Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140510075539-empsrh7k5l6q44ln
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140510075505-nu0zmfg57i2352lz
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140511070820-8xp1e2jxonp4i750
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140503064840-v6n2wyrm1l162bh4
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140504062728-9tmsk2r01vvs3avi
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140506072722-8xpshoxb4um6ef30
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140511070841-lboiasc73m8h3fb2
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2014-05-11 07:08:41 +00:00
parent b87db84c0d
commit 1397b7aa34
364 changed files with 1170 additions and 877 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: analytic_user_function #. module: analytic_user_function

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: auth_signup #. module: auth_signup

View File

@ -8,15 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"consulting.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: hr_evaluation #. module: hr_evaluation
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
@ -259,7 +258,7 @@ msgstr "survey.request"
#. module: hr_evaluation #. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:0 #: view:hr.evaluation.interview:0
msgid "Cancel Survey" msgid "Cancel Survey"
msgstr "" msgstr "Umfrage verwerfen"
#. module: hr_evaluation #. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: hr_expense #. module: hr_expense

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee <andrius.preimantas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee <andrius.preimantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: mail #. module: mail
@ -1073,6 +1073,7 @@ msgstr "Prašome užpildyti partnerio duomenis"
#, python-format #, python-format
msgid "<p>Access this document <a href=\"%s\">directly in OpenERP</a></p>" msgid "<p>Access this document <a href=\"%s\">directly in OpenERP</a></p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pasiekite šį dokumentą <a href=\"%s\">tiesiogiai per OpenERP</a></p>"
#. module: mail #. module: mail
#: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.compose.message:0

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: project #. module: project

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: sale #. module: sale

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 12:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Rijnhart (Therp) <Unknown>\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-04 05:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16861)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: sale_stock #. module: sale_stock
#: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "(n.b.)"
#. module: sale_stock #. module: sale_stock
#: field:sale.order,incoterm:0 #: field:sale.order,incoterm:0
msgid "Incoterm" msgid "Incoterm"
msgstr "Leveringsvoorwaarden" msgstr "Leveringscondities"
#. module: sale_stock #. module: sale_stock
#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 05:25+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: stock #. module: stock
#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves"
msgstr "Productmutaties" msgstr "Productmutaties"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2568 #: code:addons/stock/stock.py:2519
#: code:addons/stock/stock.py:2629 #: code:addons/stock/stock.py:2580
#, python-format #, python-format
msgid "Please provide proper quantity." msgid "Please provide proper quantity."
msgstr "Geef een juist aantal in" msgstr "Geef een juist aantal in"
@ -151,13 +151,13 @@ msgstr ""
"fabrikant." "fabrikant."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:63 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot perform this operation on more than one Stock Inventories." msgid "You cannot perform this operation on more than one Stock Inventories."
msgstr "U kunt deze bewerking niet op meer dan een voorraad uitvoeren." msgstr "U kunt deze bewerking niet op meer dan een voorraad uitvoeren."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:95 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91
#, python-format #, python-format
msgid "Quantity cannot be negative." msgid "Quantity cannot be negative."
msgstr "Hoeveelheid mag niet negatief zijn." msgstr "Hoeveelheid mag niet negatief zijn."
@ -190,8 +190,6 @@ msgstr "Bijv. Jaarlijkse voorraadtelling"
#: field:stock.partial.move.line,quantity:0 #: field:stock.partial.move.line,quantity:0
#: field:stock.partial.picking.line,quantity:0 #: field:stock.partial.picking.line,quantity:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: field:stock.report.prodlots,qty:0 #: field:stock.report.prodlots,qty:0
#: field:stock.report.tracklots,name:0 #: field:stock.report.tracklots,name:0
#: field:stock.return.picking.memory,quantity:0 #: field:stock.return.picking.memory,quantity:0
@ -324,7 +322,7 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referentie" msgstr "Referentie"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1565 #: code:addons/stock/stock.py:1548
#, python-format #, python-format
msgid "Products to Process" msgid "Products to Process"
msgstr "Te verwerken producten" msgstr "Te verwerken producten"
@ -366,12 +364,12 @@ msgstr ""
"ingevoegd." "ingevoegd."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:782 #: code:addons/stock/stock.py:768
#: code:addons/stock/stock.py:2517 #: code:addons/stock/stock.py:2475
#: code:addons/stock/stock.py:2568 #: code:addons/stock/stock.py:2519
#: code:addons/stock/stock.py:2629 #: code:addons/stock/stock.py:2580
#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:95 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91
#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:128 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124
#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43
#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:63 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:63
#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:96 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:96
@ -379,9 +377,9 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:174 #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:174
#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:181 #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:181
#: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:192 #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:192
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:102 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:99
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:109 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:106
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:212 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:205
#, python-format #, python-format
msgid "Warning!" msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!" msgstr "Waarschuwing!"
