[clean] config

bzr revid: tfr@openerp.com-20111219105343-bs2udshlsza7kvj1
This commit is contained in:
tfr@openerp.com 2011-12-19 11:53:43 +01:00
parent 2d1baf3dda
commit b4f3fe616a
83 changed files with 8490 additions and 2 deletions

View File

@ -38,9 +38,9 @@ class plugin_handler(osv.osv_memory):
(model_name, res_id, url, name_get)
"""
mail_message_obj = self.pool.get('mail.message')
model = False
model = ""
res_id = 0
url = False
url = ""
name = ""
msg = mail_message_obj.parse_message(email)
references = [msg.get('message-id')]

View File

@ -0,0 +1,22 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
import installer

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>). All Rights Reserved
# Copyright (c) 2004 Axelor SPRL. (http://www.axelor.com) All Rights Reserved.
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
{
"name" : "Thunderbird Plug-In",
"version" : "1.0",
"author" : ['OpenERP SA', 'Axelor'],
"website" : "http://www.openerp.com/",
"depends" : ["base","mail", "plugin"],
"category" : "Customer Relationship Management",
"description": """
This module is required for the Thuderbird Plug-in to work properly.
====================================================================
The plugin allows you archive email and its attachments to the selected
OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an analytical
account, or any other object and attach the selected mail as a .eml file in
the attachment of a selected record. You can create documents for CRM Lead,
HR Applicant and Project Issue from selected mails.
""",
"init_xml" : [],
"demo_xml" : [],
"update_xml" : ['thunderbird_installer.xml',
'security/ir.model.access.csv'],
"active": False,
"installable": True,
"certificate" : "00899858104035139949",
'images': ['images/config_thunderbird.jpeg','images/config_thunderbird_plugin.jpeg','images/thunderbird_document.jpeg'],
}

View File

@ -0,0 +1,188 @@
# Bulgarian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Добавка за Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Затваряне"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Упътване за инсталация"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "заглавие"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Тъндърбърд интерфейс"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Стъпки за инсталиране и настройка"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Прогрес на конфигурация"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Настройване"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Пропусни"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Копиране в"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Името на обекта трябва да започва с \"x_\" и да не съдържа никакви специални "
#~ "символи!"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Дата"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Препратка"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Относно"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Получател"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Потребител"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Приложени файлове"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Тъндърбърд писма"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Подател"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Архив"

View File

@ -0,0 +1,170 @@
# Catalan translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 23:50+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Connector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Fitxer del connector Thunderbird. Guardeu aquest fitxer i instal·leu aquest "
"connector en l'aplicació Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Us permet seleccionar un objecte on afegir el vostre correu electrònic i "
"fitxers adjunts."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "El fitxer de documentació: Com instal·lar el connector Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Eines servidor correu"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Tanca"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual d'instal·lació"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "títol"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Connector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Aquest connector permet vincular el vostre correu electrònic amb documents "
"OpenERP. Podeu adjuntar amb qualsevol element en OpenERP o crear un de nou."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interfície Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.instal·lador"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Passos d'instal·lació i configuració"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Progrés de la configuració"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuració connector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Eines connector de Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Ometre"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul és necessari perquè funcioni correctament el complement "
"de Thunderbird.\n"
" El complement us permet arxivar correus electrònics i les seves dades "
"adjuntes als objectes OpenERP seleccionats.\n"
" Podeu seleccionar una empresa, una tasca, un projecte, un compte "
"analític, o qualsevol altre objecte\n"
" i adjuntar el correu electrònic seleccionat com a fitxer .eml en la "
"dada adjunta del registre seleccionat.\n"
" Podeu crear documents per a iniciatives CRM, candidat de RRHH i "
"projectes a partir dels correus electrònics seleccionats.\n"
"\n"
" "

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Czech translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Rozhraní Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopírovat do"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Jméno objektu musí začínat znakem x_ a nesmí obsahovat žádný speciální znak!"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Reference"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Předmět"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Příjemce"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Uživatel"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Přiložené soubory"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Maily Thunderbid"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Odesílatel"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archiv"

View File

@ -0,0 +1,151 @@
# Danish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 20:28+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-23 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14012)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Installations manual"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse:"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Fil Navn"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,212 @@
# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# Ferdinand Gassauer <f.gassauer@chricar.at>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Marco Dieckhoff <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird Plug-in"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Thunderbird Plugin-Datei. Sichern Sie diese und installieren Sie diese in "
"Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Ermöglicht die Auswahl eines Objektes das zu EMails oder Anhängen "
"hinzugefügt wird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
"Die Dokumentationsdatei : Wie wird das Thunderbird Plugin installiert"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "EMail Server HIlfsprogramme"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Installationhandbuch"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "Titel"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird Plug-In"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Das Plugin ermöglicht die Verlinkung einer EMail mit beliebigen OpenERP "
"Belegen. Sie können hierzu entweder\r\n"
"die EMail zu vorhandenen Objekten abspeichern oder wahlweise neue Objekte "
"durch eine Email in OpenERP erstellen."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird Schnittstelle"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Installation und Konfigurationsschritte"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Konfiguration"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Thunderbird Plug-In Konfiguration"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbird Plugin Anwendung"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguriere"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Bild / Photo"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Dieses Modul wird für die Verwendung des Thunderbird Plug-Ins "
"benötigt.\n"
" Das Plug-In ermöglicht es, E-Mails und ihre Anhänge an verschiedene\n"
" OpenERP-Objekte anzuhängen. Sie können einen Partner, eine Aufgabe,\n"
" ein Projekt, eine analytisches Konto oder ein beliebiges anderes "
"Objekt\n"
" auswählen und die ausgewählte E-Mail als EML-Datei in OpenERP "
"anhängen.\n"
" Aus E-Mails heraus können Sie Dokumente für CRM Leads, Bewerbungen "
"und\n"
" Problemstellungen in Projekten erzeugen.\n"
"\n"
" "
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Referenz"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopieren nach"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Betreff"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Empfänger"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Benutzer"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Angehängte Dateien"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen "
#~ "beinhalten"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Absender"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archiv"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbid Mails"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# English (United Kingdom) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Luis Miguel D.P. <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird Interface"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Copy To"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special characters!"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "User"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Reference"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Subject"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Date"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Receiver"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Attached Files"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbid mails"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Sender"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archive"

View File

@ -0,0 +1,163 @@
# English (United States) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Marco Dieckhoff <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United States) <en_US@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" This module is required for the Thunderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The plug-in allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "

View File

@ -0,0 +1,206 @@
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) <borjalopezsoilan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Fichero del conector Thunderbird. Guarde este fichero e instale este "
"conector en la aplicación Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Le permite seleccionar un objeto donde añadir su correo electrónico y sus "
"archivos adjuntos."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "El fichero de documentación: Como instalar el conector Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Herramientas servidor correo"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual de instalación"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "título"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Este conector permite vincular su correo electrónico con documentos OpenERP. "
"Puede adjuntarlo con cualquier elemento de OpenERP o crear uno de nuevo."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interfaz Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.instalador"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nombre fichero"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Pasos de instalación y configuración"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Progreso de la configuración"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuración conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Herramientas conector de Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Este módulo es necesario para que funcione correctamente el "
"complemento de Thunderbird.\n"
" El complemento le permite archivar correos electrónicos y sus datos "
"adjuntos a los objetos OpenERP seleccionados.\n"
" Puede seleccionar una empresa, una tarea, un proyecto, una cuenta "
"analítica, o cualquier otro objeto\n"
" y adjuntar el correo electrónico seleccionado como fichero .eml en el "
"dato adjunto del registro seleccionado.\n"
" Puede crear documentos para iniciativas CRM, candidato de RRHH y "
"proyectos a partir de los correos electrónicos seleccionados.\n"
"\n"
" "
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Copiar a"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "¡El objeto debe empezar con x_ y no puede contener ningún carácter especial!"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Referencia"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Asunto"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Fecha"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Destinatario"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Usuario"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Archivos Adjuntos"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Remitente"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Correo Thunderbid"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archivar"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Estonian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 16:33+0000\n"
"Last-Translator: lyyser <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird liides"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Subjekt"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopeeri..."
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Viide"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Kuupäev"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Saaja"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Kasutaja"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Lisatud failid"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbid kirjad"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Saatja"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Arhiiv"

View File

@ -0,0 +1,183 @@
# Basque translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:34+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird Interfazea"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Hona Kopiatu"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Objetuaren izena x_ -z hasi behar da eta ezin ditu karaktere berezirik izan!"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Jasotzailea"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Erreferentzia"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird epostak"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Gaia"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Erabiltzailea"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Erantsitako Fitxategiak"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Bidaltzailea"

View File

@ -0,0 +1,156 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird liitännäinen"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Thunderbird liitännäisen tiedosto. Tallenna tämä tiedosto ja asenna se "
"liitännäiseksi thunderbirdissä."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Voit valita objektin jonka haluat liittää sähköpostiin ja sen liitteisiin."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "Dokumentaatio - kuinka asennat thunderbird liitännäisen"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Sähköpostipalvelimen työkalut"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Asennusohje"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "otsikko"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird liitännäinen"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Tämä liitännäien sallii sinun linkittää sähköpostisi OpenERP dokumentteihin. "
"Voit liittää sen mihin tahansa OpenERP:iin tai luoda uuden."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird liitäntä"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Asennus ja konfigurointivaiheet"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Konfiguraation eteneminen"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Thunderbird liitännäisen konfiguraatio"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbird liitännäisen työkalut"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguroi"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "kuva"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,210 @@
# French translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Aline (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Module pour Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Fichier du module pour Thunderbird. Enregistrer ce fichier sur votre "
"ordinateur et installer ce module dans Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Vous permet de sélectionner un objet que vous souhaitez ajouter à votre "
"courriel et ses pièces jointes."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
"Fichier de la documentation : comment installer le module pour Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Outils pour le serveur e-mail"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manuel d'installation"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "titre"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Module pour Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Ce greffon vous permet de connecter votre courriel aux documents d'OpenERP. "
"Vous pouvez l'attacher sur n'importe quel objet existant dans OpenERP ou en "
"créer un nouveau."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interface Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Étapes d'installation et de configuration"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Avancement de la configuration"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuration du module pour Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Outillage à greffons pour Thunderbid"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Ce module est requis pour que le greffon pour Thunderbird fonctionne\n"
" correctement.\n"
" Le module vous permet d'archiver des courriels et leurs pièces jointes "
"à des objets OpenERP\n"
" sélectionnés. Vous pouvez sélectionner un partenaire, une tâche, un "
"projet, un compte\n"
" analytique, ou tout autre objet et y attacher le courriel sélectionné "
"en fichier eml.\n"
" Vous pouvez créer des documents pour les pistes CRM,\n"
" les candidats et les problèmes sur les projets depuis les courriels "
"sélectionnés.\n"
"\n"
" "
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Copier vers"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Le nom de l'objet doit commencer par x_ et ne doit pas contenir de "
#~ "caractères spéciaux !"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Référence"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Objet"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Date"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Destinataire"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Utilisateur"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Fichiers attachés"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Expéditeur"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archive"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Courriels Thunderbird"

