2015-05-29 16:28:10 +00:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_analytic_analysis
#
# Translators:
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 16:28:10 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-07 16:57:28 +00:00
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-11-15 07:26+0000\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
2015-08-03 15:16:43 +00:00
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/id/)\n"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "No order to invoice, create"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Buat & Lihat Faktur"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2015-01-07 16:57:28 +00:00
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#, python-format
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jadwal untuk faktur dari %s"
2013-06-09 06:17:08 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Group By..."
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Template"
2015-10-31 23:31:46 +00:00
msgstr "Cetakan"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "To Invoice"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Pada Faktur"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "Remaining"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Sisa"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
msgid "Real Margin Rate (%)"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tingkat Margin nyata (%)"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Akhir tanggal lulus atau prabayar unit dikonsumsi"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
msgid "Date of Last Cost/Work"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tanggal terakhir biaya kerja"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
msgid "Uninvoiced Amount"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-12-22 05:46:19 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "⇒ Invoice"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "⇒ Faktur"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
msgid "Invoiced Amount"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah tagihan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tanggal terakhir ditagih biaya"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
msgid "Sum of quotations for this contract."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah kutipan untuk kontrak ini."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" Click to create a quotation that can be converted into a sales\n"
2013-06-09 06:17:08 +00:00
" order.\n"
" </p><p>\n"
" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n"
" at a fix price on a contract.\n"
" </p>\n"
" "
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">Klik untuk membuat kuotasi yang dapat dikonversi menjadi order penjualan.</p><p>Penggunaan dijual perintah untuk melacak segala sesuatu yang harus ditagih dengan memperbaiki harga pada kontrak.</p>"
2013-06-09 06:17:08 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Pelanggan ditagih jumlah account ini."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Cancelled"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Dibatalkan"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah baris absen ditagih untuk kontrak ini."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak kedaluwarsa pengingat ${di user.company_id.name}"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2015-01-07 16:57:28 +00:00
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#, python-format
msgid "Sales Order Lines of %s"
msgstr ""
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "End date is in the next month"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tanggal akhir adalah dalam bulan berikutnya"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Dihitung dengan menggunakan formula: ditagih jumlah / Total waktu"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Akun Analisis"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Partner"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Rekanan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak yang tidak ditetapkan ke manajer akun."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to define a new contract.\n"
" </p><p>\n"
" You will find here the contracts to be renewed because the\n"
" end date is passed or the working effort is higher than the\n"
" maximum authorized one.\n"
" </p><p>\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" OpenERP automatically sets contracts to be renewed in a pending\n"
" state. After the negociation, the salesman should close or renew\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" pending contracts.\n"
" </p>\n"
" "
2011-12-23 07:36:09 +00:00
msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "End Date"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Tanggal berakhir"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Account Manager"
2015-10-31 23:31:46 +00:00
msgstr "Manajer Akun"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Invoiced Time"
msgstr ""
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "Expected"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Diharapkan margin * 100 / diharapkan dijual"
2010-12-22 05:46:19 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
msgid "Closed contracts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak tertutup"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Dihitung dengan menggunakan formula: teoritis pendapatan - biaya Total"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
msgid "Invoiced Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Waktu tagihan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
msgid "Remaining Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Sisa waktu"
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid ""
"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
"'normal','template'])]}"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "{'required': [('type', '=', 'kontrak')], 'tidak terlihat': [(' jenis', 'dalam', ['normal', 'Lihat', 'template'])]}"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pricelist"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Daftar Harga"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Dihitung dengan menggunakan formula: waktu maksimum - Total waktu bekerja"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
msgid ""
"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
"computes quantities on all journal of type 'general'."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah waktu yang Anda habiskan pada rekening analitik (dari absen). Itu menghitung jumlah pada semua jurnal jenis 'umum'."
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "Nothing to invoice, create"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "tak ada faktur, membuat"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
msgid "Mandatory use of templates in contracts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Wajib penggunaan template dalam kontrak"
2012-12-04 05:59:56 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
msgid ""
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
"have been invoiced."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jika faktur dari biaya, ini adalah waktu kerja terbaru atau biaya yang telah ditagih."