@ -504,9 +502,6 @@ msgstr ""
#: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0
#: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking,state:0
#: selection:stock.picking.in,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0
#: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: selection:stock.picking.out,state:0 #: selection:stock.picking.out,state:0
msgid "Waiting Availability" msgid "Waiting Availability"
msgstr "Wachten op beschikbaarheid" msgstr "Wachten op beschikbaarheid"
@ -515,9 +510,6 @@ msgstr "Wachten op beschikbaarheid"
#: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.inventory,state:0
#: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0
#: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0
#: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: view:stock.production.lot:0 #: view:stock.production.lot:0
#: field:stock.production.lot,stock_available:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0
msgid "Available" msgid "Available"
@ -590,7 +582,7 @@ msgstr ""
"levering van de producten. Dit is de levertijd die u aan uw klanten beloofd." "levering van de producten. Dit is de levertijd die u aan uw klanten beloofd."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:195 #: code:addons/stock/product.py:196
#, python-format #, python-format
msgid "Products: " msgid "Products: "
msgstr "Producten: " msgstr "Producten: "
@ -607,7 +599,7 @@ msgid "Draft Physical Inventories"
msgstr "Concept voorraadtellingen" msgstr "Concept voorraadtellingen"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1806 #: code:addons/stock/stock.py:1777
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " "Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on "
@ -657,7 +649,7 @@ msgid "Item Labels"
msgstr "Labels" msgstr "Labels"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1373 #: code:addons/stock/stock.py:1356
#, python-format #, python-format
msgid "Back order <em>%s</em> has been <b>created</b>." msgid "Back order <em>%s</em> has been <b>created</b>."
msgstr "Back order <em>%s</em> is <b>aangemaakt</b>." msgstr "Back order <em>%s</em> is <b>aangemaakt</b>."
@ -740,8 +732,6 @@ msgstr ""
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Order(Origin)" msgid "Order(Origin)"
msgstr "Order (bron)" msgstr "Order (bron)"
@ -781,7 +771,6 @@ msgid "Destination Address "
msgstr "Bestemming adres " msgstr "Bestemming adres "
#. module: stock #. module: stock
#: view:product.product:0
#: field:product.product,reception_count:0 #: field:product.product,reception_count:0
msgid "Reception" msgid "Reception"
msgstr "Ontvangst" msgstr "Ontvangst"
@ -832,8 +821,6 @@ msgstr "Jaar gepland"
#: view:stock.picking.in:0 #: view:stock.picking.in:0
#: field:stock.picking.in,state:0 #: field:stock.picking.in,state:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: field:stock.picking.out,state:0 #: field:stock.picking.out,state:0
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@ -932,7 +919,7 @@ msgstr ""
"verwerkt." "verwerkt."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2296 #: code:addons/stock/stock.py:2252
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please define stock output account for this product or its category: \"%s\" " "Please define stock output account for this product or its category: \"%s\" "
@ -961,7 +948,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!"
msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:448 #: code:addons/stock/product.py:447
#, python-format #, python-format
msgid "Future Receptions" msgid "Future Receptions"
msgstr "Toekomstige ontvangsten" msgstr "Toekomstige ontvangsten"
@ -1000,8 +987,6 @@ msgstr "- bijwerken"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Bruto gewicht" msgstr "Bruto gewicht"
@ -1047,7 +1032,7 @@ msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1204 #: code:addons/stock/stock.py:1190
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You cannot cancel the picking as some moves have been done. You should " "You cannot cancel the picking as some moves have been done. You should "
@ -1072,7 +1057,7 @@ msgid "Change Product Quantity"
msgstr "Hoeveelheid aanpassen" msgstr "Hoeveelheid aanpassen"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:464 #: code:addons/stock/product.py:463
#, python-format #, python-format
msgid "Future P&L" msgid "Future P&L"
msgstr "Toekomstige W&V" msgstr "Toekomstige W&V"
@ -1109,7 +1094,7 @@ msgid "You must assign a serial number for this product."
msgstr "U dient een partijnummer toe te wijzen voor dit product." msgstr "U dient een partijnummer toe te wijzen voor dit product."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2299 #: code:addons/stock/stock.py:2255
#, python-format #, python-format
msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)"
msgstr "Definieer een dagboek voor de productcategorie: \"%s\" (id: %d)" msgstr "Definieer een dagboek voor de productcategorie: \"%s\" (id: %d)"
@ -1156,8 +1141,6 @@ msgstr "Valuta"
#: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking:0
#: view:stock.picking.in:0 #: view:stock.picking.in:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "Dagboek" msgstr "Dagboek"
@ -1237,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"lijst." "lijst."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:109 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:106
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet " "No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet "
@ -1369,7 +1352,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Auteur" msgstr "Auteur"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1851 #: code:addons/stock/stock.py:1822
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You are moving %.2f %s but only %.2f %s available for this serial number." "You are moving %.2f %s but only %.2f %s available for this serial number."
@ -1379,8 +1362,6 @@ msgstr ""
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Internal Shipment :" msgid "Internal Shipment :"
msgstr "Interne levering:" msgstr "Interne levering:"
@ -1408,7 +1389,7 @@ msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier" msgstr "Leverancier"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2908 #: code:addons/stock/stock.py:2859
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal "
@ -1526,8 +1507,6 @@ msgstr "Verbruik mutatie"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Delivery Order :" msgid "Delivery Order :"
msgstr "Uitgaande levering:" msgstr "Uitgaande levering:"
@ -1624,7 +1603,7 @@ msgstr ""
"(wanneer de gemiddelde kostprijs methode is gebruikt)" "(wanneer de gemiddelde kostprijs methode is gebruikt)"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1919 #: code:addons/stock/stock.py:1890
#, python-format #, python-format
msgid "Warning: No Back Order" msgid "Warning: No Back Order"
msgstr "Waarschuwing: Geen back-order" msgstr "Waarschuwing: Geen back-order"
@ -1646,13 +1625,13 @@ msgid "To be refunded/invoiced"
msgstr "Terug te betalen (Credit factuur)" msgstr "Terug te betalen (Credit factuur)"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2492 #: code:addons/stock/stock.py:2450
#, python-format #, python-format
msgid "You can only delete draft moves." msgid "You can only delete draft moves."
msgstr "Er kunnen alleen concept-wijzigingen worden verwijderd." msgstr "Er kunnen alleen concept-wijzigingen worden verwijderd."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1682 #: code:addons/stock/stock.py:1665
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot move product %s to a location of type view %s." msgid "You cannot move product %s to a location of type view %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1691,7 +1670,7 @@ msgid "Additional Info"
msgstr "Aanvullende informatie" msgstr "Aanvullende informatie"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2697 #: code:addons/stock/stock.py:2648
#, python-format #, python-format
msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgid "Missing partial picking data for move #%s."
msgstr "Er ontbreekt gedeeltelijke verzamelopdracht data voor mutatie #%s." msgstr "Er ontbreekt gedeeltelijke verzamelopdracht data voor mutatie #%s."