View File

@ -0,0 +1,157 @@
# Galician translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 10:38+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Arquivo do conector Thunderbird. Garde este arquivo e instale este conector "
"na aplicación Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Permítelle seleccionar un obxecto ó que desexe engadir o seu correo "
"electrónico e os arquivos anexos."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "O arquivo de documentación: Como instalar o conector Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Ferramentas do servidor de correo"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Pechar"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual de instalación"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "título"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Este conector permítelle vincular ó seu correo electrónico con documentos "
"OpenERP. Pódeo achegar á calquera elemento de OpenERP ou crear un novo."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interface Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.instalador"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Pasos da instalación e configuración"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Progreso da configuración"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuración conector Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Ferramentas conector de Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,188 @@
# Croatian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
# Drazen Bosak <drazen.bosak@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
"Language: hr\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Sučelje Thunderbirda"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Naziv Objekta mora početi s x_ i ne smije sadržavati bilo koji posebni znak !"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Referenca"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird mailovi"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Datoteke u privitku"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Korisnik"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Primatelj"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Predmet"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Arhiv"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Pošiljatelj"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopiraj na"

View File

@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * thunderbird
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 14:44+0000\n"
"Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ ( novotrade.hu ) "
"<openerp@novotrade.hu>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird kiegészítő"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Thunderbird kiegészítő fájl. Mentse le a fájlt, majd telepítse a kiegészítőt "
"a Thunderbirdben."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Lehetővé teszi, hogy kiválasszon egy objektumot, amit csatolni szeretne a "
"leveléhez."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
"Dokumentációs fájl :- Hogyan kell telepíteni a Thunderbird kiegészítőt."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "E-mail kiszolgáló eszközök"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Bezárás"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Telepítési útmutató"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "cím"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird kiegészítő"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Ez a plug-in lehetővé teszi, hogy összekapcsoljunk e-maileket OpenERP "
"dokumentumokkal. Akármelyik OpenERP-ben létező dokumentumhoz tudja csatolni, "
"vagy létrehozhat újat."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird interfész"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Fájl neve"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Telepítás és beállítás lépései"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Beállítási folyamat"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Thunderbird kiegészítő beállítása"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbird kiegészítő eszközök"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Ez a modul szükséges a Thunderbird kiegészítőhöz hogy működjön.\n"
" A kiegészítő lehetővé teszi, hogy e-maileket csatoljon bármelyik "
"OpenERP\n"
" objektumhoz. Ki tud választani egy partnert, feladatot, projektet, "
"analitikus\n"
" számlát, vagy akármelyik másik objektumot és az e-mailt .eml fájlként\n"
" hozzá lehet csatolni. Dokumentumokat tud létrehozni CRM "
"találkozókhoz,\n"
" HR programhoz és projekt problémához a kiválasztott levelekből.\n"
"\n"
" "

View File

@ -0,0 +1,210 @@
# Italian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:23+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Plug-in Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"File plug-in di Thunderbird. Salva il file e installa questo plug-in in "
"Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Permette di selezionare un oggetto che è possibile aggiungere all'email e ai "
"suoi attachment."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "File documentazione: come installare il plug-in in Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Strumenti server email"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manuale installazione"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "titolo"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Plug-In Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Il plug in permette di collegare le e-mail ai documenti di OpenERP. E' "
"possibile allegarle a documenti già esistenti di OpenERP oppure crearne di "
"nuovi"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interfaccia Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nome file"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Passi di installazione e configurazione"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Avanzamento Configurazione"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configurazione del Plug-in di Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Strumenti plug in di Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Questo modulo è necessario per permettere al plug in di Thunderbird di "
"lavorare\n"
" correttamente.\n"
" Il plug in permette di archiviare email e i suoi allegato agli oggetti "
"selezionati \n"
" di OpenERP. E' possibile selezionare un partner, una attività, un "
"progetto, un conto\n"
" analito, o ogni altro oggetto e allegare la mail selezionara come file "
"EML negli \n"
" allegati del record selezionato. E' possibile creare documenti per le "
"iniziative CRM,\n"
" richieste HR e per le problemi progettuali dalle email selezionate.\n"
"\n"
" "
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Copia a"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri "
#~ "speciali!"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Riferimento"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Oggetto"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Destinatario"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Utente"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "File Allegati"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Mittente"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archivia"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Posta Thunderbid"

View File

@ -0,0 +1,188 @@
# Mongolian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: ub121 <ubs121@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Тодорхойлолт"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird интерфэйс"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
#~ "болохгүй!"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Ишлэл"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Сэдэв"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Огноо"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Хүлээн авагч"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Хэрэглэгч"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Илгээгч"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Архив"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Ийш хуулах:"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Хавсаргасан файлууд"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird мэйлүүд"

View File

@ -0,0 +1,168 @@
# Dutch translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-25 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Rijnhart (Therp) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird-plugin"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Thunderbird plug-in bestand. Sla dit bestand op en installeer deze plug-in "
"in Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Laat u een object selecteren waaraan u uw mail en bijlagen wilt toevoegen."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "Het documentatiebestand: Hoe de Thunderbird-plugin te installeren."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Email Server Tools"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Installatiehandleiding"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "titel"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird-plugin"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Deze plug-in laat u uw email koppelen aan OpenERP's documenten. U kunt het "
"bij elke bestaande in OpenERP bijvoegen en een nieuwe maken."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird Interface"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Installatie- en configuratiestappen"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Configuratievoortgang"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Instelling(en) Thunderbird-plugin"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbid Plugin Tools"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Deze module is nodig om de thunderbird plug-in correct te laten "
"werken.\n"
" De Plugin laat u email en bijlagen archiveren bij de geselecteerde \n"
" OpenERP objecten. U kunt een relatie, een taak, een project, een "
"kostenplaats,\n"
" of elk ander object selecteren en de mail als eml bestand bij het "
"geselecteerde \n"
" record bijvoegen. U kunt documenten maken voor CRM lead, HR Kandidaat\n"
" en incident vanuit geselecteerde mails.\n"
"\n"
" "

View File

@ -0,0 +1,185 @@
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 05:50+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interfejs Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopia do"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków "
#~ "specjalnych !"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Odniesienie"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Temat"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Odbiorca"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Użytkownik"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Załączone pliki"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Nadawca"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archiwum"

View File

@ -0,0 +1,177 @@
# Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Baptista <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Plug-in para o Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Ficheiro do 'plug-in' para o Thunderbird. Guarde este ficheiro e instale "
"este 'plug-in' no Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Permite seleccionar um objecto que pretende adicionar ao e-mail como anexo."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
"Ficheiro de documentação :- como instalar o 'plug-in' para o Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Ferramentas do servidor de correio"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Fechar"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual de Instalação"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "título"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "'Plug-in' para o Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Este plug-in permite ligar documentos OpenERP ao seu e-mail. Pode ligar um e-"
"mail a um objecto OpenERP já existente ou poderá criar um novo."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interface do Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Instalação e passos da configuração"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Processo de configuração"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuração do 'plug-in' para o Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Plugin Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Ignorar"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Este módulo é necessário ao funcionamento correcto do plug-in para\n"
" Thunderbird.\n"
" O plugin permite ligar o email e os seus anexos aos objectos OpenERP\n"
" seleccionados. Pode seleccionar um parceiro, uma tarefa, um projecto,\n"
" uma conta analítica ou outro objecto qualquer, e anexar o e-mail no\n"
" formato eml ao registo seleccionado. Pode criar documentos no CRM,\n"
" candidaturas a posições no módulo de RH ou tarefas de projectos a\n"
" partir de um e-mail.\n"
"\n"
" "
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "O nome do Objecto deve começar com x_ e não pode conter nenhum caracter "
#~ "especial !"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Correio do Thunderbird"

View File

@ -0,0 +1,178 @@
# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Emerson <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Plug-in Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Arquivo plug-in do Thunderbird. Salve este arquivo e instale este plug-in no "
"Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Permite que você selecione um objeto para adicionar no seu email com anexos."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "O arquivo de documentação :- como instalar o Plug-in do Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Ferramentas do Servidor de Email"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "Fe_char"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual de instalação"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "Título"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Plug-in Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Este plug-in permite que você relacione o seu email aos documentos do "
"OpenERP. Você pode anexar em qualquer documento do OpenERP ou criar um novo."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Interface do Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.instalador"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Instalação e Passos de Configuração"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Configuração em Progresso"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Configuração do Plug-in no Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Ferramentas de Plugin do Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Este módulo é necessário para o plugin do Thunderbird funcionar\n"
" corretamente.\n"
" O Plugin permite que você arquive email e seus anexos no objeto\n"
" OpenERP selecionado. Você pode selecionar um parceiro, uma tarefa, um "
"projeto, uma conta\n"
" analítica ou qualquer outro objeto e e anexar o email como um arquivo "
".eml no\n"
" registro selecionado. Você pode criar Documentos para propostas de "
"CRM,\n"
" Candidatos do RH e itens do projeto a partir dos emails selecionados.\n"
"\n"
" "
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não pode conter nenhum caracter "
#~ "especial!"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Emails do Thunderbird"

View File

@ -0,0 +1,210 @@
# Russian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Alexey Y. Fedotov <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Дополнение для Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Файл, содержащий дополнение для Thunderbird. Сохраните этот файл и "
"установите его как дополнение для Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Позволяет выбрать объект, который вы хотели бы добавить в электронное письмо "
"и приложения к нему."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "Файл документации: как установить плагин для Thunderbird."
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Инструменты почтового сервера"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Руководство по установке"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Дополнение для Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Этот плагин позволяет связывать ваши электронные письма с документами "
"OpenERP. Вы можете прикрепить их к любому существующему документу или "
"создать новый."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Интерфейс Thunderbid"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Шаги установки и настойки"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Выполнение настройки"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Настройка дополнения Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Инструменты дополнения Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Этот модуль требуется для правильной работы дополнения\n"
" Thunderbird.\n"
" Это дополнение позволяет вам архивировать почту и вложения в "
"выбранные\n"
" объекты OpenERP. Вы можете выбирать контрагента, задание, проект, "
"счёт\n"
" аналитики, или любой другой объект, и присоединять выбранное письмо "
"как файл \n"
" eml в качестве вложения к выбранной записи. Вы можете создавать "
"документы для кандидатов из модуля CRM,\n"
" кандидатов в Управлении персоналом и инциденты по проекту из "
"выбранного письма.\n"
"\n"
" "
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Копировать в"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных "
#~ "символов !"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Поля и параметры"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Тема"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Дата"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Получатель"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Пользователь"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Вложенные файлы"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Отправитель"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Архив"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Письма Thunderbid"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Slovak translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Peter Kohaut <peter.kohaut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird rozhranie"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopírovať do"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Názov objektu musí začínať x_ a nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky!"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Predmet"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dátum"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Príjemca"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Prílohy"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Odosielateľ"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Archív"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Používateľ"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird maily"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Odkaz"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Slovenian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Simon Vidmar <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Vmesnik Thunderbird"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopiraj v"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov!"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Sklic"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Zadeva"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Prejemnik"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Uporabnik"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Pripete datoteke"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Sporočila Thunderbird"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Pošiljatelj"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Arhiv"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Serbian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: novta <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird interfejs"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopiraj u"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Ime objekta mora da počne sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Referenca"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Tema"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Primalac"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Korisnik"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Prikačeni fajlovi"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird pisma"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Pošiljalac"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Arhiva"

View File

@ -0,0 +1,187 @@
# Serbian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird interfejs"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Ime objekta mora da počne sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbird pisma"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "Kopiraj u"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Referenca"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Tema"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "Primalac"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Korisnik"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "Prikačeni fajlovi"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "Pošiljalac"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Arhiva"

