2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * base_iban
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-10 09:37:25 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
2010-08-03 03:46:06 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:49+0000\n"
|
2011-05-02 04:37:31 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
|
|
|
|
"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 04:51+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:res.partner.bank:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
|
|
|
|
|
"valid payments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:139
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
|
|
|
|
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
|
|
|
|
msgid "bank_bic"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
|
|
|
|
|
msgid "zip"
|
|
|
|
|
msgstr "Codi postal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: help:res.partner.bank,iban:0
|
|
|
|
|
msgid "International Bank Account Number"
|
|
|
|
|
msgstr "Núm. compte bancari internacional IBAN"
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
|
|
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
2011-05-02 04:37:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Comptes bancaris"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
|
|
|
|
|
msgid "country_id"
|
|
|
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:136
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
|
|
|
|
|
"this %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.partner.bank,iban:0
|
|
|
|
|
msgid "IBAN"
|
2009-12-16 05:27:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "IBAN"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:140
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
|
|
|
|
|
msgid "IBAN Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Compte IBAN"
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
|
|
|
#: constraint:res.partner.bank:0
|
|
|
|
|
msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-11 05:08:50 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "bic"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "BIC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "iban"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "IBAN"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "acc_number"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Número compte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) "
|
|
|
|
|
#~ "bank accounts and checks for its validity.\n"
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Aquest mòdul instal·la la base per als comptes bancaris IBAN (International "
|
|
|
|
|
#~ "Bank Account Number, o Número de Compte Bancari Internacional) i comprova la "
|
|
|
|
|
#~ "seva validesa.\n"
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
#~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "L'IBAN no és vàlid, hauria de començar amb el codi del país"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The IBAN does not seems to be correct. You should have entered something "
|
|
|
|
|
#~ "like this %s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "L'IBAN no sembla que sigui correcte. Hauríeu d'haver introduït alguna cosa "
|
|
|
|
|
#~ "com això %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Create IBAN bank accounts"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Crea comptes banc IBAN"
|