[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2017-04-02 02:56:31 +02:00
parent fb130ec5a4
commit 794c9f5118
15 changed files with 262 additions and 261 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский\n" "Last-Translator: Эдуард Манятовский\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Расхождение"
msgid "" msgid ""
"Difference between the theoretical closing balance and the real closing " "Difference between the theoretical closing balance and the real closing "
"balance." "balance."
msgstr "" msgstr "Разница между теоретическим итоговым балансом и реальным итоговым балансом."
#. module: account #. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear #: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear
@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr "Открыть период заново"
#. module: account #. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Real Closing Balance" msgid "Real Closing Balance"
msgstr "" msgstr "Реальный конечный баланс"
#. module: account #. module: account
#: field:account.invoice.refund,description:0 field:cash.box.in,name:0 #: field:account.invoice.refund,description:0 field:cash.box.in,name:0
@ -9107,7 +9107,7 @@ msgstr "Подитог"
#. module: account #. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Sum of opening balance and transactions." msgid "Sum of opening balance and transactions."
msgstr "" msgstr "Сумма открытия баланса и сделок."
#. module: account #. module: account
#: field:account.bank.statement,message_summary:0 #: field:account.bank.statement,message_summary:0
@ -10542,7 +10542,7 @@ msgstr ""
#. module: account #. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Total of closing cash control lines." msgid "Total of closing cash control lines."
msgstr "" msgstr "Общее количество закрытых линий контроля наличности."
#. module: account #. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 02:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis #. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "狀態"
#. module: account_analytic_analysis #. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0 #: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators: # Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016 # Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016 # Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015 # liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2016-2017 # liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2016-2017
@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-11 04:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 03:33+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n" "Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "分析账户"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?" msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?"
msgstr "您确定要调节并作废这条记录么?" msgstr "您确定要取消调节并作废这条记录么?"
#. module: account_voucher #. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "您确信要取消这个收据?"
#. module: account_voucher #. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?"
msgstr "您确定您想调节此记录吗?" msgstr "您确定您想取消调节此记录吗?"
#. module: account_voucher #. module: account_voucher
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:276 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:276
@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "未读消息"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "Unreconcile" msgid "Unreconcile"
msgstr "调节" msgstr "取消调节"
#. module: account_voucher #. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,untax_amount:0 #: field:account.voucher.line,untax_amount:0

View File

@ -4,13 +4,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva@gmail.com>, 2015 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Repor senha"
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267 #: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format #, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email" msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "" msgstr "Redefinir palavra-passe: nome de utilizador ou e-mail inválidos"
#. module: auth_signup #. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Data de criação"
#: field:res.partner.activation,create_uid:0 #: field:res.partner.activation,create_uid:0
#: field:res.partner.grade,create_uid:0 #: field:res.partner.grade,create_uid:0
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Criado por"
#. module: crm_partner_assign #. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.assignation,create_date:0 #: field:crm.lead.assignation,create_date:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 06:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#. module: google_drive #. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name:0 #: field:google.drive.config,name:0
msgid "Template Name" msgid "Template Name"
msgstr "" msgstr "範本名稱"
#. module: google_drive #. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0 #: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-03 16:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Mês Inicial"
#. module: membership #. module: membership
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter #: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter
msgid "Starting Month Of Membership" msgid "Starting Month Of Membership"
msgstr "" msgstr "Mês Inicial da Filiação"
#. module: membership #. module: membership
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter #: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. module: payment_ogone #. module: payment_ogone
#: field:payment.acquirer,ogone_password:0 #: field:payment.acquirer,ogone_password:0