View File

@ -0,0 +1,141 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * thunderbird
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 11:16:12+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in thunderbird."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Allows you to select an object that you would like to add to your email and its attachments."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid "\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,168 @@
# Turkish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 21:41+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird Eklentisi"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr ""
"Thunderbird eklenti dosyası. Dosya olarak saklayın ve eklentiyi thunderbird "
"e kurun."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr "İstediğiniz bir nesneyi e-postanıza ve ekine eklemenizi sağlar."
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "Dökümantasyon Dosyası: -Thunderbird eklentisi nasıl kurulur"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "Eposta Sunucusu Araçları"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Kurulum Kılavuzu"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "başlık"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird Eklentisi"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
"Bu eklenti e-posta adresinizi OpenERP dökümanlarına eklemenizi sağlar. "
"Varolan bir belgeye iliştirebileceğiniz gibi yaratacağınız yeni bir belgede "
"de kullanabilirsiniz."
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird Arayüzü"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Yükleme ve Yapılandırma Adımları"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Yapılandırma gidişatı"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Thunderbird Eklentisi Ayarları"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbird Eklenti Araçları"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Resim"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Bu modül thunderbird eklentisinin düzgün olarak çalışması için "
"gereklidir.\n"
" Bu eklenti eposta mesajlarını ve eklentilerini seçtiğiniz OpenERP "
"nesnelerine\n"
" ekleyebilirsiniz. Bir cari, proje, bir görev, analitik hesap ya da "
"başka bir objeye\n"
" seçilen e-posta mesajını eml dosyası olarak seçilen kaydın ekine "
"kaydedilir. \n"
" CRM iş fırsatları için döküman oluşturabilirsiniz.\n"
"\n"
" "

View File

@ -0,0 +1,186 @@
# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid "Thunderbird Plug-in"
msgstr "Thunderbird 插件"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
msgid ""
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
"thunderbird."
msgstr "Thunderbird 插件。存为文件并在 Thunderbird 里安装这个插件。"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr "允许你选择一个你想链接到你电子邮件和它的附件的对象"
#. module: thunderbird
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
msgstr "文件 :- 如何安装 Thunderbird 插件。"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
msgid "Email Server Tools"
msgstr "邮件服务器工具"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "安装手册"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "title"
msgstr "标题"
#. module: thunderbird
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In"
msgstr "Thunderbird 插件"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr "这插件允许你把你的电子邮件链接到系统的文档到中,你能附属在系统中任何现有的文档或创建一个新的文档。"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
msgid "Thunderbird Interface"
msgstr "Thunderbird接口"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
msgid "thunderbird.installer"
msgstr "thunderbird.installer"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,name:0
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
msgid "File name"
msgstr "文件名"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "安装和设置步骤"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "设置进度"
#. module: thunderbird
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
msgstr "Thunderbird 插件设置"
#. module: thunderbird
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
msgstr "Thunderbird 插件工具"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "设置"
#. module: thunderbird
#: view:thunderbird.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "忽略"
#. module: thunderbird
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "图像"
#. module: thunderbird
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
" properly.\n"
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
"selected \n"
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
"analytical\n"
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "参考"
#~ msgid "Copy To"
#~ msgstr "复制到"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr "对象名必须是以x_开头并且不能含有特殊字符"
#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "主题"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "日期"
#~ msgid "Receiver"
#~ msgstr "收件人"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "用户"
#~ msgid "Attached Files"
#~ msgstr "添加附件"
#~ msgid "Sender"
#~ msgstr "发件人"
#, python-format
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "存档"
#~ msgid "Thunderbid mails"
#~ msgstr "Thunderbid邮件"

View File

@ -0,0 +1,70 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from osv import fields
from osv import osv
import base64
import addons
class thunderbird_installer(osv.osv_memory):
_name = 'thunderbird.installer'
_inherit = 'res.config.installer'
def default_get(self, cr, uid, fields, context=None):
data = super(thunderbird_installer, self).default_get(cr, uid, fields, context)
data['pdf_file'] = 'http://doc.openerp.com/book/2/2_6_Comms/2_6_Comms_thunderbird.html'
file = open(addons.get_module_resource('thunderbird','plugin', 'openerp_plugin.xpi'),'rb')
data['plugin_file'] = base64.encodestring(file.read())
return data
_columns = {
'name':fields.char('File name', size=34),
'pdf_name':fields.char('File name', size=64),
'thunderbird':fields.boolean('Thunderbird Plug-in', help="Allows you to select an object that you would like to add to your email and its attachments."),
'plugin_file':fields.binary('Thunderbird Plug-in', readonly=True, help="Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in thunderbird."),
'pdf_file':fields.char('Installation Manual', size=264, help="The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in.", readonly=True),
'description':fields.text('Description', readonly=True)
}
_defaults = {
'thunderbird' : True,
'name' : 'openerp_plugin.xpi',
'description' : """
Thunderbird plugin installation:
1. Save the Thunderbird plug-­in.
2. From the menu bar of Thunderbird, open Tools ­> Add-ons.
3. Click "Install".
4. Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi).
5. Click "Install Now".
6. Restart Thunderbird.
Configure OpenERP in Thunderbird:
1. Go to Tools > OpenERP Configuration.
2. Check the data (configured by default).
3. Click "Connect".
4. A message appears with the state of your connection.
5. If the connection fails, check if your database is opened, and check the data again.
6. If the connection succeeds, start to archive e-mails in OpenERP.
"""
}
thunderbird_installer()

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,9 @@
interfaces components/xml-rpc.xpt
component {4d7d15c0-3747-4f7f-b6b3-792a5ea1a9aa} components/nsXmlRpcClient.js
contract @mozilla.org/xml-rpc/client;1 {4d7d15c0-3747-4f7f-b6b3-792a5ea1a9aa}
category profile-after-change @mozilla.org/xml-rpc/client;1
content openerp_plugin jar:chrome/openerp_plugin.jar!/content/
overlay chrome://messenger/content/messenger.xul chrome://openerp_plugin/content/overlay.xul
locale openerp_plugin en-US jar:chrome/openerp_plugin.jar!/locale/en-US/
skin openerp_plugin classic/1.0 jar:chrome/openerp_plugin.jar!/skin/
#style chrome://global/content/customizeToolbar.xul chrome://openerp_plugin/skin/overlay.css

View File

@ -0,0 +1,86 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/global.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="style.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE window SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/config.dtd">
<window xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"
xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml"
title="&title.label;" onload="load_config_data();" height="500" width="580">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/config.js"></script>
<tabbox>
<tabs>
<tab label="Configuration Settings"/>
<tab label="About"/>
</tabs>
<tabpanels>
<tabpanel id="configtab">
<vbox>
<groupbox id="gpConnection" align ="center" width="530">
<grid flex="1">
<columns>
<column />
<column />
<column flex="1"/>
</columns>
<rows>
<row>
<label align="right" id="url" value="&txturl.label;" width="80" class="text-prompt"/>
<textbox id="txturl" width="300" readonly="true" />
<button label="&getdblist.label;" oncommand="openConfigChange();" image="&imagesearch.value;" width="90"/>
</row>
<row>
<label align="right" id="lbldb_list1" control="DBlist" value="&database.label;" width="80" class="text-prompt"/>
<textbox id="DBlist_text" width="300"/>
</row>
<row>
<label align="right" control="txtusername" value="&username.label;" width="80" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtusername" width="300"/>
</row>
<row>
<label align="right" control="txtpassword" value="&password.label;" width="80" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtpassword" type="password" width="300"/>
</row>
</rows>
</grid>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="94"/>
</groupbox>
<hbox align="right" >
<button id="btconnection" label="&connection.label;" oncommand="connection();" image="&imageok.value;" width="100"/>
</hbox>
</vbox>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="10"/>
</tabpanel>
<tabpanel id="abouttab">
<groupbox id="gpAbout" width="570" align="center">
<caption label="&gpAbout.label;" align="center"/>
<vbox style="border:1px solid black" width="560"/>
<description>&openerp.paresent;</description>
<image src="chrome://openerp_plugin/skin/logo.png" sizemode="stretch" align="center"/>
<description> </description>
<description> </description>
<description>&develop.value;</description>
<image src="chrome://openerp_plugin/skin/developped_by.png" sizemode="stretch" align="center"/>
<description> </description>
<description> </description>
<description>&information.value;</description>
<description><html:a href="&openerp.value;">&openerp.value;</html:a></description>
<description><html:a href="&axelor.value;">&axelor.value;</html:a></description>
<description><html:a href="&tinyerp.value;">&tinyerp.value;</html:a></description>
<description> </description>
<description> </description>
<description>Copyright © 2006-TODAY OpenERP SA All Rights Reserved.</description>
<description>OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company. OpenERP Web is jointly developed by OpenERP SA &amp; Axelor.</description>
<description>Licenced under the terms of <html:a href="https://tiny.odoo.com/LICENSE.txt"> OpenERP Public License (OEPL) v1.1 (https://tiny.odoo.com/LICENSE.txt)</html:a> </description>
</groupbox>
</tabpanel>
</tabpanels>
</tabbox>
</window>

View File

@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/global.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="style.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE window SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/config_change.dtd">
<window xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"
xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" onload="config_change_load();"
title="Openerp Connection" height="190" width="330">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/config.js"></script>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="10"/>
<grid flex="1">
<columns>
<column />
<column flex="1"/>
</columns>
<rows>
<row>
<label id="lblurl" control="txtcurl" value="&lblurl.label;" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtcurl" width="170" />
</row>
<row>
<label id="lblport" control="txtcport" value="&lblport.label;" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtcport" width="170" />
</row>
<row>
<label id="dbprotocol" value="&lblprotocol.label;" class="text-prompt" />
<menulist id="dbprotocol_list" width="140">
<menupopup>
<menuitem label="XML-RPC" value="http://"/>
<menuitem label="XML-RPCS" value="https://"/>
</menupopup>
</menulist>
</row>
</rows>
</grid>
<hbox align="right">
<button label="Close" image="&imagecancel.value;" oncommand="config_close();" />
<button label="OK" image="&imageok.value;" oncommand="config_ok()"/>
</hbox>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="10"/>
</window>

View File

@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/global.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="style.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE window SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/create.dtd">
<window xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"
xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml"
title="&title.label;" onload="load_createContact();" height="250" width="400">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/create.js"></script>
<groupbox id="contact" >
<hbox>
<label align="right" id="partner" value="&selectpartner.value;" width="90" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtselectpartner" readonly="true" value="" width="170"/>
<button label="&bsearch.label;" oncommand="window.open('chrome://openerp_plugin/content/selectpartner.xul', '', 'chrome', 'resizable=yes');" image="&imagesearch.value;"/>
</hbox>
</groupbox>
<groupbox id="information" style="border:1px solid black">
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="90"/>
<caption label="Contact Information" />
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="90"/>
<grid flex="1">
<columns>
<column />
<column flex="1"/>
</columns>
<rows>
<row>
<label align="right" id="name" value="&name.value;" width="90" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtname" align="right" />
</row>
<row>
<label align="right" id="emailid" value="&email.value;" width="90" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtemail" align="right"/>
</row>
</rows>
</grid>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="90"/>
</groupbox>
<hbox align="right">
<button label="&cancel.label;" image="&imagecancel.value;" oncommand="close();" />
<button label="&ok.label;" image="&imageok.value;" oncommand="createContact();"/>
</hbox>
</window>

