2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
# Greek translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
2010-12-31 05:28:37 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:33+0000\n"
|
2010-11-12 04:49:27 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2012-08-28 07:24:10 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:22+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"select a partner which will use analytical account specified in analytic "
|
|
|
|
|
"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
|
|
|
|
|
"partner, it will automatically take this as an analytical account)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
|
|
|
|
|
msgid "Analytic Rules"
|
|
|
|
|
msgstr "Κανόνες Αναλυτικής"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,analytic_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Analytical Account"
|
2010-11-12 04:49:27 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Λογαριασμός Αναλυτικής"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Current"
|
2010-11-12 04:49:27 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Τρέχον"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
2010-11-14 05:08:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
|
|
|
|
msgid "Default end date for this Analytical Account"
|
2010-11-14 05:08:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Προκαθορισμένη Ημερομηνία Λήξης γι' αυτόν τον Λογαριασμό Αναλυτικής"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
|
|
|
|
|
msgid "Picking List"
|
2010-12-29 04:58:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Λίστα Παραλαβής"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
msgid "Conditions"
|
|
|
|
|
msgstr "Συνθήκες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"select a company which will use analytical account specified in analytic "
|
|
|
|
|
"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
|
|
|
|
|
"company, it will automatically take this as an analytical account)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,date_start:0
|
|
|
|
|
msgid "Default start date for this Analytical Account"
|
2010-11-14 05:08:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Προκαθορισμένη ημερομηνία έναρξης γι' αυτόν το Λογαριασμό Αναλυτικής"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,product_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
|
msgstr "Προϊόν"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
|
|
|
|
msgid "Analytic Distribution"
|
2010-12-29 04:58:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Αναλυτική Κατανομή"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
|
|
msgstr "Εταιρία"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
|
msgstr "Χρήστης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
|
|
|
|
|
msgid "Entries"
|
|
|
|
|
msgstr "Εγγραφές"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,date_stop:0
|
|
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"select a user which will use analytical account specified in analytic default"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
|
|
|
|
|
msgid "Analytic Defaults"
|
|
|
|
|
msgstr "Προκαθορισμένη Αναλυτική"
|
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:stock.picking:0
|
|
|
|
|
msgid "Reference must be unique per Company!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,product_id:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"select a product which will use analytical account specified in analytic "
|
|
|
|
|
"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
|
|
|
|
|
"product, it will automatically take this as an analytical account)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
|
|
|
|
msgstr "Αλληλουχία"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Line"
|
2010-12-29 04:58:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Γραμμή Τιμολογίου"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
2010-12-29 04:58:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Λογαριασμοί"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: view:account.analytic.default:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
|
|
|
|
msgstr "Συνεργάτης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: field:account.analytic.default,date_start:0
|
|
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:account.analytic.default,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
#. module: account_analytic_default
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
|
|
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην περιέχει "
|
|
|
|
|
#~ "ειδικούς χαρακτήρες!"
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Seq"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Αλληλ."
|
|
|
|
|
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "'Ακυρο XML για αρχιτεκτονική όψης!"
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Account Analytic Default"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Προκαθορισμένος Λογαριασμός Αναλυτικής"
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Distributions"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Αναλυτικές Διανομές"
|
2010-12-15 05:21:25 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στην δήλωση ενέργειας"
|