msgid "API User Password" msgid "API User Password"
msgstr "" msgstr "API - Palavra-passe do Utilizador"
#. module: payment_ogone #. module: payment_ogone
#: field:payment.transaction,ogone_complus:0 #: field:payment.transaction,ogone_complus:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 04:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Скидки"
#. module: pos_discount #. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_pc:0 #: help:pos.config,discount_pc:0
msgid "The discount percentage" msgid "The discount percentage"
msgstr "" msgstr "Процент скидки"
#. module: pos_discount #. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_product_id:0 #: help:pos.config,discount_product_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 15:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Switch, 24 ports"
#. module: product #. module: product
#: field:product.product,name_template:0 #: field:product.product,name_template:0
msgid "Template Name" msgid "Template Name"
msgstr "" msgstr "範本名稱"
#. module: product #. module: product
#: help:product.packaging,ean:0 #: help:product.packaging,ean:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Штрих-код"
#. module: stock #. module: stock
#: view:website:stock.barcode_index #: view:website:stock.barcode_index
msgid "Barcode Scanner" msgid "Barcode Scanner"
msgstr "" msgstr "Сканер штрих-кода"
#. module: stock #. module: stock
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0 #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 15:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Marcados com estrela"
#. module: survey #. module: survey
#: view:website:survey.survey_init #: view:website:survey.survey_init
msgid "Start Survey" msgid "Start Survey"
msgstr "" msgstr "Iniciar Questionário"
#. module: survey #. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_tree #: view:survey.survey:survey.survey_tree
@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr ""
#. module: survey #. module: survey
#: view:website:survey.auth_required #: view:website:survey.auth_required
msgid "log in" msgid "log in"
msgstr "" msgstr "iniciar sessão"
#. module: survey #. module: survey
#: view:website:survey.page #: view:website:survey.page

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid ""
"This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is based on the Template from BMF.gv.at.\n" "This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is based on the Template from BMF.gv.at.\n"
"============================================================================================================= \n" "============================================================================================================= \n"
"Please keep in mind that you should review and adapt it with your Accountant, before using it in a live Environment.\n" "Please keep in mind that you should review and adapt it with your Accountant, before using it in a live Environment.\n"
msgstr "" msgstr "\nЭтот модуль представляет собой стандартный бухгалтерский план счетов для Австрии, который основан на шаблоне BMF.gv.at.\n============================================================================================================= \nПожалуйста, имейте в виду, что вам следует просмотреть и адаптировать его с вашим бухгалтером, прежде чем использовать его в живой среде.\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon #: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr "Нет курса валют связанного с курсом'%s' н
#: code:addons/models.py:1543 #: code:addons/models.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "No default view of type '%s' could be found !" msgid "No default view of type '%s' could be found !"
msgstr "" msgstr "Не может быть найдено представление по умолчанию для типа '%s' !"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0 #: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -11554,7 +11554,7 @@ msgstr "Наименование родительского элемента"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,parser:0 #: field:ir.actions.report.xml,parser:0
msgid "Parser Class" msgid "Parser Class"
msgstr "" msgstr "Класс парсера"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner field:res.company,partner_id:0 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner field:res.company,partner_id:0
@ -11656,7 +11656,7 @@ msgstr "Платежи клиентов: вклад в Adyen"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize
msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation"
msgstr "" msgstr "Платеж покупателя: Authorize.net осуществлен"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo
@ -11676,7 +11676,7 @@ msgstr "Платежи клиентов: через Paypal"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_transfer #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_transfer
msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation"
msgstr "" msgstr "Платеж покупателя: Перевод осуществлен"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup
@ -11778,7 +11778,7 @@ msgstr "выражение подстановки"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt
msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgid "Plano de contas SNC para Portugal"
msgstr "" msgstr "План SNC счетов для Португалии"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:796
@ -11811,7 +11811,7 @@ msgstr "Пожалуйста, установите основную модель
msgid "" msgid ""
"Please set the Base Model of the action to enable the dynamic expression " "Please set the Base Model of the action to enable the dynamic expression "
"buidler." "buidler."
msgstr "" msgstr "Пожалуйста, установите базовую модель действия, чтобы включить построитель динамических выражений."