View File

@ -0,0 +1,122 @@
function load_config_data() {
getDbList('DBlist');
document.getElementById("txturl").value = getServer();
document.getElementById("txtusername").value = getUsername();
document.getElementById("txtpassword").value = getPassword();
document.getElementById("DBlist_text").value = getDbName();
}
function config_close() {
window.close("chrome://openerp_plugin/content/config_change.xul", "", "chrome");
window.open("chrome://openerp_plugin/content/config.xul", "", "chrome");
}
//set the value of the configuration fields
function config_change_load() {
document.getElementById('txtcurl').value = getPreferenceDefault('server_name', 'localhost')
document.getElementById('txtcport').value = getPreferenceDefault('serverport', '8069')
}
function config_ok()
{
var protocol = document.getElementById("dbprotocol_list").value
if (document.getElementById('txtcurl').value == '' || document.getElementById('txtcport').value == '') {
alert("You Must Enter Server Name and a Port!")
return false;
}
setPreference('serverport', document.getElementById('txtcport').value)
setPreference('server_name', document.getElementById('txtcurl').value)
setServer(document.getElementById("dbprotocol_list").value+document.getElementById('txtcurl').value +":" + document.getElementById('txtcport').value);
config_close()
}
function openConfigChange() {
window.close("chrome://openerp_plugin/content/config.xul", "", "chrome");
window.open("chrome://openerp_plugin/content/config_change.xul", "", "chrome");
}
//xmlrpc request handler for getting the list of database
var listDbHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var arrMethodList = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsArray);
var count = arrMethodList.Count();
if (count < 1) {
setDBList("false");
return
}
setDBList("true");
dbname_saved = getPreference("serverdbname")
var menu1 = document.createElement("menulist");
menu1.setAttribute("id","DBlist");
menu1.setAttribute("width","300");
var menupopup1 = document.createElement("menupopup");
menu1.appendChild(menupopup1)
// Loop through the results, adding items to the list
for (i = 0; i < count; i++) {
var dbname = arrMethodList.QueryElementAt(i, Components.interfaces.nsISupportsCString).data;
menupopup1.appendChild(createMenuItem(dbname, dbname));
if (dbname == dbname_saved) {
index = i
}
}
var db_text_field = document.getElementById("DBlist_text");
db_text_field.parentNode.replaceChild(menu1, db_text_field);
menu1.selectedIndex = index
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
setDBList("false");
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
setDBList("false");
}
};
//function to get the database list
function getDbList(argControl) {
setDBList("false");
setServerService('xmlrpc/db');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var cmbDbList = document.getElementById(argControl);
xmlRpcClient.asyncCall(listDbHandler,cmbDbList,'list',[],0);
return [];
}
function check_database() {
if (getDBList()=="false") {
if (document.getElementById('DBlist_text').value =='') {
alert("You Must Enter Database Name.");
return false;
}
return document.getElementById('DBlist_text').value;
}
else {
return document.getElementById('DBlist').value;
}
}
function connection() {
callback = check_connection(login_success)
setPreference('serverdbname', check_database())
setServer(document.getElementById('txturl').value);
setUsername(document.getElementById('txtusername').value);
setPassword(document.getElementById('txtpassword').value);
login()
}
//function to check the login information
function login_success() {
alert("login successfull");
window.close("chrome://openerp_plugin/content/config.xul", "", "chrome");
}

View File

@ -0,0 +1,126 @@
function load_createContact() {
log_message("info : " + getPreference('senderemail') + ", " + getPreference('sendername'))
document.getElementById("txtname").value = getSenderName();
document.getElementById("txtemail").value = getSenderEmail();
setPartnerId(0);
}
//function to create the xmlrpc supported variables for xmlrpc request
function dictcontact(a,b){
var temp = xmlRpcClient.createType(xmlRpcClient.ARRAY,{});
for(i=0;i<a.length;i++){
var strkey = xmlRpcClient.createType(xmlRpcClient.STRING,{});
strkey.data = a[i]
var strvalue = xmlRpcClient.createType(xmlRpcClient.STRING,{});
strvalue.data = b[i]
var test = xmlRpcClient.createType(xmlRpcClient.ARRAY,{});
test.AppendElement(strkey);
test.AppendElement(strvalue);
temp.AppendElement(test);
}
return temp;
}
function selectPartner(){
var item = document.getElementById('listPartnerBox').selectedItem
if(item) {
var label = item.label;
setPartnerId(item.value);
document.getElementById('txtselectpartner').setAttribute('value', label);
window.opener.document.getElementById('txtselectpartner').setAttribute('value', label);
}
else {
window.opener.document.getElementById('txtselectpartner').setAttribute('value','');
}
}
//xmlrpc request handler for getting the list of partners
var listPartnerHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var arrMethodList = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsArray);
// Set the number of results
var count = arrMethodList.Count();
var close=0;
clear_search_box('listPartnerBox')
// Loop through the results, adding items to the list
var cmbSearchList = document.getElementById('listPartnerBox');
for (i = 0; i < count; i++) {
var temp = arrMethodList.QueryElementAt(i, Components.interfaces.nsISupportsArray);
id = temp.QueryElementAt(0, Components.interfaces.nsISupportsPRInt32);
name = temp.QueryElementAt(1, Components.interfaces.nsISupportsCString);
log_message(id + " " + name)
var listItem = document.createElement("listitem");
cmbSearchList.appendItem(name, id)
}
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message(fault)
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message(errorMsg)
}
}
//function to get the list of partners
function getPartnerList(){
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var cmdPartnerList = document.getElementById('listPartnerBox');
var name = document.getElementById('txtselectpartner').value;
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'list_document_get');
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var strmodel = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'res.partner');
var strname = get_rpc_string(xmlRpcClient, name);
xmlRpcClient.asyncCall(listPartnerHandler,cmdPartnerList,'execute',[ strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod,strmodel, strname ],7);
}
//xmlrpc request handler for creating a new contact
var listCreateContactHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var createId = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsPRInt32);
setPreference('partner_id', createId);
alert("Contact Created Successfully.");
window.close();
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
}
}
//function to create a new contact
function createContact(){
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'list_document_get');
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'contact_create');
var strpartnerid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPartnerId());
var a = ['name','email'];
var b = [document.getElementById("txtname").value, document.getElementById("txtemail").value];
var arrofarr = dictcontact(a,b);
xmlRpcClient.asyncCall(listCreateContactHandler,null,'execute',[strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod,arrofarr, strpartnerid], 7);
}

View File

@ -0,0 +1,4 @@
function load_contact_dialog() {
log_message("load contact dialog")
}

View File

@ -0,0 +1,203 @@
//global array creation and declaration
var MBstrBundleService = Components.classes["@mozilla.org/intl/stringbundle;1"].
getService(Components.interfaces.nsIStringBundleService);
var mboximportbundle = MBstrBundleService.createBundle("chrome://mboximport/locale/mboximport.properties");
//function to get the required details of the selected email
function check(fun) {
cb = function() {
if(GetNumSelectedMessages() < 1 || GetNumSelectedMessages() > 1) {
alert("You must select only one mail to archive");
return false
}
return fun()
}
if(getPreference('userid', 'INT') == 0 || getmodule_install() == "no") {
callback = check_connection(cb)
login()
return False
}
return cb()
}
function searchmail()
{
var prefService = Components.classes["@mozilla.org/preferences-service;1"].getService(Components.interfaces.nsIPrefService);
var dirService = Components.classes["@mozilla.org/file/directory_service;1"].
getService(Components.interfaces.nsIProperties).get("Home", Components.interfaces.nsIFile);
//gives the selected email uri
var messageUri= gDBView.URIForFirstSelectedMessage;
var messenger = Components.classes['@mozilla.org/messenger;1'].createInstance(Components.interfaces.nsIMessenger);
//gives the selected email object
var message = messenger.messageServiceFromURI(messageUri).messageURIToMsgHdr(messageUri);
//gives the received email date
var stdate = new Date(message.date / 1000);
//functionality to split the author name and email
if(message.author.charAt(0) == '"'){
sendername = message.author.split('"')[1].split('"')[0];
}
else if(message.author.indexOf('<')!=-1){
sendername = message.author.split('<')[0];
}
else{
sendername = message.author;
}
if(message.author.indexOf('<')!=-1){
senderemail = message.author.split('<')[1].split('>')[0];
}
else{
senderemail = message.author
}
//gives the receiver email address
receiveremail = message.mime2DecodedRecipients;
//parsing the received date in the particular format
receivedDate = stdate.getFullYear()+'/'+(stdate.getMonth()+1)+'/'+stdate.getDate();
//gives the selected email subject
subject = message.subject;
log_message("subject: " + subject)
var uri = message.folder.getUriForMsg(message);
var messagebody = getMessage(uri);
getPref().setCharPref('email_text', messagebody);
//set the initial information for the selected email
window.open("chrome://openerp_plugin/content/push.xul", "", "chrome, resizable=yes");
}
var openPartnerHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
log_message('get partner')
log_message(1)
res = extract_data(result)
log_message(2)
log_message(res[RES_ID])
log_message(3)
log_message(res[URL])
log_message(4)
if(res[RES_ID]==0)
{
alert("Partner is not Available.");
window.open("chrome://openerp_plugin/content/create.xul", "", "chrome, resizable=yes");
return;
}
open_url(res[URL])
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message(fault);
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message(errorMsg)
}
}
function searchPartner(email)
{
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'partner_get');
var strname = get_rpc_string(xmlRpcClient, email);
xmlRpcClient.asyncCall(openPartnerHandler,null,'execute',[ strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod,strname ],6);
}
function open_partner()
{
//gives the selected email uri
var messageUri= gDBView.URIForFirstSelectedMessage;
var messenger = Components.classes['@mozilla.org/messenger;1'].createInstance(Components.interfaces.nsIMessenger);
//gives the selected email object
var message = messenger.messageServiceFromURI(messageUri).messageURIToMsgHdr(messageUri);
//functionality to split the author name and email
if(message.author.charAt(0) == '"'){
sendername = message.author.split('"')[1].split('"')[0];
}
else if(message.author.indexOf('<')!=-1){
sendername = message.author.split('<')[0];
}
else{
sendername = message.author;
}
if(message.author.indexOf('<')!=-1){
senderemail = message.author.split('<')[1].split('>')[0];
}
else{
senderemail = message.author;
}
setPreference('senderemail', senderemail);
setPreference('sendername', sendername);
searchPartner(senderemail);
}
var listDocumentHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
res = extract_data(result)
log_message("open document")
if(res[RES_ID]==0) {
alert("Document is not available.");
window.open('chrome://openerp_plugin/content/push_dialog.xul', '', 'chrome', resizable='yes');
document.getElementById('message_label').setAttribute('value', 'No document was found');
}
else {
open_url(res[URL])
}
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message(fault);
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message(errorMsg)
}
}
function open_document() {
var prefService = Components.classes["@mozilla.org/preferences-service;1"].getService(Components.interfaces.nsIPrefService);
//gives the selected email uri
var messageUri = gDBView.URIForFirstSelectedMessage;
var branchobj = getPref();
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, branchobj.getCharPref("serverdbname"));
var struids = get_rpc_int(xmlRpcClient, branchobj.getIntPref('userid'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, branchobj.getCharPref("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'document_get');
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var eml_string = getMessage(messageUri);
var email = get_rpc_string(xmlRpcClient, eml_string);
xmlRpcClient.asyncCall(listDocumentHandler,null,'execute',[strDbName,struids,strpass,strobj,strmethod, email],6);
}

