2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
|
|
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n"
|
2010-09-30 04:44:23 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:56+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2012-11-26 04:55:08 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
msgid "Check Validity"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
|
|
|
|
"Note: the expected format is %s"
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
"Denne avgiftskoden ser ikke ut til å være gyldig\n"
|
|
|
|
"Merk: forventet format er %s"
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: sql_constraint:res.company:0
|
|
|
|
msgid "The company name must be unique !"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Firmanavn må være unikt !"
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer."
|
2010-03-11 05:05:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
|
|
|
msgid "VIES VAT Check"
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
msgstr "VIES avg. kontrol"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
|
|
|
|
msgid "Companies"
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Firmaer"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: constraint:res.company:0
|
|
|
|
msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
2012-07-14 06:27:50 +00:00
|
|
|
msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
|
|
msgid "Error: Invalid ean code"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: help:res.partner,vat_subjected:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
|
|
"the VAT legal statement."
|
2011-05-02 04:37:31 +00:00
|
|
|
msgstr "Merk av her dersom partneren har et organisasjonsnummer."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2011-05-02 04:37:31 +00:00
|
|
|
msgstr "Partner"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: help:res.company,vat_check_vies:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
|
|
|
|
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
"Hvis avkrysset vil partners MVA kode bli validert mot EUs VIES-service og "
|
|
|
|
"ikke bare en enkelt sjekk av formatet."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
#: field:res.partner,vat_subjected:0
|
|
|
|
msgid "VAT Legal Statement"
|
2012-08-07 05:39:28 +00:00
|
|
|
msgstr "MVA utskrift"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "VAT"
|
|
|
|
#~ msgstr "MVA"
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ugyldig XML for visningsarkitektur!"
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Organisasjonsnummer for partner. Sjekk at organisasjonsnummeret er gyldig."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
|
|
|
|
#~ "this %s"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Organinsasjonsnummeret ser ikke ut til å være korrekt. Du skulle ha skrevet "
|
|
|
|
#~ "noe som dette %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
|
|
|
|
#~ msgstr "Base Org.nr - For å kontrollere Org.nr. gyldighet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
|
|
|
#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ " Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
|
|
|
|
#~ "Number.\n"
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ " This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
|
|
|
|
#~ "for\n"
|
|
|
|
#~ " checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
|
|
|
|
#~ "countries.\n"
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ " Aktiver Organisasjonsnummer for partneren. Sjekk gyldigheten av "
|
|
|
|
#~ "nummeret.\n"
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ " Denne modulen følger metoder fra http://sima-pc.com/nif.php for\n"
|
|
|
|
#~ " kontroll av organisasjonsnummer på partnere i Europeiske land.\n"
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
|
|
|
|
#~ msgstr "Org.nr er ugyldig. Det bør begynne med Landskoden"
|