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
msgid "Total Worked Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total bekerja waktu"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,real_margin:0
msgid "Real Margin"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Margin nyata"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid ""
"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), "
"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}"
msgstr ""
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contracts assigned to a customer."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
msgid "Hours summary by month"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jam Ringkasan oleh bulan"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending contracts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tertunda kontrak"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Menghitung menggunakan rumus: (Real Margin / Total biaya) * 100."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "or view"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "atau melihat"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Parent"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Induk"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Units Consumed"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Unit Logistik"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
msgid "Month"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Bulan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
msgid "Time & Materials to Invoice"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Waktu & bahan untuk faktur"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Start Date"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Tanggal Mulai"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
msgid "Expiring soon"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Segera berakhir"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Invoiced"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Difakturkan"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid ""
2013-03-08 06:07:49 +00:00
"\n"
"Hello ${object.name},\n"
"\n"
"% macro account_table(values):\n"
"<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n"
" <tr>\n"
" <th>Customer</th>\n"
" <th>Contract</th>\n"
" <th>Dates</th>\n"
" <th>Prepaid Units</th>\n"
" <th>Contact</th>\n"
" </tr>\n"
" % for partner, accounts in values:\n"
" % for account in accounts:\n"
" <tr>\n"
" <td>${partner.name}</td>\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" <td><a href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&view_type=form\">${account.name}</a></td>\n"
" <td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}</td>\n"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
" <td>\n"
" % if account.quantity_max != 0.0:\n"
" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n"
" % endif\n"
" </td>\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" <td>${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}</td>\n"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
" </tr>\n"
" % endfor\n"
" % endfor\n"
"</table>\n"
"% endmacro \n"
"\n"
"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n"
" <h2>The following contracts just expired: </h2>\n"
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n"
"% endif\n"
"\n"
"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n"
" <h2>The following expired contracts are still not processed: </h2>\n"
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n"
"% endif\n"
"\n"
"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n"
" <h2>The following contracts will expire in less than one month: </h2>\n"
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n"
"% endif\n"
"\n"
"<p>\n"
" You can check all contracts to be renewed using the menu:\n"
"</p>\n"
"<ul>\n"
" <li>Sales / Invoicing / Contracts to Renew</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>\n"
" Thanks,\n"
"</p>\n"
"\n"
"<pre>\n"
"-- \n"
"OpenERP Automatic Email\n"
"</pre>\n"
"\n"
" "
2011-12-23 07:36:09 +00:00
msgstr ""
2011-01-06 05:38:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
msgid "Timesheets"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jadwal"
2011-01-06 05:38:49 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
msgid "Closed"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Ditutup"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
msgid ""
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
"invoiced if you invoice based on analytic account."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah waktu (jam/hari) (dari jurnal jenis 'umum') yang dapat ditagih jika Anda faktur berdasarkan akun Analytics."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
msgid "Overdue Quantity"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah yang terlambat"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Status"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Status"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
msgid "Theoretical Revenue"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Pendapatan teoritis"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid "To Renew"
2015-10-31 23:31:46 +00:00
msgstr "Untuk diperbarui"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all
msgid "Contracts"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Kontrak"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
msgid "Sales Orders"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Order Penjualan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jika faktur dari biaya, ini adalah tanggal Pemesanan tagihan."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
msgid ""
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
"the pricelist."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Berdasarkan biaya Anda memiliki pada proyek, apa yang akan menjadi pendapatan jika semua biaya-biaya tersebut telah ditagih dengan harga normal penjualan yang disediakan oleh pricelist."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: field:account.analytic.account,user_ids:0
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
msgid "User"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Pengguna"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Cancelled contracts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak dibatalkan"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click here to create a template of contract.\n"
" </p><p>\n"
" Templates are used to prefigure contract/project that \n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" can be selected by the salespeople to quickly configure the\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" terms and conditions of the contract.\n"
" </p>\n"
" "
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\"\n>Klik di sini untuk membuat template kontrak.\n</p><p>\nTemplate yang digunakan untuk memberi gambaran kontrak/proyek yang dapat dipilih oleh para penjual untuk dengan cepat mengkonfigurasi\n syarat dan ketentuan kontrak.\n</p>"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
msgid "Hours Summary by User"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jam Ringkasan oleh pengguna"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contract"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Kontrak"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#: help:sale.config.settings,group_template_required:0
msgid ""
"Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
"account or a contract."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Memungkinkan Anda untuk mengatur bidang template sebagai diperlukan saat membuat account analitis atau kontrak."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
msgid ""
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
"have been invoiced."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah waktu (jam/hari) yang dapat ditagih ditambah mereka yang sudah memiliki faktur."