View File

@ -0,0 +1,187 @@
//xmlrpc request handler for list of search object exist in database or not.
var DocumentTypeHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var modelListRPC = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsArray);
var menu_popup = document.getElementById("model_list");
log_message("count : " + modelListRPC.Count())
for(i = 0; i < modelListRPC.Count(); i++) {
var temp_array = modelListRPC.QueryElementAt(i, Components.interfaces.nsISupportsArray);
var model_value = temp_array.QueryElementAt(0, Components.interfaces.nsISupportsCString);
var model_name = temp_array.QueryElementAt(1, Components.interfaces.nsISupportsCString);
if(i == 0) {
var menuitem = document.getElementById("first_model_list");
menuitem.setAttribute("label", model_name);
menuitem.setAttribute("value", model_value);
}
else {
menu_popup.appendChild(createMenuItem(model_name, model_value));
}
}
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message("Fault getDocument : " + fault)
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message("Error getDocument : " + errorMsg)
}
}
//function to create a new attachment record
function getDocumentType(){
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'document_type');
xmlRpcClient.asyncCall(DocumentTypeHandler,null,'execute',[strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod], 5);
}
/**
* Return the current operation :
* add or create
*/
function getOperation() {
var operation = document.getElementById('operation').selectedItem;
return operation.value
}
function changeForm() {
var hidden = false
if(getOperation() == "create") {
hidden = true
}
document.getElementById('label_box').hidden = hidden
document.getElementById('listSearchBox').hidden = hidden
document.getElementById('lblsearch').hidden = hidden
document.getElementById('txtvalueobj').hidden = hidden
document.getElementById('search_button').hidden = hidden
}
/**
* Search Handler : Fill the result of list_document_get in the listbox
*/
//xmlrpc request handler for getting the search results for the particular selected check box object
var listSearchCheckboxHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var arrMethodList = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsArray);
// Set the number of results
var count = arrMethodList.Count();
var close=0;
clear_search_box('listSearchBox')
if(count == 0){
alert("No Records Found");
return false;
}
log_message("count on result : " + count)
// Loop through the results, adding items to the list
var cmbSearchList = document.getElementById('listSearchBox');
for (i = 0; i < count; i++) {
var temp = arrMethodList.QueryElementAt(i, Components.interfaces.nsISupportsArray);
log_message(temp)
id = temp.QueryElementAt(0, Components.interfaces.nsISupportsPRInt32);
name = temp.QueryElementAt(1, Components.interfaces.nsISupportsCString);
log_message(id + " " + name)
var listItem = document.createElement("listitem");
cmbSearchList.appendItem(name, id)
}
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message(fault)
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message(errorMsg)
}
};
//function to search the records of selected checkbox object
function searchCheckbox()
{
model_name = document.getElementById('menu_model_list').selectedItem.value;
name = document.getElementById('txtvalueobj').value
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var cmbSearchList = document.getElementById('listSearchBox');
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'list_document_get');
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var strmodel = get_rpc_string(xmlRpcClient, model_name);
var strname = get_rpc_string(xmlRpcClient, name);
xmlRpcClient.asyncCall(listSearchCheckboxHandler,cmbSearchList,'execute',[ strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod, strmodel, strname],7);
}
//xmlrpc request handler for creating the record of mail
var pushHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
log_message("push finished")
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var message = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsCString);
log_message(message)
alert(message)
window.close();
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
log_message(fault)
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
log_message(errorMsg)
}
}
function push() {
var model_name = document.getElementById('menu_model_list').selectedItem.value;
var res_id = 0;
if(getOperation() == "add") {
var item = document.getElementById('listSearchBox').selectedItem
if (String(item) == "null") {
alert("select at least one Document !")
return
}
var res_id = item.value;
}
log_message("model :" + model_name + ", res_id : " + res_id)
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'push_message');
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, 'plugin.handler');
var stremail = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference('email_text'));
var strmodel = get_rpc_string(xmlRpcClient, model_name);
var strres_id = get_rpc_int(xmlRpcClient, res_id);
xmlRpcClient.asyncCall(pushHandler,null,'execute',[strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod,strmodel, stremail, strres_id],8);
}

View File

@ -0,0 +1,423 @@
/************************************************************
* OpenERP, Open Source Management Solution
* Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
*
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as
* published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
* License, or (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU Affero General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
***************************************************************/
var xmlRpcClient;
//Service name on server like /common,/db etc...
var strServerService;
var uri = new Array();
var name = new Array();
var rpc= {
servers: {},
addserver: function(name,ip,port,path) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
this.servers[name]= {
ip: ip,
port: port,
path: path,
avaible: true,
sock: Components.classes['@mozilla.org/xml-rpc/client;1'].createInstance(Components.interfaces.nsIXmlRpcClient)};
},
getany: function(rpcval,n) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var t = ['PRUint8','PRUint16','PRInt16','PRInt32','PRBool','Char','CString','Float','Double','PRTime','InputStream','Array','Dictionary'];
for (var i=0; i<t.length; i++)
try { return [t[i],this.Iget(rpcval,Components.interfaces[((i==10 || i==12)? 'nsI': 'nsISupports')+t[i]],n)]; } catch(e) {}
return [false,'error getany','Undefined type'];
},
onfault: function(t) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
return (t.constructor==Array && t.length==3 && !t[0] && (t[1].substr(0,5)=='error' || t[1].substr(0,5)=='fault'))?
true : false;
},
getall: function(rpcval,n) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var t = this.getany(rpcval,n);
if (this.onfault(t)) return t;
if (t[0]=='PRBool') return (t[1]=='true');
if (t[0]=='PRInt32') return parseInt(t[1]+'');
if (t[0]=='PRTime') {
dte= new Date("January 1, 1970, 00:00:00");
dte.setUTCMilliseconds(t[1]+'');
return dte; }
if (t[0]=='Double' || t[0]=='Float') return parseFloat(t[1]+'');
if (t[0]=='Char' || t[0]=='CString') return (t[1]+'').replace(/¬/g,'€');
if (t[0]=='Array') {
var a=[];
for (var i=0; i<t[1].Count(); i++) a[i]= this.getall(t[1],i);
} else if (t[0]=='Dictionary') {
var a={};
var keys = t[1].getKeys({});
for (var k = 0; k < keys.length; k++)
a[keys[k]]= this.getall(t[1],keys[k]);
} else return t[1];
return a;
},
Iget: function(rpcval,itype,n) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
if (n == undefined) return rpcval.QueryInterface(itype);
else if (n==parseInt(n)) return rpcval.QueryElementAt(n,itype);
else return rpcval.getValue(n).QueryInterface(itype);
},
checktype: function(val) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
if (val != undefined) {
switch (val.constructor) {
case Number: return (val==parseInt(val))? 1:4;
case Boolean: return 2;
case String: return 3;
case Date: return 5;
case Object: return 7;
case Array: return 6;
}
}
return 7;
},
set: function(rpcobj,param) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
if (param==undefined) return [false,'error set','Undefined parameter'];
var itype= this.checktype(param);
if (this.onfault(itype)) return itype;
var p = this.servers[rpcobj].sock.createType(itype,{});
if (itype==6) {
if (param.length>0)
for (var i=0; i<param.length; i++) p.AppendElement( this.set(rpcobj,param[i]) );
} else if (itype==7) {
for (var i in param) p.setValue( i, this.set(rpcobj,param[i]) );
} else if (itype==4) {
p.data=(''+param).replace(',','.');
} else p.data=param;
return p;
},
ask: function(rpcobj,method,params,func_out) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var a=this.disableNset(rpcobj) ;
if (this.onfault(a)) return a;
var handler = {
onResult: function(client, async, result) {
rpc.servers[rpcobj].avaible= true;
func_out(rpc.getall(result)); },
onFault: function (client, async, faute) {alert("in ask infault"+result)
rpc.servers[rpcobj].avaible= true; func_out([false,'fault',faute]); },
onError: function (client, async, status, msg) {
rpc.servers[rpcobj].avaible= true;
if (status=='2147500037') {
status= "no network or no server";
msg= "1. Check your network connection.";
msg+= "\n2. Check your server connection parameters:";
msg+= "\n\t"+rpc.servers[rpcobj].ip+":"+rpc.servers[rpcobj].port+"=>"+params[0];
msg+= "\n3. Your server may not be launched or connected to the network.";
}
func_out([false,'error '+status,msg]);
} };
var p = [];
for (var i=0; i<params.length; i++)
p[i]= this.set(rpcobj,params[i]);
try { this.servers[rpcobj].sock.asyncCall(handler, null, method, p, p.length);
} catch(e) {
this.servers[rpcobj].avaible= true;
this.servers[rpcobj].sock= Components.classes['@mozilla.org/xml-rpc/client;1'].createInstance(Components.interfaces.nsIXmlRpcClient) ;
func_out([false,'error catch',e]); }
return true;
},
disableNset: function(rpcobj) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
if (this.servers[rpcobj]) {
this.servers[rpcobj].avaible= false;//alert('http://'+this.servers[rpcobj].ip+':'+this.servers[rpcobj].port+this.servers[rpcobj].path);
server_path=this.servers[rpcobj].ip+':'+this.servers[rpcobj].port+this.servers[rpcobj].path
this.servers[rpcobj].sock.init(server_path);
return true; }
return [false,'error disableNset','Server vars not set'];
}
}
var callback = null;
//Sets the preference service
function getPref(){
var prefService = Components.classes["@mozilla.org/preferences-service;1"].getService(Components.interfaces.nsIPrefService);
var branchobj = prefService.getBranch("extensions.tiny.");
branchobj.QueryInterface(Components.interfaces.nsIPrefBranch2);
return branchobj
}
function getPreference(key, type) {
if (!type || type == 'STRING') {
return getPref().getCharPref(key);
}
if (type == 'INT') {
return getPref().getIntPref(key);
}
}
function getPreferenceDefault(key, default_value, type) {
res = getPreference(key, type)
if (!res || res == "")
return default_value
return res
}
function setPreference(key, value, type) {
if (!type || type == 'STRING') {
getPref().setCharPref(key, value);
}
if (type == 'INT') {
getPref().setIntPref(key, value);
}
}
function setServerName(server) {
setPreference('server_name', server)
}
function getServerName(server) {
getPreference('server_name')
}
//set preference value for server port
function setPort(argPort){
getPref().setCharPref('serverport',argPort)
}
//get server port
function getPort(){
return getPref().getCharPref('serverport');
}
//set preference value for server url
function setServer(argServer){
getPref().setCharPref('serverurl',argServer);
}
//set preference value of username for login
function setUsername(argUsername){
getPref().setCharPref('username',argUsername);
}
//set preference value of password for login
function setPassword(argPassword){
getPref().setCharPref('password',argPassword);
}
//set server service
function setServerService(argServerService){
strServerService = argServerService;
}
//set preference value for storing partner id
function setPartnerId(argPartnerId){
getPref().setCharPref('partnerid',argPartnerId)
}
//set preference value for storing user id
function setUserId(argUserId){
getPref().setIntPref('userid',argUserId);
}
//set database list is displaye or not
function setDBList(argDBList){
getPref().setCharPref('db_list',argDBList)
}
//set module install or not
function setmodule_install(argconnect_module){
getPref().setCharPref('module_install',argconnect_module)
}
//get module install or not
function getmodule_install(){
return getPref().getCharPref('module_install');
}
//get partner id
function getPartnerId(){
return getPref().getCharPref('partnerid');
}
//get database list is displaye or not
function getDBList(){
return getPref().getCharPref('db_list');
}
//get serverurl
function getServer(){
return getPref().getCharPref('serverurl');
}
//get database name
function getDbName(){
return getPref().getCharPref('serverdbname');
}
//get username from config settings
function getUsername(){
return getPref().getCharPref('username');
}
//get password from config settings
function getPassword(){
return getPref().getCharPref('password');
}
//get serverservice
function getServerService(){
return strServerService;
}
//get sender email //TO REMOVE
function getSenderEmail(){
return getPref().getCharPref('senderemail');
}
//get sender name //TO REMOVE
function getSenderName() {
return getPref().getCharPref('sendername');
}
//get the whole server path
function getServerUrl(){
return getServer()+"/"+getServerService();
}
//Creates and returns and instance of the XML-RPC client
function getClient() {
// Enable correct security
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
return Components.classes['@mozilla.org/xml-rpc/client;1'].createInstance(Components.interfaces.nsIXmlRpcClient);
}
//returns the xmlrpc client instance
function getXmlRpc() {
if (!xmlRpcClient) {
xmlRpcClient = getClient();
}
// Initialize the client with the URL
xmlRpcClient.init(getServerUrl());
return xmlRpcClient;
}
/**
* module_install handler
*/
var listinstallmodulehandler = {
onResult: function(client, context, result) {
setmodule_install('yes')
callback()
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
setmodule_install('no')
callback()
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
setmodule_install('no')
callback()
}
}
/**
* Check is the plugin module is installed
*/
function module_install()
{
setmodule_install("no")
setServerService('xmlrpc/object');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var struid = get_rpc_int(xmlRpcClient, getPreference('userid', 'INT'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
var strmethod = get_rpc_string(xmlRpcClient, "is_installed");
var strobj = get_rpc_string(xmlRpcClient, "plugin.handler");
xmlRpcClient.asyncCall(listinstallmodulehandler,null,'execute',[ strDbName,struid,strpass,strobj,strmethod], 5);
}
//xmlrpc request handler for handling the login information
var listcreateLoginHandler = {
onResult: function(client, context, result) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var login = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsPrimitive)
if(login.type == 12){
login = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsPRInt32)
setUserId(login.data);
module_install()
}
else{
setUserId(0);
callback();
}
},
onFault: function (client, ctxt, fault) {
setUserId(0);
callback();
},
onError: function (client, ctxt, status, errorMsg) {
setUserId(0);
callback();
}
}
function login(){
log_message("Test connection")
setServerService('xmlrpc/common');
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var xmlRpcClient = getXmlRpc();
var strDbName = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("serverdbname"));
var strusername = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference('username'));
var strpass = get_rpc_string(xmlRpcClient, getPreference("password"));
xmlRpcClient.asyncCall(listcreateLoginHandler,null,'login',[strDbName,strusername,strpass],3);
}
function get_rpc_string(rpc_client, val) {
var str = rpc_client.createType(rpc_client.STRING,{});
str.data = val;
return str;
}
function get_rpc_int(rpc_client, val) {
var integer = rpc_client.createType(rpc_client.INT,{});
integer.data = val;
return integer;
}