@ -1707,7 +1686,7 @@ msgid "Incoming Shipments already processed"
msgstr "Inkomende leveringen welke reeds zijn verwerkt" msgstr "Inkomende leveringen welke reeds zijn verwerkt"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:102 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:99
#, python-format #, python-format
msgid "You may only return pickings that are Confirmed, Available or Done!" msgid "You may only return pickings that are Confirmed, Available or Done!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1791,9 +1770,6 @@ msgstr ""
#. module: stock #. module: stock
#: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.inventory,date:0
#: field:stock.move,create_date:0 #: field:stock.move,create_date:0
#: field:stock.picking,date:0
#: field:stock.picking.in,date:0
#: field:stock.picking.out,date:0
#: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0
#: field:stock.tracking,date:0 #: field:stock.tracking,date:0
msgid "Creation Date" msgid "Creation Date"
@ -1885,7 +1861,7 @@ msgid "Order Date"
msgstr "Orderdatum" msgstr "Orderdatum"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:96 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "INV: %s" msgid "INV: %s"
msgstr "TEL: %s" msgstr "TEL: %s"
@ -1924,7 +1900,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping"
msgstr "Factureren bij levering" msgstr "Factureren bij levering"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2517 #: code:addons/stock/stock.py:2475
#, python-format #, python-format
msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgid "Please provide a positive quantity to scrap."
msgstr "Geef een positieve hoeveelheid in om af te keuren." msgstr "Geef een positieve hoeveelheid in om af te keuren."
@ -1989,8 +1965,6 @@ msgstr "Is een backorder"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Incoming Shipment :" msgid "Incoming Shipment :"
msgstr "Inkomende levering:" msgstr "Inkomende levering:"
@ -2081,7 +2055,7 @@ msgid "Shelf 2"
msgstr "Plank 2" msgstr "Plank 2"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:543 #: code:addons/stock/stock.py:529
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot remove a lot line." msgid "You cannot remove a lot line."
msgstr "Het is niet mogelijk om een partij regel te verwijderen." msgstr "Het is niet mogelijk om een partij regel te verwijderen."
@ -2105,7 +2079,7 @@ msgid "Localization"
msgstr "Positie in magazijn" msgstr "Positie in magazijn"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:460 #: code:addons/stock/product.py:459
#, python-format #, python-format
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "Geleverd aantal" msgstr "Geleverd aantal"
@ -2444,7 +2418,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement"
msgstr "Maak boekingen per voorraadmutatie" msgstr "Maak boekingen per voorraadmutatie"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:450 #: code:addons/stock/product.py:449
#, python-format #, python-format
msgid "Received Qty" msgid "Received Qty"
msgstr "Ontvangen aantal" msgstr "Ontvangen aantal"
@ -2486,8 +2460,6 @@ msgstr "Naam"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Supplier Address :" msgid "Supplier Address :"
msgstr "Leveranciers adres:" msgstr "Leveranciers adres:"
@ -2522,8 +2494,8 @@ msgid "Customer Locations"
msgstr "Klant locaties" msgstr "Klant locaties"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2492 #: code:addons/stock/stock.py:2449
#: code:addons/stock/stock.py:2907 #: code:addons/stock/stock.py:2858
#, python-format #, python-format
msgid "User Error!" msgid "User Error!"
msgstr "Gebruikersfout!" msgstr "Gebruikersfout!"
