat Map (columns)"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
#, python-format
msgid "Heat Map (rows)"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
#, python-format
msgid "Line Chart"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Udlif s yezirigen"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49
#, python-format
msgid "Measures"
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Asɣ el"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Aggur"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:93
#, python-format
msgid ""
"No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" that there is at least one measure and no active filter in the search bar."
2015-07-04 23:52:32 +00:00
msgstr "Ulac isefka a d-iţuseknen deg udlif agi. Ɛreḍ timerna n kra n ikalasen, neɣ wali ma yella ɣ erṣum yiwen nuferdis n usɣ el. Wali diɣ en ma ulac amzizdeg urmid deg ufeggag n unadi"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92
#, python-format
msgid "No data to display."
2015-06-08 12:03:50 +00:00
msgstr "Ulac isefka at waliḍ."
2015-05-21 12:42:20 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17
#, python-format
msgid "Pie Chart"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73
#, python-format
msgid "Quarter"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41
#, python-format
msgid "Reload Data"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35
#, python-format
msgid "Swap Axis"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8
#, python-format
msgid "Table Mode"
msgstr ""
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:472
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:705
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:706
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:336
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Asemday"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:613
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:721
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:730
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:734
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:739
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:744
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:747
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:792
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:821
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:435
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Arunmil"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Dduṛt"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Aseggawas"