View File

@ -0,0 +1,81 @@
function log_message(message) {
window.dump("[OPENERP-PLUGIN LOG]: " + message + "\n")
}
function getMessage(uri) {
var content;
var MsgService = messenger.messageServiceFromURI(uri);
var MsgStream = Components.classes["@mozilla.org/network/sync-stream-listener;1"].createInstance();
var MsgStrem_Inputstream = MsgStream.QueryInterface(Components.interfaces.nsIInputStream);
var ScriptInput = Components.classes["@mozilla.org/scriptableinputstream;1"].createInstance();
var ScriptInputStream = ScriptInput.QueryInterface(Components.interfaces.nsIScriptableInputStream);
ScriptInputStream.init(MsgStream);
try {
MsgService.streamMessage(uri,MsgStream, msgWindow, null, false, null);
} catch (ex) {
return;
}
ScriptInputStream .available();
while (ScriptInputStream .available()) {
content = content + ScriptInputStream.read(512);
}
return content
}
function createMenuItem(aLabel, aValue) {
const XUL_NS = "http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul";
var item = document.createElementNS(XUL_NS, "menuitem"); // create a new XUL menuitem
item.setAttribute("label", aLabel);
item.setAttribute("value", aValue);
return item;
}
function clear_search_box(element) {
var cmbSearchList = document.getElementById(element);
count = cmbSearchList.itemCount
for(i = 1; i <= count; i++) {
cmbSearchList.removeItemAt(count - i)
}
}
function open_url(url) {
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
messenger = messenger.QueryInterface(Components.interfaces.nsIMessenger);
messenger.launchExternalURL(url);
}
function extract_data(result) {
var returnArray = new Array();
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege('UniversalXPConnect UniversalBrowserAccess');
var res = result.QueryInterface(Components.interfaces.nsISupportsArray);
returnArray[0] = res.QueryElementAt(0, Components.interfaces.nsISupportsCString);
returnArray[1] = res.QueryElementAt(1, Components.interfaces.nsISupportsPRInt32);
for(i = 2; i < res.Count(); i++) {
returnArray[i] = res.QueryElementAt(i, Components.interfaces.nsISupportsCString);
}
log_message(returnArray)
return returnArray
}
var MODEL = 0;
var RES_ID = 1;
var URL = 2;
function check_connection(callback) {
return function () {
if(getPreference('userid', 'INT') == 0) {
alert("Server unreachable or login Failed, please check your connection settings")
return
}
else if (getmodule_install() == "no") {
alert("Please install the thunderbird module on your '" + getDbName() +"' database and try again !");
return
}
return callback()
}
}

View File

@ -0,0 +1,73 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://openerp_plugin/skin/overlay.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE overlay SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/overlay.dtd">
<overlay id="tiny-overlay"
xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"
xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/overlay.js"></script>
<menubar id="mail-menubar" >
<menu insertafter="messageMenu" id="menu_openerp" label="&openerpMenu.label;" accesskey="&openerpMenu.accesskey;">
<menupopup id="taskPopup">
<menuitem id="tiny-plugin3" label="&tinyplugin;"
oncommand="window.open('chrome://openerp_plugin/content/config.xul', '', 'chrome', 'resizable=yes');"
image="&menuicon.settings;"
class="menuitem-iconic"
tooltiptext="&pluginconfig.value;"
/>
<menuseparator/>
<menuitem id="tiny-plugin4" label="&tinypluginconfig;"
oncommand="check(searchmail);"
image="&menuicon.value;"
class="menuitem-iconic"
tooltiptext="&pluginconfigvalue.value;"
/>
<menuseparator/>
<menuitem id="tiny-openpartner" label="&openpartner.value;"
oncommand="check(open_partner);"
image="&menuicon.value;"
class="menuitem-iconic"
tooltiptext="&openpartnertooltip.value;"
/>
<menuitem id="tiny-opendocument" label="&opendocument.value;"
oncommand="check(open_document);"
image="&menuicon.value;"
class="menuitem-iconic"
tooltiptext="&opendocumenttooltip.value;"
/>
</menupopup>
</menu>
</menubar>
<toolbarpalette id="MailToolbarPalette">
<toolbarbutton id="GA-button"
class="toolbarbutton-1"
image="&menuicon.value;"
label= "Push"
oncommand="check(searchmail);" />
</toolbarpalette>
<toolbarpalette id="MailToolbarPalette">
<toolbarbutton id="GA-button2"
class="toolbarbutton-1"
image="&partnericon.value;"
label= "Partner"
oncommand="check(open_partner);"
/>
</toolbarpalette>
<toolbarpalette id="MailToolbarPalette">
<toolbarbutton id="GA-button3"
class="toolbarbutton-1"
image="&imagearchive.value;"
label= "Document"
oncommand="check(open_document);" />
</toolbarpalette>
</overlay>

View File

@ -0,0 +1,66 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/global.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="style.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE window SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/plugin.dtd">
<window id="pluginwindows" xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"
xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml"
title="&title.label;" onload="getDocumentType()" >
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/push.js"></script>
<description></description>
<vbox>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="400"/>
<grid flex="1">
<columns>
<column />
<column />
<column flex="1"/>
</columns>
<rows>
<row>
<label id="lblex3" align="right" width="135" control="section" value="&object.label;" class="text-prompt" />
<menulist id="menu_model_list" width="150">
<menupopup id="model_list">
<menuitem id="first_model_list" value="" label=""/>
</menupopup>
</menulist>
</row>
<row>
<label id="lblex3" align="right" width="135" control="section" value="Operation :" class="text-prompt"/>
<menulist id="operation" width="150" oncommand="changeForm()">
<menupopup>
<menuitem label="Attach to an existing one" value="add"/>
<menuitem label="Create a new one" value="create"/>
</menupopup>
</menulist>
</row>
<row>
<label id="lblsearch" control="txtvalueobj" value="&search.label;" class="text-prompt"/>
<textbox id="txtvalueobj" size="30"/>
<button label="&bsearch.label;" oncommand="searchCheckbox()" image="&imagesearch.value;" accesskey="s" id="search_button"/>
</row>
</rows>
</grid>
<hbox >
<caption label="&document.label;" id="label_box"/>
</hbox>
<vbox >
<listbox height="250" width="100%" id="listSearchBox" style="border:1px solid red" seltype="multiple">
<listhead>
<listheader label="&listSearchBox.header;"/>
</listhead>
<listcols>
<listcol flex="1"/>
</listcols>
</listbox>
</vbox>
<hbox align="right" width="480">
<button label="&attach.label;" accesskey="u" image="&imagearchive.value;" oncommand="push();"/>
</hbox>
<separator class="groove-thin" orient="horizontal" width="480"/>
</vbox>
</window>

View File

@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/" type="text/css"?>
<!-- Extremely recommended to keep this css include!! -->
<window id="rootWnd" title="Register Online!" onload="load_contact_dialog();"
xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/dialog.js"></script>
<vbox>
<hbox>
<label value="Message" id="message_label"/>
</hbox>
<hbox>
<button label="Cancel" accesskey="c" oncommand="window.close();"/>
<button id="push_new" label="Push Email" accesskey="a" oncommand="window.open('chrome://openerp_plugin/content/push.xul', '', 'chrome', resizable='yes');"/>
<button id="open" label="Open Document" accesskey="c" oncommand="window.close();"/>
</hbox>
</vbox>
</window>

View File

@ -0,0 +1,31 @@
<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="chrome://global/skin/global.css" type="text/css"?>
<!DOCTYPE window SYSTEM "chrome://openerp_plugin/locale/selectpartner.dtd">
<window id="partnerwindowsid" xmlns="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" onload="getPartnerList()"
title="&title.label;" height="500" width="375">
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tiny_xmlrpc.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/tools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="chrome://openerp_plugin/content/js/create.js"></script>
<groupbox id="gpPartner">
<hbox>
<textbox id="txtselectpartner" class="text-prompt"/>
<spacer width="25"/>
<button label="&bsearch.label;" image="&imagesearch.value;" oncommand="getPartnerList();"/>
</hbox>
</groupbox>
<listbox id="listPartnerBox" flex="1" rows="5">
<listhead>
<listheader label="&listPartnerName.header;"/>
</listhead>
<listcols>
<listcol flex="1"/>
</listcols>
</listbox>
<description></description>
<hbox>
<spacer width="45"/>
<button label="&cancel.label;" image="&imagecancel.value;" oncommand="close();" />
<button label="&select.label;" image="&imageok.value;" oncommand="selectPartner();close();"/>
</hbox>
</window>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
.text-prompt {
padding-top: .25em;
text-align: right;
}