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
msgid "Revenue per Time (real)"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Pendapatan per waktu (real)"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Expired or consumed"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kadaluarsa atau dikonsumsi"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a new contract.\n"
" </p><p>\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or invoicing based on\n"
" work done, expenses and/or sales orders. OpenERP will automatically manage\n"
" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" </p>\n"
" "
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
msgid "Total to Invoice"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total untuk faktur"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2013-03-08 06:07:49 +00:00
msgid "Contracts not assigned"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak tidak ditetapkan"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
2013-06-09 06:17:08 +00:00
msgid "Customer Contracts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Pelanggan kontrak"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,invoiced_total:0
msgid "Total Invoiced"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total Faktur"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "In Progress"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Dalam Proses"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Dihitung dengan menggunakan formula: Max faktur harga - jumlah tagihan."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2013-03-08 06:07:49 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contracts in progress (open, draft)"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak dalam kemajuan (terbuka, draft)"
2013-03-08 06:07:49 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
msgid "Last Invoice Date"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tanggal faktur terakhir"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Units Remaining"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Unit-unit yang tersisa"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid ""
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"<p>\n"
" You will find here timesheets and purchases you did for\n"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
" contracts that can be reinvoiced to the customer. If you want\n"
" to record new activities to invoice, you should use the timesheet\n"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
" menu instead.\n"
" </p>\n"
" "
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "<p>Anda akan menemukan di sini timesheets dan pembelian yang Anda lakukan untuk kontrak yang dapat reinvoiced kepada pelanggan. Jika Anda ingin untuk merekam kegiatan baru untuk faktur, Anda harus menggunakan menu absen.</p>"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
msgid "Uninvoiced Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Uninvoiced waktu"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Invoicing"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "invoicing"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
msgid "Total Costs"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total biaya"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,remaining_total:0
msgid ""
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Harapan sisa pendapatan untuk kontrak ini. Dihitung sebagai jumlah sisa subtotals yang, pada gilirannya, dihitung sebagai maksimum antara '(estimasi - ditagih)' dan 'Untuk faktur' jumlah"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue
msgid "Contracts to Renew"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak untuk memperbarui"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah dari segala sesuatu yang dapat ditagih untuk kontrak ini."
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
msgid "Theoretical Margin"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Margin teoritis"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,remaining_total:0
msgid "Total Remaining"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jumlah sisa"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Dihitung dengan menggunakan formula: ditagih jumlah - biaya Total."
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2010-12-14 05:38:06 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0
msgid "Estimation of Hours to Invoice"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Estimasi jam untuk faktur"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
msgid "Fixed Price"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Harga Tetap"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
msgid "Date of the latest work done on this account."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Tanggal karya terakhir dilakukan pada account ini."
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2013-06-09 06:17:08 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid ""
"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n"
" pricelist of the contract which uses the price\n"
" defined on the product related (e.g timesheet \n"
" products are defined on each employee)."
msgstr ""
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings
msgid "sale.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: field:sale.config.settings,group_template_required:0
msgid "Mandatory use of templates."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Wajib penggunaan template."
2012-12-04 05:59:56 +00:00
2012-12-24 05:10:43 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action
msgid "Contract Template"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Kontrak"
2012-12-24 05:10:43 +00:00
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
msgid ""
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
"indirect costs, like time spent on timesheets."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total biaya untuk account ini. Ini mencakup biaya riil (dari faktur) dan biaya tidak langsung, seperti waktu yang dihabiskan jadwal."
2012-12-04 05:59:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,est_total:0
msgid "Total Estimation"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Total estimasi"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
msgid "Remaining Revenue"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Sisa pendapatan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
msgid ""
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
"the customer based on the total costs."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Jika faktur dari rekening analitik, jumlah sisa Anda dapat faktur kepada pelanggan berdasarkan biaya total."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
msgid "Total Time"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Waktu keseluruhan"
2010-12-14 05:38:06 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
msgid ""
"the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "template bidang analitik account dan kontrak akan diperlukan."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
2012-12-04 05:59:56 +00:00
#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
msgid "On Timesheets"
2015-11-30 23:28:25 +00:00
msgstr "Memungkinkan timesheets validasi oleh Manajer"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Total"
2015-05-29 16:28:10 +00:00
msgstr "Total"