@ -2759,7 +2731,7 @@ msgid "Warehouse board"
msgstr "Magazijn Dashboard" msgstr "Magazijn Dashboard"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:470 #: code:addons/stock/product.py:469
#, python-format #, python-format
msgid "Future Qty" msgid "Future Qty"
msgstr "Toekomstige HvH" msgstr "Toekomstige HvH"
@ -2827,7 +2799,7 @@ msgid "Products"
msgstr "Producten" msgstr "Producten"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2287 #: code:addons/stock/stock.py:2243
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create Journal Entry, Output Account of this product and Valuation " "Cannot create Journal Entry, Output Account of this product and Valuation "
@ -2869,7 +2841,7 @@ msgid "Outgoing Products"
msgstr "Uitgaande leveringen" msgstr "Uitgaande leveringen"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2293 #: code:addons/stock/stock.py:2249
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please define stock input account for this product or its category: \"%s\" " "Please define stock input account for this product or its category: \"%s\" "
@ -2891,7 +2863,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Verplaats" msgstr "Verplaats"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:466 #: code:addons/stock/product.py:465
#, python-format #, python-format
msgid "P&L Qty" msgid "P&L Qty"
msgstr "Winst&Verlies hoeveelheid" msgstr "Winst&Verlies hoeveelheid"
@ -2987,8 +2959,6 @@ msgstr "Bron"
#: field:stock.picking,location_id:0 #: field:stock.picking,location_id:0
#: field:stock.picking.in,location_id:0 #: field:stock.picking.in,location_id:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: field:stock.picking.out,location_id:0 #: field:stock.picking.out,location_id:0
#: field:stock.report.prodlots,location_id:0 #: field:stock.report.prodlots,location_id:0
#: field:stock.report.tracklots,location_id:0 #: field:stock.report.tracklots,location_id:0
@ -3012,7 +2982,7 @@ msgid "Cancel Move"
msgstr "Mutatie annuleren" msgstr "Mutatie annuleren"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2290 #: code:addons/stock/stock.py:2246
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create Journal Entry, Input Account of this product and Valuation " "Cannot create Journal Entry, Input Account of this product and Valuation "
@ -3038,7 +3008,7 @@ msgid "scrap"
msgstr "afkeur" msgstr "afkeur"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1920 #: code:addons/stock/stock.py:1891
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"By changing the quantity here, you accept the new quantity as complete: " "By changing the quantity here, you accept the new quantity as complete: "
@ -3140,13 +3110,13 @@ msgid "Stock Journal"
msgstr "Voorraadboek" msgstr "Voorraadboek"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:176 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:171
#, python-format #, python-format
msgid "%s-%s-return" msgid "%s-%s-return"
msgstr "%s-%s-retour" msgstr "%s-%s-retour"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:86 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:82
#, python-format #, python-format
msgid "Active ID is not set in Context" msgid "Active ID is not set in Context"
msgstr "Active ID is niet ingesteld in Context" msgstr "Active ID is niet ingesteld in Context"
@ -3169,7 +3139,7 @@ msgid "Scrap Move"
msgstr "Afkeur mutatie" msgstr "Afkeur mutatie"
#. module: stock #. module: stock
#: help:stock.move,prodlot_id:0 #: help:stock.move,lot_id:0
msgid "Serial number is used to put a serial number on the production" msgid "Serial number is used to put a serial number on the production"
msgstr "" msgstr ""
"Partijnummers worden gebruikt om een partijnummer toe te wijzen aan een " "Partijnummers worden gebruikt om een partijnummer toe te wijzen aan een "
@ -3216,7 +3186,7 @@ msgid "Date of Completion"
msgstr "Datum gereed" msgstr "Datum gereed"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1680 #: code:addons/stock/stock.py:1663
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot move product %s from a location of type view %s." msgid "You cannot move product %s from a location of type view %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -3303,10 +3273,8 @@ msgstr "Revisiedatum"
#. module: stock #. module: stock
#: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.inventory:0
#: field:report.stock.inventory,prodlot_id:0 #: field:report.stock.inventory,lot_id:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Lot" msgid "Lot"
msgstr "Partij" msgstr "Partij"
@ -3337,8 +3305,6 @@ msgstr "Maak beschikbaar"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Contact Address :" msgid "Contact Address :"
msgstr "Contactpersoon Adres :" msgstr "Contactpersoon Adres :"
@ -3382,7 +3348,7 @@ msgstr "Bovenliggende wizard"
#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_incoterm_open #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_incoterm_open
#: view:stock.incoterms:0 #: view:stock.incoterms:0
msgid "Incoterms" msgid "Incoterms"
msgstr "Leveringsvoorwaarden" msgstr "Leveringscondities"
#. module: stock #. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_partial_picking_line #: model:ir.model,name:stock.model_stock_partial_picking_line
@ -3550,7 +3516,7 @@ msgstr ""
" " " "
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2545 #: code:addons/stock/stock.py:2496
#, python-format #, python-format
msgid "%s %s %s has been <b>moved to</b> scrap." msgid "%s %s %s has been <b>moved to</b> scrap."
msgstr "%s %s %s is <b>verplaatst naar</b> scrap." msgstr "%s %s %s is <b>verplaatst naar</b> scrap."
@ -3569,9 +3535,6 @@ msgstr "Klant verpakkingen"
#: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0
#: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking:0
#: view:stock.picking.in:0 #: view:stock.picking.in:0
#: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Verwerkt" msgstr "Verwerkt"
@ -3600,7 +3563,7 @@ msgid "Date done"
msgstr "Datum verwerkt" msgstr "Datum verwerkt"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1135 #: code:addons/stock/stock.py:1121
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice." "Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice."
@ -3678,7 +3641,7 @@ msgid "Stock"
msgstr "Voorraad" msgstr "Voorraad"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:226 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "Retouren" msgstr "Retouren"
@ -3754,7 +3717,7 @@ msgid "Assigned Internal Moves"
msgstr "Toegewezen interne mutaties" msgstr "Toegewezen interne mutaties"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:804 #: code:addons/stock/stock.py:790
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot process picking without stock moves." msgid "You cannot process picking without stock moves."