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832
@ -11930,7 +11930,7 @@ msgstr "Главная страница PosBox"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_posbox_upgrade #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_posbox_upgrade
msgid "PosBox Software Upgrader" msgid "PosBox Software Upgrader"
msgstr "" msgstr "Модернизация программного обеспечения PosBox"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.model.constraint,name:0 #: help:ir.model.constraint,name:0
@ -12008,7 +12008,7 @@ msgstr "Шаблон письма о товаре"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_extended #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_extended
msgid "Product extension to track sales and purchases" msgid "Product extension to track sales and purchases"
msgstr "" msgstr "Расширение продукта для отслеживания продаж и покупок"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
@ -12077,12 +12077,12 @@ msgstr "Перспективный"
msgid "" msgid ""
"Provide an expression that, applied on the current record, gives the field " "Provide an expression that, applied on the current record, gives the field "
"to update." "to update."
msgstr "" msgstr "Предоставьте выражение, которое применяется к текущей записи, дающей поле для обновления."
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,link_field_id:0 #: help:ir.actions.server,link_field_id:0
msgid "Provide the field where the record id is stored after the operations." msgid "Provide the field where the record id is stored after the operations."
msgstr "" msgstr "Укажите поле, в котором идентификатор записи сохраняется после операций."
#. module: base #. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_public #: model:res.groups,name:base.group_public
@ -12109,7 +12109,7 @@ msgstr "Общие ассоциации, членства и группы"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_partner_assign #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_partner_assign
msgid "Publish Your Channel of Resellers" msgid "Publish Your Channel of Resellers"
msgstr "" msgstr "Опубликуйте свой канал реселлеров"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_customer #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_customer
@ -12322,7 +12322,7 @@ msgstr "Запись не может быть изменена прямо сей
#: code:addons/models.py:4894 #: code:addons/models.py:4894
#, python-format #, python-format
msgid "Record does not exist or has been deleted." msgid "Record does not exist or has been deleted."
msgstr "" msgstr "Запись не существует или была удалена."
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree
@ -12422,7 +12422,7 @@ msgstr "Удалить из меню 'Больше'"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "Remove the contextual action related to this server action" msgid "Remove the contextual action related to this server action"
msgstr "" msgstr "Удалить контекстное действие, связанное с действием этого сервера."
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
@ -12535,7 +12535,7 @@ msgstr "Посредники"
#: code:addons/models.py:1085 #: code:addons/models.py:1085
#, python-format #, python-format
msgid "Resolve other errors first" msgid "Resolve other errors first"
msgstr "" msgstr "Сначала разрешите другие ошибки"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.exports,resource:0 #: field:ir.exports,resource:0
@ -12575,7 +12575,7 @@ msgstr "Ресторан"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant
msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale " msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale "
msgstr "" msgstr "Расширение ресторана для точки продажи "
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
@ -12650,7 +12650,7 @@ msgstr "Правила не могут быть применены к време
#. module: base #. module: base
#: constraint:ir.rule:0 #: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
msgstr "" msgstr "Правила не могут применяться к модели правил записи."
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809
@ -12723,7 +12723,7 @@ msgstr "Путь SXW"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bl #: model:res.country,name:base.bl
msgid "Saint Barthélémy" msgid "Saint Barthélémy"
msgstr "" msgstr "Святой Варфоломей"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sh #: model:res.country,name:base.sh
@ -15785,7 +15785,7 @@ msgstr "Вы не можете удалить активный язык!\nПож
#: code:addons/base/res/res_lang.py:205 #: code:addons/base/res/res_lang.py:205
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!"
msgstr "" msgstr "Вы не можете удалить язык, который является предпочитаемым для пользователя!"