View File

@ -0,0 +1,26 @@
<!ENTITY title.label "Open Contact">
<!ENTITY name.value "Partner Name:">
<!ENTITY contactname.value "Contact Name:">
<!ENTITY street.value "Street:">
<!ENTITY street2.value "Street2:">
<!ENTITY zip.value "Zip:">
<!ENTITY city.value "City:">
<!ENTITY country.value "Country:">
<!ENTITY state.value "State:">
<!ENTITY office.value "Office:">
<!ENTITY fax.value "Fax:">
<!ENTITY mobile.value "Mobile:">
<!ENTITY email.value "Email:">
<!ENTITY emailid.value "Email ID:">
<!ENTITY communication.value "Communication:">
<!ENTITY postaladdress.value "Postal Address:">
<!ENTITY ok.label "Save">
<!ENTITY partner.label "Create New Contact :">
<!ENTITY create.label "New Contact">
<!ENTITY cancel.label "Close">
<!ENTITY newpartner.label "New Partner">
<!ENTITY bsearch.label "Search Contact">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imageok.value "chrome://openerp_plugin/skin/Success.gif">
<!ENTITY imagecreate.value "chrome://openerp_plugin/skin/Create.png">
<!ENTITY imagesearch.value "chrome://openerp_plugin/skin/Search.gif">

View File

@ -0,0 +1,56 @@
<!ENTITY title.label "OpenERP Configuration">
<!ENTITY separate.label "Configuration Login for OpenERP!">
<!ENTITY close.label "Close">
<!ENTITY database.label "Database:">
<!ENTITY ok.label "OK">
<!ENTITY connection.label "Connect">
<!ENTITY setconnection.label "Change">
<!ENTITY openconnection.label "Open">
<!ENTITY txturl.label "Server: ">
<!ENTITY txtweburl.label "Server: ">
<!ENTITY txtwebport.label "Port: ">
<!ENTITY image.label "Image : ">
<!ENTITY obj.label "Document : ">
<!ENTITY username.label "Username: ">
<!ENTITY password.label "Password: ">
<!ENTITY setdb.label "Move &gt;">
<!ENTITY getdblist.label "Change">
<!ENTITY gpConnection.label "Connection Parameters">
<!ENTITY webConnection.label "Webserver Parameters">
<!ENTITY listDBListBox.header "Available DBs">
<!ENTITY listDocument.header "Document">
<!ENTITY listDocumentListBox.header "Document Name">
<!ENTITY document.label "Document Name : ">
<!ENTITY documentcreate.label "Add">
<!--<!ENTITY objectdelete.label "Delete Selected Object From The List"> -->
<!ENTITY documentdelete.label "Delete">
<!ENTITY gpArchive.label "Archived Email Attachment Options">
<!ENTITY rdAlwaysAttached.label "Always Send Email Attachments to OpenERP">
<!ENTITY rdPromptAttached.label "Prompt Before Sending Email Attachments">
<!ENTITY rdNeverAttached.label "Never Send Email attachments to OpenERP">
<!ENTITY reserve.value "Copyright © 2006-TODAY OpenERP SA All Rights Reserved.
OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company. OpenERP Web is jointly developed by OpenERP SA and Axelor.\n
Licenced under the terms of OpenERP Public License (OEPL) v1.1 ">
<!ENTITY openerp.value "http://www.openerp.com/">
<!ENTITY axelor.value "http://www.axelor.com">
<!ENTITY tinyerp.value "http://tiny.be/">
<!ENTITY openerp.paresent "This Thunderbird Plugin for OpenERP presently (2010-today) developed by OpenERP SA.">
<!ENTITY openerp_s.value "OpenERP">
<!ENTITY axelor_s.value "The Axelor Company">
<!ENTITY tinyerp_s.value "The Tiny Company">
<!ENTITY imageicon.value "chrome://openerp_plugin/skin/NEWT1.png">
<!ENTITY gpAbout.label "OpenERP Thunderbird Plugin :">
<!ENTITY develop.value "Based on original work, copyright 2003-2009, by Tiny &amp; Axelor ">
<!ENTITY information.value "For more information, please visit our website">
<!ENTITY contact.label "Contact Us">
<!ENTITY contact.value "info@axelor.com">
<!ENTITY imageok.value "chrome://openerp_plugin/skin/Success.gif">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imagesearch.value "chrome://openerp_plugin/skin/Search.gif">
<!ENTITY imagemove.value "chrome://openerp_plugin/skin/Move.gif">
<!ENTITY imagemoveleft.value "chrome://openerp_plugin/skin/MoveLeft.png">
<!ENTITY imagemovedown.value "chrome://openerp_plugin/skin/MoveDown.png">
<!ENTITY addfile.label "Load Image">

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<!ENTITY lblurl.label " Server: ">
<!ENTITY lblport.label " Port: ">
<!ENTITY lblheading.label "Openerp Connection">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imageok.value "chrome://openerp_plugin/skin/Success.gif">
<!ENTITY lblprotocol.label "Protocol Connection: ">

View File

@ -0,0 +1,37 @@
<!ENTITY title.label "Create a new Contact">
<!ENTITY name.value "Contact Name:">
<!ENTITY street.value "Street:">
<!ENTITY street2.value "Street2:">
<!ENTITY zip.value "Zip:">
<!ENTITY city.value "City:">
<!ENTITY country.value "Country:">
<!ENTITY state.value "State:">
<!ENTITY office.value "Office:">
<!ENTITY fax.value "Fax:">
<!ENTITY mobile.value "Mobile:">
<!ENTITY email.value "Email:">
<!ENTITY communication.value "Communication:">
<!ENTITY postaladdress.value "Postal Address:">
<!ENTITY selectpartner.value "Partner:">
<!ENTITY listEmail.header "Email">
<!ENTITY listName.header "Name">
<!ENTITY bsearch.label "Search">
<!ENTITY imageicon.value "chrome://openerp_plugin/skin/NEWT1.png">
<!ENTITY cbxarchive.label "Archive">
<!ENTITY ok.label "Save">
<!ENTITY cancel.label "Close">
<!ENTITY imagesearch.value "chrome://openerp_plugin/skin/Search.gif">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imageok.value "chrome://openerp_plugin/skin/Success.gif">
<!ENTITY title.label "Select Partner">
<!ENTITY listPartnerName.header "Partner Name">
<!ENTITY bsearch.label "Search">
<!ENTITY create.label "Create">
<!ENTITY select.label "Select">
<!ENTITY cancel.label "Close">
<!ENTITY reload.label "Reload">
<!ENTITY imagecreate.value "chrome://openerp_plugin/skin/Create.png">
<!ENTITY imagereload.value "chrome://openerp_plugin/skin/Archive.png">

View File

@ -0,0 +1,31 @@
nomboxfile=není mbox souborem
folderexists=Není možné importovat: složka se stejným názvem již existuje
fileexists=Není možné importovat: soubor se stejným názvem již existuje
nowritable=Není možné importovat: nemáte právo zápisu do složky
exportOK=Export byl úspěšně dokončen
isNewsgroup=Tato funkce není dostupná: export složky z IMAP účtů nebo diskuzních \nskupin je možný, pouze pokud je nastavené čtení v režimu Offline
nofolder=Nebyla vybrána žádná cílová složka
badfolder=Není možné importovat do této složky (typ IMAP nebo diskuzní skupina)
exportAccount=Export všech složek
exportFolder=Export složky
filePickerImport=Výběr souboru k importu
filePickerExport=Výběr cílové složky
extensions.{3ed8cc52-86fc-4613-9026-c1ef969da4c3}.description=Umožňuje import a export souborů ve formátu mbox a eml
virtualfolder=Toto je virtuální složka. Pro export jejich\nzpráv musíte tyto zprávy nejdříve\nzkopírovat do normální složky.
searchdir=Vyberte složku, ve které budou vyhledány mbox soubory
confirmimport=Chcete importovat soubor?
endscan=Konec prohledávání složek
internalerror=Není možné provést import, protože nastala neznámá chyba
exportstart=Probíhá export, čekejte prosím...
exported=Exportovalo se
msgs=zpráv z
nosubjectmsg=bez_predmetu
messsubdir=zprávy
badfolder2=Není možné importovat do této složky (IMAP nebo diskuzní skupina nebo virtuální složka)
temp_error=Není možné importovat: nastala chyba při vytváření dočasného souboru
importEMLstart=Pobíhá import, čekejte prosím...
numEML=Naimportovány eml soubory:
CSVseparator=,
noEML=No eml file found in this directory
backupWarning=During this operation, the program could be\nunresponsive for some minutes.\nDo you want to go on?\n
noWaring=Don't show again this warning

View File

@ -0,0 +1,18 @@
<!ENTITY tinyplugin "Configuration">
<!ENTITY tinypluginconfig "Push">
<!ENTITY tinyarchive "Push to OpenERP">
<!ENTITY imageicon.value "chrome://openerp_plugin/skin/openerp.png">
<!ENTITY menuicon.settings "chrome://openerp_plugin/skin/settings.png">
<!ENTITY menuicon.value "chrome://openerp_plugin/skin/openerp.png">
<!ENTITY partnericon.value "chrome://openerp_plugin/skin/openerp.png">
<!ENTITY imagearchive.value "chrome://openerp_plugin/skin/openerp.png">
<!ENTITY tooltip.value "Add To Archive">
<!ENTITY pluginconfig.value "OpenERP Configuration Settings">
<!ENTITY pluginconfigvalue.value "Archieve To OpenERP Settings">
<!ENTITY openerpMenu.label "OpenERP">
<!ENTITY openerpMenu.accesskey "OE">
<!ENTITY openpartner.value "Partner">
<!ENTITY openpartnertooltip.value "Click to Open Partner Realted to Sender Eamil address.">
<!ENTITY opendocument.value "Document">
<!ENTITY opendocumenttooltip.value "Click to See the Mail if it is archived to OpenERP.">

View File

@ -0,0 +1,31 @@
<!ENTITY title.label "Push To OpenERP">
<!ENTITY gptinyobj.label "Link to an Existing Document">
<!ENTITY newobject.label "Create a New Documents">
<!ENTITY document.label "Documents">
<!ENTITY bsearch.label "Search">
<!ENTITY close.label "Close">
<!ENTITY attach.label "Push">
<!ENTITY create.label "New Contact">
<!ENTITY archive.label "Create">
<!ENTITY attach.label "Attach">
<!ENTITY cbxcontact.label "Contact">
<!ENTITY cbxinvoice.label "Invoice">
<!ENTITY cbxproject.label "Project">
<!ENTITY cbxpartner.label "Partner">
<!ENTITY cbxproduct.label "Product">
<!ENTITY cbxaccount.label "Account">
<!ENTITY cbxsale.label "Sale">
<!ENTITY cbxcase.label "Case">
<!ENTITY cbxtask.label "Task">
<!ENTITY cbxselectall.label "Select All">
<!ENTITY object.label "Type of Document :">
<!ENTITY partner.label "Create New Contact :">
<!ENTITY search.label "Search :">
<!ENTITY listSearchBox.header "Name">
<!ENTITY imagesearch.value "chrome://openerp_plugin/skin/Search.gif">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imagearchive.value "chrome://openerp_plugin/skin/Archive.png">
<!ENTITY imagecreate.value "chrome://openerp_plugin/skin/Create.png">
<!ENTITY gptinyobjexe.label "Documents">
<!ENTITY newcontact.label "Create a New Contact">
<!ENTITY listSearchBox.header2 "Document Type">