msgstr "" msgstr ""
@ -4013,7 +3976,7 @@ msgid "Inventory Move"
msgstr "Voorraadverplaatsing" msgstr "Voorraadverplaatsing"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:476 #: code:addons/stock/product.py:475
#, python-format #, python-format
msgid "Future Productions" msgid "Future Productions"
msgstr "Toekomstige productie" msgstr "Toekomstige productie"
@ -4140,24 +4103,21 @@ msgstr "Partijvoorraad"
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot #: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot
#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form
#: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking #: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking
#: field:stock.change.product.qty,prodlot_id:0 #: field:stock.change.product.qty,lot_id:0
#: field:stock.inventory.line,prod_lot_id:0 #: field:stock.inventory.line,prod_lot_id:0
#: field:stock.inventory.line.split.lines,name:0 #: field:stock.inventory.line.split.lines,name:0
#: field:stock.inventory.line.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.inventory.line.split.lines,lot_id:0
#: field:stock.move,prodlot_id:0 #: field:stock.move,lot_id:0
#: view:stock.move.split:0 #: view:stock.move.split:0
#: field:stock.move.split.lines,name:0 #: field:stock.move.split.lines,name:0
#: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.move.split.lines,lot_id:0
#: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,lot_id:0
#: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,lot_id:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: view:stock.production.lot:0 #: view:stock.production.lot:0
#: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot,name:0
#: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0
#: field:stock.report.prodlots,prodlot_id:0 #: field:stock.report.prodlots,lot_id:0
#: field:stock.return.picking.memory,prodlot_id:0
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "Partijnummer" msgstr "Partijnummer"
@ -4221,7 +4181,7 @@ msgid "Non European Customers"
msgstr "Niet-europese afnemers" msgstr "Niet-europese afnemers"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:100 #: code:addons/stock/product.py:96
#: code:addons/stock/product.py:110 #: code:addons/stock/product.py:110
#: code:addons/stock/product.py:113 #: code:addons/stock/product.py:113
#: code:addons/stock/product.py:120 #: code:addons/stock/product.py:120
@ -4229,19 +4189,18 @@ msgstr "Niet-europese afnemers"
#: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/product.py:167
#: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78
#: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134
#: code:addons/stock/stock.py:543 #: code:addons/stock/stock.py:529
#: code:addons/stock/stock.py:804 #: code:addons/stock/stock.py:790
#: code:addons/stock/stock.py:1204 #: code:addons/stock/stock.py:1190
#: code:addons/stock/stock.py:1213 #: code:addons/stock/stock.py:1199
#: code:addons/stock/stock.py:2287 #: code:addons/stock/stock.py:2243
#: code:addons/stock/stock.py:2290 #: code:addons/stock/stock.py:2246
#: code:addons/stock/stock.py:2293 #: code:addons/stock/stock.py:2249
#: code:addons/stock/stock.py:2296 #: code:addons/stock/stock.py:2252
#: code:addons/stock/stock.py:2299 #: code:addons/stock/stock.py:2255
#: code:addons/stock/stock.py:2302 #: code:addons/stock/stock.py:2258
#: code:addons/stock/stock.py:2525 #: code:addons/stock/stock.py:2585
#: code:addons/stock/stock.py:2634 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59
#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:63
#: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112
#: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53
#, python-format #, python-format
@ -4340,7 +4299,7 @@ msgstr ""
"Gekoppelde locatie is vast." "Gekoppelde locatie is vast."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1882 #: code:addons/stock/stock.py:1853
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"By changing this quantity here, you accept the new quantity as complete: " "By changing this quantity here, you accept the new quantity as complete: "
@ -4414,7 +4373,7 @@ msgid "Followers"
msgstr "Volgers" msgstr "Volgers"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2634 #: code:addons/stock/stock.py:2585
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity."
msgstr "" msgstr ""
@ -4504,7 +4463,7 @@ msgstr ""
"gecrediteerd en voorraadtoename rekening zal worden gedebiteerd." "gecrediteerd en voorraadtoename rekening zal worden gedebiteerd."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2860 #: code:addons/stock/stock.py:2811
#, python-format #, python-format
msgid "INV:" msgid "INV:"
msgstr "TEL:" msgstr "TEL:"
@ -4527,7 +4486,7 @@ msgid "Chaining Journal"
msgstr "Gekoppeld dagboek" msgstr "Gekoppeld dagboek"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:782 #: code:addons/stock/stock.py:768
#, python-format #, python-format
msgid "Not enough stock, unable to reserve the products." msgid "Not enough stock, unable to reserve the products."
msgstr "Niet genoeg voorraad, niet mogelijk om producten te reserveren." msgstr "Niet genoeg voorraad, niet mogelijk om producten te reserveren."
@ -4571,7 +4530,7 @@ msgstr ""
"interne locaties." "interne locaties."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:458 #: code:addons/stock/product.py:457
#, python-format #, python-format
msgid "Future Deliveries" msgid "Future Deliveries"
msgstr "Toekomstige leveringen" msgstr "Toekomstige leveringen"
@ -4594,7 +4553,7 @@ msgid "Auto Validate"
msgstr "Automatisch akkoord geven" msgstr "Automatisch akkoord geven"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1850 #: code:addons/stock/stock.py:1821
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient Stock for Serial Number !" msgid "Insufficient Stock for Serial Number !"
msgstr "Onvoldoende voorraad van partijnummer!" msgstr "Onvoldoende voorraad van partijnummer!"