#. module: base #. module: base
#: sql_constraint:ir.model.data:0 #: sql_constraint:ir.model.data:0
@ -15904,7 +15904,7 @@ msgstr "выбрать"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "condition: True" msgid "condition: True"
msgstr "" msgstr "состояние: Правда"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
@ -15914,12 +15914,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "context: current context" msgid "context: current context"
msgstr "" msgstr "Контекст: текущий контекст"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "cr: database cursor" msgid "cr: database cursor"
msgstr "" msgstr "Cr: указатель базы данных"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/models.py:4299 #: code:addons/models.py:4299
@ -15984,12 +15984,12 @@ msgstr "Электронная коммерция"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery
msgid "eCommerce Delivery" msgid "eCommerce Delivery"
msgstr "" msgstr "Доставка электронной коммерции"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_options #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_options
msgid "eCommerce Optional Products" msgid "eCommerce Optional Products"
msgstr "" msgstr "Дополнительные продукты электронной коммерции"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 15:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -13534,7 +13534,7 @@ msgstr "斯里蘭卡"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
msgid "Stages" msgid "Stages"
msgstr "" msgstr "階段"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0 #: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -13580,7 +13580,7 @@ msgstr "狀態"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad
msgid "Sticky memos, Collaborative" msgid "Sticky memos, Collaborative"
msgstr "" msgstr "便利貼,協同"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note #: model:ir.module.module,summary:base.module_note
@ -13726,7 +13726,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm
msgid "Survey CRM" msgid "Survey CRM"
msgstr "" msgstr "CRM 調查"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sj #: model:res.country,name:base.sj
@ -13766,7 +13766,7 @@ msgstr "符號"
#. module: base #. module: base
#: field:res.currency,position:0 #: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position" msgid "Symbol Position"
msgstr "" msgstr "符號位置"
#. module: base #. module: base
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations #: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
@ -13824,18 +13824,18 @@ msgstr "TGZ 壓縮檔"
msgid "" msgid ""
"TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly suitable\n" "TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly suitable\n"
" for uploading to Odoo's translation platform," " for uploading to Odoo's translation platform,"
msgstr "" msgstr "TGZ 格式這是一個壓縮檔包含PO文件可用於直接上傳到 Odoo 的翻譯平台,"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:167 field:res.partner,vat:0 #: code:addons/base/res/res_company.py:167 field:res.partner,vat:0
#, python-format #, python-format
msgid "TIN" msgid "TIN"
msgstr "" msgstr "納稅識別碼"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
msgid "TLS (STARTTLS)" msgid "TLS (STARTTLS)"
msgstr "" msgstr "TLS (STARTTLS)"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.default,ref_table:0 #: field:ir.default,ref_table:0
@ -13878,12 +13878,12 @@ msgstr "坦尚尼亞"
#: field:ir.actions.server,use_relational_model:0 #: field:ir.actions.server,use_relational_model:0
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Target Model" msgid "Target Model"
msgstr "" msgstr "目標模型"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_name:0 #: field:ir.actions.server,wkf_model_name:0
msgid "Target Model Name" msgid "Target Model Name"
msgstr "" msgstr "目標模型名稱"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0 #: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -13956,7 +13956,7 @@ msgstr "泰盧固文 / తెలుగు"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
msgid "Template Name" msgid "Template Name"
msgstr "" msgstr "範本名稱"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
@ -13966,7 +13966,7 @@ msgstr "會計科目表範本"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api
msgid "Test API" msgid "Test API"
msgstr "" msgstr "測試 API"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
@ -13976,7 +13976,7 @@ msgstr "測試連線"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights
msgid "Testing of access restrictions" msgid "Testing of access restrictions"
msgstr "" msgstr "存取限制測試"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests
@ -13987,7 +13987,7 @@ msgstr "測試"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter #: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter
msgid "Tests of field conversions" msgid "Tests of field conversions"
msgstr "" msgstr "測試欄位轉換"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0 selection:ir.property,type:0 #: field:ir.actions.todo,note:0 selection:ir.property,type:0
@ -14132,7 +14132,7 @@ msgstr "國家全名"
msgid "" msgid ""
"The group that a user must have to be authorized to validate this " "The group that a user must have to be authorized to validate this "
"transition." "transition."
msgstr "" msgstr "用戶群組中的用戶需要授權才能確認此遷移。"
#. module: base #. module: base
#: help:res.partner,user_id:0 #: help:res.partner,user_id:0
@ -14144,7 +14144,7 @@ msgstr "負責與此聯絡人溝通的內部人員(若有的話)"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.model,inherited_model_ids:0 #: help:ir.model,inherited_model_ids:0
msgid "The list of models that extends the current model." msgid "The list of models that extends the current model."
msgstr "" msgstr "當前模組的擴充模組清單。"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.filters,action_id:0 #: help:ir.filters,action_id:0