View File

@ -0,0 +1,12 @@
<!ENTITY title.label "Select Partner">
<!ENTITY selectpartner.value "Partner">
<!ENTITY listPartnerName.header "Partner Name">
<!ENTITY bsearch.label "Search">
<!ENTITY create.label "Create">
<!ENTITY imageicon.value "chrome://openerp_plugin/skin/NEWT1.png">
<!ENTITY select.label "Select">
<!ENTITY cancel.label "Close">
<!ENTITY imagesearch.value "chrome://openerp_plugin/skin/Search.gif">
<!ENTITY imagecancel.value "chrome://openerp_plugin/skin/Error.gif">
<!ENTITY imageok.value "chrome://openerp_plugin/skin/Success.gif">
<!ENTITY imagecreate.value "chrome://openerp_plugin/skin/Create.png">

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 852 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 888 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 155 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 352 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 363 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 582 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 604 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

View File

@ -0,0 +1,3 @@
menuitem#tiny-plugin {
color: red !important;
}

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 89 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,61 @@
pref("network.protocol-handler.app.http","/usr/bin/firefox");
pref("network.protocol-handler.app.https","/usr/bin/firefox");
pref("extensions.tiny.serverurl", "http://localhost");
pref("extensions.tiny.serverport", "8069");
pref("extensions.tiny.webserverurl", "http://localhost:8080");
pref("extensions.tiny.webserverport", "8080");
pref("extensions.tiny.serverdbname", "terp");
pref("extensions.tiny.username","admin");
pref("extensions.tiny.password","admin");
pref("extensions.tiny.senderemail","");
pref("extensions.tiny.sendername","");
pref("extensions.tiny.receiveremail","");
pref("extensions.tiny.subject","");
pref("extensions.tiny.receiveddate","");
pref("extensions.tiny.partnerid","");
pref("extensions.tiny.contactid","");
pref("extensions.tiny.attachvalue","");
pref("extensions.tiny.cclist","");
pref("extensions.tiny.messagebody","");
pref("extensions.tiny.displayName","");
pref("extensions.tiny.attachmentdata","");
pref("extensions.tiny.userid",3);
pref("extensions.tiny.partnername","");
pref("extensions.tiny.officeno","");
pref("extensions.tiny.phoneno","");
pref("extensions.tiny.address","");
pref("extensions.tiny.listobject","Partner,Account Invoice,Product,Sale Order,Lead and opportunities");
pref("extensions.tiny.object","res.partner,account.invoice,product.product,sale.order,crm.lead");
pref("extensions.tiny.imagename","chrome://openerp_plugin/skin/Partner.png,chrome://openerp_plugin/skin/Invoice.png,chrome://openerp_plugin/skin/Product.png,chrome://openerp_plugin/skin/Sale.png,chrome://openerp_plugin/skin/Case.png");
pref("extensions.tiny.attachmentlength","");
pref("extensions.tiny.attachment","");
pref("extensions.tiny.db_list","false");
pref("extensions.tiny.connect_server","false");
pref("extensions.tiny.module_install","yes");
pref("extensions.tiny.serverprotocol", "false");
pref("mboximport.export.filenames_toascii", false);
pref("mboximport.export.overwrite", false);
pref("mboximport.confirm.before_mbox_import", true);
pref("mboximport.clipboard.always_just_text", false);
pref("mboximport.export.HTML_as_displayed", false);
pref("mboximport.exportEML.filename_format", 0);
pref("mboximport.delay.clean_statusbar", 5000);
pref("mboximport.subject.max_length", 50);
pref("mboximport.author.max_length", 50);
pref("mboximport.recipients.max_length", 50);
pref("extensions.{3ed8cc52-86fc-4613-9026-c1ef969da4c3}.description", "chrome://mboximport/locale/mboximport.properties");
pref("mboximport.export.set_filetime", false);
pref("mboximport.exportEML.use_dir", false);
pref("mboximport.exportMBOX.use_dir", false);
pref("mboximport.exportMSG.use_dir", false);
pref("mboximport.export.filenames_addtime", false);
pref("mboximport.export_all.warning1", true);
pref("mboximport.export_all.warning2", true);
pref("mboximport.exportMSG.dir", "/tmp");
//For debug in console
pref("browser.dom.window.dump.enabled", true);

View File

@ -0,0 +1,105 @@
// constants
const APP_DISPLAY_NAME = "OpenERP Thunderbird Plugins";
const APP_NAME = "OpenERP";
const APP_VERSION = "1.0";
const WARNING = "WARNING: You need administrator privileges to install OpenERP Thunderbird Plugin. It will be installed in the application directory for all users.";
const VERSION_ERROR = "This extension can only be installed in a version higher than 2.0";
const NOT_WRITABLE_ERROR = "This extension requires write access to the application directory to install properly."
const locales = [
"en-US",
null
];
// Gecko 1.7 doesn't support custom button labels
var incompatible = (typeof Install.BUTTON_POS_0 == "undefined");
if (incompatible)
alert(VERSION_ERROR);
if (!incompatible) {
// Check whether all directories can be accessed
var dirList = [
getFolder("Components"),
getFolder(getFolder("Program", "defaults"), "pref")
];
for (var i = 0; i < dirList.length; i++)
if (!File.isWritable(dirList[i]))
incompatible = true;
if (incompatible)
alert(NOT_WRITABLE_ERROR);
}
if (!incompatible && confirm(WARNING, APP_DISPLAY_NAME)) {
/* Pre-Install Cleanup (for prior versions) */
// List of files to be checked
var checkFiles = [
[getFolder("Components"), "nsXmlRpcClient.js"], // Root component
[getFolder("Components"), "xml-rpc.xpt"], // Component interface
];
// Remove any existing files
initInstall("pre-install", "/rename", "0.0"); // open dummy-install
for (var i = 0 ; i < checkFiles.length ; i++) {
var currentDir = checkFiles[i][0];
var name = checkFiles[i][1];
var oldFile = getFolder(currentDir, name);
// Find a name to rename the file into
var newName = name + "-uninstalled";
for (var n = 1; File.exists(oldFile) && File.exists(getFolder(currentDir, newName)); n++)
newName = name + n + "-uninstalled";
if (File.exists(oldFile))
File.rename(oldFile, newName);
}
performInstall(); // commit renamed files
/* Main part of the installation */
var chromeType = DELAYED_CHROME;
var files = [
["components/nsXmlRpcClient.js", getFolder("Components")],
["components/xml-rpc.xpt", getFolder("Components")],
["defaults/preferences/tiny.js", getFolder(getFolder("Program", "defaults"), "pref")],
];
// initialize our install
initInstall(APP_NAME, APP_PACKAGE, APP_VERSION);
// Add files
for (var i = 0; i < files.length; i++)
addFile(APP_NAME, APP_VERSION, files[i][0], files[i][1], null);
try {
var err = registerChrome(CONTENT | chromeType, jar, "content/");
if (err != SUCCESS)
throw "Chrome registration for content failed (error code " + err + ").";
err = registerChrome(SKIN | chromeType, jar, "skin/classic/");
if (err != SUCCESS)
throw "Chrome registration for skin failed (error code " + err + ").";
for (i = 0; i < locales.length; i++) {
if (!locales[i])
continue;
err = registerChrome(LOCALE | chromeType, jar, "locale/" + locales[i] + "/");
if (err != SUCCESS)
throw "Chrome registration for " + locales[i] + " locale failed (error code " + err + ").";
}
var err = performInstall();
if (err != SUCCESS && err != 999)
throw "Committing installation failed (error code " + err + ").";
alert("OpenERP Thunderbird Plugin " + APP_VERSION + " is now installed.\n" +
"It will become active after you restart your browser.");
}
catch (ex) {
alert("Installation failed: " + ex + "\n" +
"You probably don't have the necessary permissions (log in as system administrator).");
cancelInstall(err);
}
}

View File

@ -0,0 +1,22 @@
<?xml version="1.0"?>
<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:em="http://www.mozilla.org/2004/em-rdf#">
<Description about="urn:mozilla:install-manifest">
<em:id>{d57f315a-9f5d-4366-a530-a769a4a8c949}</em:id>
<em:iconURL>chrome://openerp_plugin/skin/tinyerp-icon.ico</em:iconURL>
<em:name>OpenERP Plugin</em:name>
<em:version>1.0</em:version>
<em:description>OpenERP Thunderbird Integration</em:description>
<em:creator>OpenERP SA</em:creator>
<!-- optional items -->
<em:homepageURL>http://openerp.com</em:homepageURL>
<!-- Thunderbird -->
<em:targetApplication>
<Description>
<em:id>{3550f703-e582-4d05-9a08-453d09bdfdc6}</em:id>
<em:minVersion>2.0</em:minVersion>
<em:maxVersion>8.0.*</em:maxVersion>
</Description>
</em:targetApplication>
</Description>
</RDF>

View File

@ -0,0 +1,3 @@
make clean
make
cp ../openerp_plugin.xpi /home/openerp/

View File

@ -0,0 +1,11 @@
all: xpi
jar:
jar cvf chrome/openerp_plugin.jar -C chrome/openerp_plugin/ .
xpi: jar
zip -r ../openerp_plugin.xpi *
clean:
rm ../openerp_plugin.xpi
rm chrome/openerp_plugin.jar

View File

@ -0,0 +1,2 @@
"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
"access_thunderbird_ir_actions_todo","ir.actions.todo.thunderbird.installer","base.model_ir_actions_todo","base.group_sale_manager",1,0,0,0
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_thunderbird_ir_actions_todo ir.actions.todo.thunderbird.installer base.model_ir_actions_todo base.group_sale_manager 1 0 0 0

View File

@ -0,0 +1,81 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_thunderbird_installer" model="ir.ui.view">
<field name="name">thunderbird.installer.view</field>
<field name="model">thunderbird.installer</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Install Thunderbird Plug-In</attribute>
</form>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Install Thunderbird Plug-In</attribute>
</separator>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one.</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="replace">
<button colspan="1" icon="gtk-close" special="cancel" string="_Close"/>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Cancel']" position="replace">
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">15</attribute>
</xpath>
<group colspan="8" position="replace">
<group colspan="8" height="450" width="750">
<field name="thunderbird" invisible="1"/>
<field name="name" invisible="1"/>
<field name="pdf_name" invisible="1"/>
<newline/>
<field name="plugin_file" filename="name"/>
<newline/>
<field name="pdf_file" filename="pdf_name" widget="url"/>
<newline/>
<separator string="Installation and Configuration Steps" colspan="4"/>
<field name="description" nolabel="1" colspan="8"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_thunderbird_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Thunderbird Plug-In</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">thunderbird.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_thunderbird_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="thunderbird_installer_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_thunderbird_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_sales_management_config"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
<record id="action_thunderbird_wizard" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Thunderbird Plug-In</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">thunderbird.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_thunderbird_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
<field name="context">{'menu':True}</field>
</record>
<menuitem id="base.menu_base_config_plugins" name="Plugins" parent="base.menu_base_config" sequence="10"/>
<menuitem id="menu_base_config_plugins_thunderbird" action="action_thunderbird_wizard" parent="base.menu_base_config_plugins" sequence="10"/>
</data>
</openerp>