@ -4693,14 +4652,14 @@ msgid "Invoiced"
msgstr "Gefactureerd" msgstr "Gefactureerd"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1881 #: code:addons/stock/stock.py:1852
#: view:product.template:0 #: view:product.template:0
#, python-format #, python-format
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Informatie" msgstr "Informatie"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1213 #: code:addons/stock/stock.py:1199
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot remove the picking which is in %s state!" msgid "You cannot remove the picking which is in %s state!"
msgstr "" msgstr ""
@ -4737,8 +4696,6 @@ msgstr "Auto-verzamelopdracht"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Customer Address :" msgid "Customer Address :"
msgstr "Klant adres:" msgstr "Klant adres:"
@ -4806,7 +4763,7 @@ msgid "Shelves (Y)"
msgstr "Schap (Y)" msgstr "Schap (Y)"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2302 #: code:addons/stock/stock.py:2258
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please define inventory valuation account on the product category: \"%s\" " "Please define inventory valuation account on the product category: \"%s\" "
@ -4820,7 +4777,7 @@ msgid "Serial Number Revision"
msgstr "Partijnummer revisie" msgstr "Partijnummer revisie"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:100 #: code:addons/stock/product.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "Specify valuation Account for Product Category: %s." msgid "Specify valuation Account for Product Category: %s."
msgstr "Specificeer een voorraadwaarde rekening voor productcategorie: %s" msgstr "Specificeer een voorraadwaarde rekening voor productcategorie: %s"
@ -4836,7 +4793,7 @@ msgstr ""
" Dit installeert de module claim_from_delivery." " Dit installeert de module claim_from_delivery."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:212 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:205
#, python-format #, python-format
msgid "Please specify at least one non-zero quantity." msgid "Please specify at least one non-zero quantity."
msgstr "Specificeer ten minste één waarde welke niet nul is." msgstr "Specificeer ten minste één waarde welke niet nul is."
@ -4869,7 +4826,7 @@ msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:472 #: code:addons/stock/product.py:471
#, python-format #, python-format
msgid "Unplanned Qty" msgid "Unplanned Qty"
msgstr "Niet geplande aantal" msgstr "Niet geplande aantal"
@ -4880,7 +4837,7 @@ msgid "Chained Company"
msgstr "Gekoppeld bedrijf" msgstr "Gekoppeld bedrijf"
#. module: stock #. module: stock
#: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.out:0
msgid "Check Availability" msgid "Check Availability"
msgstr "Controleer beschikbaarheid" msgstr "Controleer beschikbaarheid"
@ -4909,7 +4866,7 @@ msgstr ""
"voorraadmutatie, kunt u het product terug en vooruit traceren." "voorraadmutatie, kunt u het product terug en vooruit traceren."
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:128 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No product in this location. Please select a location in the product form." "No product in this location. Please select a location in the product form."
@ -4928,14 +4885,14 @@ msgid "Move History (parent moves)"
msgstr "Mutatiehistorie (bovenliggende mutaties)" msgstr "Mutatiehistorie (bovenliggende mutaties)"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:454 #: code:addons/stock/product.py:453
#, python-format #, python-format
msgid "Future Stock" msgid "Future Stock"
msgstr "Virtuele voorraad" msgstr "Virtuele voorraad"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1680 #: code:addons/stock/stock.py:1663
#: code:addons/stock/stock.py:1682 #: code:addons/stock/stock.py:1665
#, python-format #, python-format
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@ -5068,8 +5025,6 @@ msgstr "Vertragingen"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Schedule Date" msgid "Schedule Date"
msgstr "Geplande datum" msgstr "Geplande datum"
@ -5107,8 +5062,6 @@ msgstr "Werkelijk"
#. module: stock #. module: stock
#: field:stock.move,name:0 #: field:stock.move,name:0
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
#: view:stock.production.lot.revision:0 #: view:stock.production.lot.revision:0
#: field:stock.production.lot.revision,description:0 #: field:stock.production.lot.revision,description:0
msgid "Description" msgid "Description"
@ -5132,7 +5085,6 @@ msgid "Deliver"
msgstr "Te leveren" msgstr "Te leveren"
#. module: stock #. module: stock
#: view:product.product:0
#: field:product.product,delivery_count:0 #: field:product.product,delivery_count:0
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
msgstr "Levering" msgstr "Levering"
@ -5154,7 +5106,7 @@ msgid "Location Content"
msgstr "Locatie inhoud" msgstr "Locatie inhoud"
#. module: stock #. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:478 #: code:addons/stock/product.py:477
#, python-format #, python-format
msgid "Produced Qty" msgid "Produced Qty"
msgstr "Geproduceerd aantal" msgstr "Geproduceerd aantal"
@ -5377,12 +5329,10 @@ msgstr "Fysieke locaties"
#. module: stock #. module: stock
#: view:stock.picking.in:0 #: view:stock.picking.in:0
msgid "Ready to Process" msgid "Ready to Process"
msgstr "Gereed om te verwerken" msgstr "Gereed om te ontvangen"
#. module: stock #. module: stock
#: report:stock.picking.list:0 #: report:stock.picking.list:0
#: report:stock.picking.list.in:0
#: report:stock.picking.list.out:0
msgid "Warehouse Address :" msgid "Warehouse Address :"
msgstr "Magazijn adres:" msgstr "Magazijn adres:"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-09 09:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Claudia Haida <claudia.haida@initos.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: survey #. module: survey
#: view:survey.response.line:0 #: view:survey.response.line:0
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Von"
#. module: survey #. module: survey
#: view:survey:0 #: view:survey:0
msgid "Cancel Survey" msgid "Cancel Survey"
msgstr "" msgstr "Umfrage verwerfen"
#. module: survey #. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Multiple Textboxen mit unterschiedlichen Typen"
#. module: survey #. module: survey
#: view:survey.name.wiz:0 #: view:survey.name.wiz:0
msgid "Add Description" msgid "Add Description"
msgstr "" msgstr "Beschreibung hinzufügen"
#. module: survey #. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type2 #: model:survey.type,name:survey.survey_type2

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Language: Czech\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Josh Kim <joshkkim@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lee SunSin <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-06 07:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -66,6 +66,9 @@ msgid ""
"created,\n" "created,\n"
" you will be able to install your first application." " you will be able to install your first application."
