2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
2009-01-23 14:37:38 +00:00
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
# * product_margin
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-07 08:03+0000\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2009-12-16 05:27:33 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:25+0000\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,expected_margin_rate:0
|
|
|
|
|
msgid "Expected Margin (%)"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "预期利润(%)"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_field:product.margins,init,from_date:0
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "来自"
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,sale_expected:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sum of Multification of Sale Catalog price and quantity of Customer Invoices"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_field:product.margins,init,to_date:0
|
|
|
|
|
msgid "To"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "到"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,date_to:0
|
|
|
|
|
msgid "To Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,date_from:0
|
|
|
|
|
msgid "From Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
|
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft, Open and Paid"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "草稿、打开和已付"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_product_reporting
|
|
|
|
|
msgid "Reporting"
|
|
|
|
|
msgstr "报表"
|
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,purchase_avg_price:0
|
|
|
|
|
#: field:product.product,sale_avg_price:0
|
|
|
|
|
msgid "Avg. Unit Price"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "平均单价"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
2009-01-28 01:26:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid "Margins in Product"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,total_cost:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sum of Multification of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Catalog Price"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "定价"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
|
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "已付"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: help:product.product,sales_gap:0
|
|
|
|
|
msgid "Excepted Sale - Turn Over"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: field:product.product,sale_expected:0
|
|
|
|
|
msgid "Expected Sale"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "预计销售"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Standard Price"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "标准价格"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: help:product.product,purchase_num_invoiced:0
|
|
|
|
|
msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,normal_cost:0
|
|
|
|
|
msgid "Sum of Multification of Cost price and quantity of Supplier Invoices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: field:product.product,turnover:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Turnover"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-28 01:26:40 +00:00
|
|
|
|
#: field:product.product,purchase_num_invoiced:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#: field:product.product,sale_num_invoiced:0
|
|
|
|
|
msgid "# Invoiced"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "已开票数"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
#: field:product.product,total_cost:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Cost"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "总成本"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "无效的 XML 视图架构!"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,expected_margin:0
|
|
|
|
|
msgid "Excepted Sale - Normal Cost"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "预期销售——正常成本"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,expected_margin:0
|
|
|
|
|
msgid "Expected Margin"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "预期利润"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: help:product.product,total_margin:0
|
|
|
|
|
msgid "Turnorder - Total Cost"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "#Purchased"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "已采购数"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,turnover:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sum of Multification of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,expected_margin_rate:0
|
|
|
|
|
msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "预期利润*100/预期销售额"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,sale_avg_price:0
|
|
|
|
|
msgid "Avg. Price in Customer Invoices)"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "客户发票中的均价"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_view:product.margins,init:0
|
|
|
|
|
msgid "Select "
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "选择 "
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_field:product.margins,init,invoice_state:0
|
|
|
|
|
#: field:product.product,invoice_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice State"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "发票状态"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,purchase_gap:0
|
|
|
|
|
msgid "Normal Cost - Total Cost"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "正常成本——总成本"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: field:product.product,sales_gap:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sales Gap"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,normal_cost:0
|
|
|
|
|
msgid "Normal Cost"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "正常成本"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Purchases"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "采购单列表"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,purchase_avg_price:0
|
|
|
|
|
msgid "Avg. Price in Supplier Invoices "
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "供应商发票均价 "
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,total_margin:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Margin"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "总利润"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,total_margin_rate:0
|
|
|
|
|
msgid "Total margin * 100 / Turnover"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Analysis Criteria"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
|
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
|
|
|
|
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
|
|
|
|
msgid "Open and Paid"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "打开和已付的"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Sales"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "销售"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:product_margin.action_open_margin
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Product Margins"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "商品利润"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,purchase_gap:0
|
|
|
|
|
msgid "Purchase Gap"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "采购缺口"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: field:product.product,total_margin_rate:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Margin (%)"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "总利润(%)"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
2009-01-19 20:01:34 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_button:product.margins,init,open:0
|
|
|
|
|
msgid "Open Margins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: wizard_button:product.margins,init,end:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
|
msgid "Margins"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "利润"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
|
|
|
|
#: help:product.product,sale_num_invoiced:0
|
|
|
|
|
msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_margin
|
2008-12-22 18:35:45 +00:00
|
|
|
|
#: wizard_view:product.margins,init:0
|
|
|
|
|
msgid "View Stock of Products"
|
2009-12-08 04:39:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr "视察货品库存"
|