2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
# Macedonian translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
2013-03-29 05:09:03 +00:00
|
|
|
|
# Sofce Dimitrijeva <sofce@eskon.com.mk>, 2013.
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2013-03-08 06:07:49 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
|
2013-04-02 05:48:17 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:25+0000\n"
|
2013-03-29 05:09:03 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Софче Димитријева <Unknown>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: ESKON-INZENERING\n"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2013-04-02 05:48:17 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n"
|
2013-03-28 06:05:00 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
2013-03-29 05:09:03 +00:00
|
|
|
|
"Language: mk\n"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw
|
|
|
|
|
msgid "base.report.sxw"
|
|
|
|
|
msgstr "base.report.sxw"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
msgid "OpenERP Report Designer Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурација за дизајнирање на OpenERP извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This plug-in allows you to create/modify OpenERP Reports into OpenOffice "
|
|
|
|
|
"Writer."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-04-02 05:48:17 +00:00
|
|
|
|
"Овој приклучок ви овозможува да креирате/менувате OpenERP извештаи во "
|
|
|
|
|
"OpenOffice Writer."
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "Upload the modified report"
|
|
|
|
|
msgstr "Качи изменет извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.file.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "The .SXW report"
|
|
|
|
|
msgstr "The .SXW извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_designer_installer
|
|
|
|
|
msgid "base_report_designer.installer"
|
2013-03-29 05:09:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr "base_report_designer.installer"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_rml_save
|
|
|
|
|
msgid "base.report.rml.save"
|
|
|
|
|
msgstr "base.report.rml.save"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурирај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
msgid "title"
|
|
|
|
|
msgstr "наслов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base.report.file.sxw,report_id:0
|
|
|
|
|
#: field:base.report.sxw,report_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Report"
|
|
|
|
|
msgstr "Извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.rml.save:0
|
|
|
|
|
msgid "The RML Report"
|
|
|
|
|
msgstr "The RML Извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_designer.menu_action_report_designer_wizard
|
|
|
|
|
msgid "Report Designer"
|
|
|
|
|
msgstr "Дизајнер на извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base_report_designer.installer,name:0
|
|
|
|
|
msgid "File name"
|
|
|
|
|
msgstr "Име на датотеката"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.file.sxw:0
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "Get a report"
|
2013-04-02 05:48:17 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Добиј извештај"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_wizard
|
|
|
|
|
msgid "OpenERP Report Designer"
|
|
|
|
|
msgstr "Дизајнер на OpenERP извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "Continue"
|
|
|
|
|
msgstr "Продолжи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base.report.rml.save,file_rml:0
|
|
|
|
|
msgid "Save As"
|
|
|
|
|
msgstr "Зачувај како"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: help:base_report_designer.installer,plugin_file:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"OpenObject Report Designer plug-in file. Save as this file and install this "
|
|
|
|
|
"plug-in in OpenOffice."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-14 05:34:39 +00:00
|
|
|
|
"Датотека за додатокот OpenObject Report Designer. Зачувајте ја оваа датотека "
|
|
|
|
|
"и инсталирајте го додатокот во OpenOffice."
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.rml.save:0
|
|
|
|
|
msgid "Save RML FIle"
|
|
|
|
|
msgstr "Зачувај RML фајл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw:0
|
|
|
|
|
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw_upload:0
|
|
|
|
|
msgid "Your .SXW file"
|
|
|
|
|
msgstr "Вашиот .SXW фајл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base_report_designer.installer:0
|
|
|
|
|
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
|
|
|
|
msgstr "Чекори за инсталација и конфигурација"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base_report_designer.installer,description:0
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Опис"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.file.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is the template of your requested report.\n"
|
|
|
|
|
"Save it as a .SXW file and open it with OpenOffice.\n"
|
|
|
|
|
"Don't forget to install the OpenERP SA OpenOffice package to modify it.\n"
|
|
|
|
|
"Once it is modified, re-upload it in OpenERP using this wizard."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ова е урнек за бараниот извештај.\n"
|
|
|
|
|
"Зачувајте го како .SXW фајл и отворете го со OpenOffice.\n"
|
|
|
|
|
"Не заборавајте да го инсталирате OpenERP SA OpenOffice пакетот за да го "
|
|
|
|
|
"измените.\n"
|
|
|
|
|
"Откако е изменет, качете го повторно во OpenERP со користење на овој "
|
|
|
|
|
"волшебник."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_view_base_report_sxw
|
|
|
|
|
msgid "Base Report sxw"
|
2013-03-14 05:34:39 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Основен извештај sxw"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_file_sxw
|
|
|
|
|
msgid "base.report.file.sxw"
|
|
|
|
|
msgstr "base.report.file.sxw"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: field:base_report_designer.installer,plugin_file:0
|
|
|
|
|
msgid "OpenObject Report Designer Plug-in"
|
2013-04-02 05:48:17 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Приклучок за дизајнер на OpenObject извештај"
|
2013-03-07 05:44:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_installer
|
|
|
|
|
msgid "OpenERP Report Designer Installation"
|
|
|
|
|
msgstr "Инсталација на Дизајнер за OpenERP извештај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Откажи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
|
|
msgstr "или"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_ir_actions_report_xml
|
|
|
|
|
msgid "ir.actions.report.xml"
|
|
|
|
|
msgstr "ir.actions.report.xml"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_report_designer
|
|
|
|
|
#: view:base.report.sxw:0
|
|
|
|
|
msgid "Select your report"
|
|
|
|
|
msgstr "Селектирајте го вашиот извештај"
|