msgstr "" msgstr ""
"OpenERP 데이터베이스를 생성하기위해 이 폼을 채워주세요. \n"
"다른 회사나 다른 목적으로 데이터베이스를 생성할 수있습니다. (테스트용, 운영서버용)\n"
"데이터베이스가 생성된후에, 애플리케이션을 설치할 수 있습니다."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -74,21 +77,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
#, python-format #, python-format
msgid "Master password:" msgid "Master password:"
msgstr "마스터 암호:" msgstr "마스터 비밀번호"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
#, python-format #, python-format
msgid "Change Master Password" msgid "Change Master Password"
msgstr "마스터 암호 변경" msgstr "마스터 비밀번호 변경하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
#, python-format #, python-format
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "오늘"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -116,21 +119,21 @@ msgstr "접근이 거부됨"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
#, python-format #, python-format
msgid "Now" msgid "Now"
msgstr "" msgstr "지금"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
#, python-format #, python-format
msgid "about an hour ago" msgid "about an hour ago"
msgstr "약 시간 전" msgstr "약 1시간 전"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
#, python-format #, python-format
msgid "Week of the year" msgid "Week of the year"
msgstr "" msgstr "Week of the year"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "'%s' 는 유효한 날짜가 아닙니다."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
#, python-format #, python-format
msgid "Next>" msgid "Next>"
msgstr "" msgstr "다음으로>"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -188,14 +191,14 @@ msgstr "약 1분 전"
#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot leave any password empty." msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr "호는 비워둘 수 없습니다." msgstr "비밀번호는 비워둘 수 없습니다."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid username or password" msgid "Invalid username or password"
msgstr "유효하지 않은 사용자명 또는 호" msgstr "유효하지 않은 사용자명 또는 비밀번호"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -204,7 +207,7 @@ msgstr "유효하지 않은 사용자명 또는 암호"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
#, python-format #, python-format
msgid "Master Password:" msgid "Master Password:"
msgstr "마스터 암호:" msgstr "마스터 비밀번호"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -212,7 +215,7 @@ msgstr "마스터 암호:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
#, python-format #, python-format
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "선택" msgstr "선택하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -254,7 +257,7 @@ msgstr "'%s' 위젯 유형은 구현되지 않습니다."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
#, python-format #, python-format
msgid "e.g. mycompany" msgid "e.g. mycompany"
msgstr "" msgstr "예) mycompany"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -269,7 +272,7 @@ msgstr "양식의 데이터는 폐기될 수 없습니다"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
#, python-format #, python-format
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "양식" msgstr ""
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -297,7 +300,7 @@ msgstr "유효한 숫자가 아님"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
#, python-format #, python-format
msgid "New Password:" msgid "New Password:"
msgstr "새로운 비밀번호" msgstr "새 비밀번호:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -382,7 +385,7 @@ msgstr "중복 데이터베이스"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
#, python-format #, python-format
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "암호 변경" msgstr "비밀번호 변경하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "그룹"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
#, python-format #, python-format
msgid "Wk" msgid "Wk"
msgstr "" msgstr "Wk"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "언어"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
#, python-format #, python-format
msgid "Show the next month" msgid "Show the next month"
msgstr "" msgstr "다음달 보기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -579,7 +582,7 @@ msgstr "1분 전"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
#, python-format #, python-format
msgid "Select a date" msgid "Select a date"
msgstr "" msgstr "날짜를 선택해주세요"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -593,7 +596,7 @@ msgstr "조건:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
#, python-format #, python-format
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "시간"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -709,7 +712,7 @@ msgstr "%s 모델 필드"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
#, python-format #, python-format
msgid "is set" msgid "is set"
msgstr "" msgstr "설정됨"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -816,7 +819,7 @@ msgstr "저장 & 신규 생성"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
#, python-format #, python-format
msgid "Erase the current date" msgid "Erase the current date"
msgstr "" msgstr "현재날짜 지우기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -831,7 +834,7 @@ msgstr "다른 이름으로"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format #, python-format
msgid "Create a New Database" msgid "Create a New Database"
msgstr "" msgstr "새 데이터베이스 생성하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -852,7 +855,7 @@ msgstr "1일 전"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
#, python-format #, python-format
msgid "Load demonstration data:" msgid "Load demonstration data:"
msgstr "" msgstr "데모 데이터 로드하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -890,7 +893,7 @@ msgstr "찾기: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
#, python-format #, python-format
msgid "Check this box to evaluate OpenERP." msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
msgstr "" msgstr "OpenERP를 테스트해보려면 이 박스를 체크하세요"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -977,7 +980,7 @@ msgstr "환경 설정"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
#, python-format #, python-format
msgid "Only export selection:" msgid "Only export selection:"
msgstr "" msgstr "Only export selection:"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "암호가 성공적으로 변경되었습니다"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
#, python-format #, python-format
msgid "Resource Error" msgid "Resource Error"
msgstr "" msgstr "리소스 에러"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
#, python-format #, python-format
msgid "Hour" msgid "Hour"
msgstr "" msgstr "시간"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1105,7 +1108,7 @@ msgstr "삭제"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
#, python-format #, python-format
msgid "My OpenERP.com account" msgid "My OpenERP.com account"
msgstr "" msgstr "나의 OpenERP.com 계정"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1191,14 +1194,14 @@ msgstr "찾기"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
#, python-format #, python-format
msgid "<Prev" msgid "<Prev"
msgstr "" msgstr "<이전으로"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
#, python-format #, python-format
msgid "Set DD as first week day" msgid "Set DD as first week day"
msgstr "" msgstr "첫번째 주의 일(日)자로 DD를 설정하기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1208,6 +1211,8 @@ msgid ""
"By default, the master password is 'admin'. This password\n" "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
" is required to created, delete dump or restore databases." " is required to created, delete dump or restore databases."
