odoo/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po

169 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_subproduct
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.subproduct,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: mrp_subproduct
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "Sabitlendi"
#. module: mrp_subproduct
#: sql_constraint:mrp.bom:0
msgid ""
"All product quantities must be greater than 0.\n"
"You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
"products on BoMs !"
msgstr ""
"Tüm ürün miktarları 0'dan büyük olmalıdır.\n"
"BoM üzerinde ekstra ürünleri yönetmek istiyorsanız mrp_subproduct modülünü "
"kurmanız gerekir!"
#. module: mrp_subproduct
#: view:mrp.bom:0
msgid "sub products"
msgstr "Alt Ürünler"
#. module: mrp_subproduct
#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: mrp_subproduct
#: constraint:mrp.bom:0
msgid "BoM line product should not be same as BoM product."
msgstr "BoM satırındaki ürün BoM ürünü ile aynı olamaz."
#. module: mrp_subproduct
#: view:mrp.bom:0
msgid "Sub Products"
msgstr "Alt Ürünler"
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Quantity Type"
msgstr "Miktar Tipi"
#. module: mrp_subproduct
#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Malzeme Faturası"
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
msgid "Product Qty"
msgstr "Ürün Mik."
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.subproduct,product_uom:0
msgid "Product UOM"
msgstr "Birim"
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.subproduct,bom_id:0
msgid "BoM"
msgstr "BoM (Malzeme Faturası)"
#. module: mrp_subproduct
#: sql_constraint:mrp.production:0
msgid "Reference must be unique per Company!"
msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!"
#. module: mrp_subproduct
#: field:mrp.bom,sub_products:0
msgid "sub_products"
msgstr "Alt_Ürünler"
#. module: mrp_subproduct
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Variable"
msgstr "Değişken"
#. module: mrp_subproduct
#: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Sub Product"
msgstr "Alt Ürün"
#. module: mrp_subproduct
#: constraint:mrp.production:0
msgid "Order quantity cannot be negative or zero!"
msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!"
#. module: mrp_subproduct
#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid ""
"Define how the quantity of subproducts will be set on the production orders "
"using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created "
"subproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how "
"many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means "
"that the quantity will be computed as '(quantity of subproduct set on the "
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
"manufactured product in the production order.)'"
msgstr ""
"Yanürünlerin miktarının Gereç Listeleri ni kullanarak üretim emirlerinde "
"nasıl ayarlanacağını tanımlayın. 'Sabit', oluşturulan yanürün miktarının, "
"sipariş emrinde kaç tane oluşturulduğuna bakılmaksızın, her zaman Gereç "
"Listesinde ayarlanan miktara eşit olduğunu belirtir. Buna karşın, 'Değişken' "
"ise miktarın şu şekilde hesaplanağı anlamına gelir '(Gereç Listesinde "
"ayarlanan yanürün miktarı / Gereç Listesinde ayarlanan üretim miktarı * "
"üretim emrindeki üretilen ürün miktarı.)'"
#. module: mrp_subproduct
#: constraint:mrp.bom:0
msgid "Error ! You cannot create recursive BoM."
msgstr "Hata ! Kendini İçeren BoM oluşturamazsınız."
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
#~ msgid "Mrp Sub Product"
#~ msgstr "MRP Alt Ürünü"
#~ msgid ""
#~ "MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
#~ msgstr "MRP Alt Ürünü - Bir üretim emrinden birden fazla ürün üretimi için"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "This module allows you to produce several products from one production "
#~ "order.\n"
#~ "You can configure sub-products in the bill of material.\n"
#~ "Without this module:\n"
#~ " A + B + C -> D\n"
#~ "With this module:\n"
#~ " A + B + C -> D + E\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Bu modül, bir üretim emrinden birden fazla ürün üretmenize olanak sağlar.\n"
#~ "Malzeme faturasında alt-ürünleri yapılandırabilirsiniz.\n"
#~ "Without this module:\n"
#~ " A + B + C -> D\n"
#~ "Bu modül ile:\n"
#~ " A + B + C -> D + E\n"
#~ " "
#~ msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
#~ msgstr "Hata! Yinelemeli BoM oluşturamazsınız."
#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
#~ msgstr "Sipariş miktarı negatif veya sıfır olamaz!"