msgstr "" msgstr ""
"기본값으로, 마스터 비밀번호는 'admin' 입니다. \n"
"이 비밀번호는 데이터베이스를 생성및 복구하거나 덤프를 삭제할때 필요합니다."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr "알 수 없는 %s 작업자가 %s 도메인에 존재함"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
#, python-format #, python-format
msgid "Show the previous month" msgid "Show the previous month"
msgstr "" msgstr "이전 달(月 ) 보이기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1416,7 +1421,7 @@ msgstr "분류 기준: %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
#, python-format #, python-format
msgid "Show a different month" msgid "Show a different month"
msgstr "" msgstr "다른 달(月 ) 보이기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1481,6 +1486,8 @@ msgstr "모두 삭제"
#, python-format #, python-format
msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
msgstr "" msgstr ""
"OpenERP의 세션이 만료되었습니다. \r\n"
"현재 웹페이지를 새로고침하여주세요."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1552,7 +1559,7 @@ msgstr "99+"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
#, python-format #, python-format
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "도움말"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1664,21 +1671,21 @@ msgstr "%s 추가"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
#, python-format #, python-format
msgid "Close without change" msgid "Close without change"
msgstr "" msgstr "변경하지말고 닫기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
#, python-format #, python-format
msgid "Choose a password:" msgid "Choose a password:"
msgstr "" msgstr "비빌번호를 선택하세요"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
#, python-format #, python-format
msgid "Select D, M d" msgid "Select D, M d"
msgstr "" msgstr "D, M d 를 선택해주세요"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1700,7 +1707,7 @@ msgstr "CSV 파일:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
#, python-format #, python-format
msgid "Minute" msgid "Minute"
msgstr "" msgstr ""
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1763,7 +1770,7 @@ msgstr "데이터 베이스 삭제"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
#, python-format #, python-format
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr "Powered by"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1778,7 +1785,7 @@ msgstr "예"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Timezone Mismatch" msgid "Timezone Mismatch"
msgstr "" msgstr "시간대 불일치"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1813,7 +1820,7 @@ msgstr "--- 가져오지 않기 ---"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
#, python-format #, python-format
msgid "Import-Compatible Export" msgid "Import-Compatible Export"
msgstr "" msgstr "가져오기-호환 파일 내보내기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1870,7 +1877,7 @@ msgstr "화면 관리"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
#, python-format #, python-format
msgid "E-mail Error" msgid "E-mail Error"
msgstr "" msgstr "이메일 에러"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -1964,7 +1971,7 @@ msgstr "다음 생성: "
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
#, python-format #, python-format
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr "완료되었습니다"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2089,7 +2096,7 @@ msgstr "-- 필터 --"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
#, python-format #, python-format
msgid "%(field)s %(operator)s" msgid "%(field)s %(operator)s"
msgstr "" msgstr "%(field)s %(operator)s"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2139,7 +2146,7 @@ msgstr "데이터베이스에서 기록을 찾을 수 없습니다."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
#, python-format #, python-format
msgid "Show a different year" msgid "Show a different year"
msgstr "" msgstr "다른 년도 보이기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2182,7 +2189,7 @@ msgstr "불러오는 중"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
#, python-format #, python-format
msgid "Show the current month" msgid "Show the current month"
msgstr "" msgstr "현재 월 보이기"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2226,7 +2233,7 @@ msgstr "삭제"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#, python-format #, python-format
msgid "Select a database name:" msgid "Select a database name:"
msgstr "" msgstr "데이터베이스명을 선택해주세요"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2433,7 +2440,7 @@ msgstr "내보낼 필드를 선택하세요..."
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
#, python-format #, python-format
msgid "is not set" msgid "is not set"
msgstr "" msgstr "설정되지 않음"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2560,7 +2567,7 @@ msgstr "무시"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
#, python-format #, python-format
msgid "Uploading Error" msgid "Uploading Error"
msgstr "" msgstr "업로드 에러"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2595,7 +2602,7 @@ msgstr "o2m 기록은 액션을 사용하기 전에 저장되어야 합니다."
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
#, python-format #, python-format
msgid "Backed" msgid "Backed"
msgstr "" msgstr "백업됨"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2656,7 +2663,7 @@ msgstr "액션 편집"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue." "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
msgstr "" msgstr "이 필터는 글로벌이며, 만약 계속한다면 모두에게 제거됩니다."
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2670,7 +2677,7 @@ msgstr "ID:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
#, python-format #, python-format
msgid "Only you" msgid "Only you"
msgstr "" msgstr "Only you"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2798,7 +2805,7 @@ msgstr "암호"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
#, python-format #, python-format
msgid "Choose Time" msgid "Choose Time"
msgstr "" msgstr "Choose Time"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web
@ -2864,7 +2871,7 @@ msgstr "구분자:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
#, python-format #, python-format
msgid "Second" msgid "Second"
msgstr "" msgstr "Second"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n" "Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-03 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) <sumonchai@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nirun Tungketmukda <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-04 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "สร้างฐานข้อมูล"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
#, python-format #, python-format
msgid "GNU Affero General Public License" msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "" msgstr "GNU Affero General Public License"
#. module: web #. module: web
#. openerp-web #. openerp-web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web #. module: web

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Language: Czech\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-03 06:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: web_calendar #. module: web_calendar

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More