odoo/addons/survey/i18n/zh_CN.po

1988 lines
50 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
#: field:survey.question.column.heading,title:0
msgid "Column Heading"
msgstr "列首"
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Single Textboxes"
msgstr "单行文本框"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:471
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is "
"greater than the number of answer. "
"Please use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入最小需要的答案数大于答案的总数。请用小于%d的数量。"
#. module: survey
#: view:survey.question.wiz:0
msgid "Your Messages"
msgstr "你的消息"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_valid_type:0
#: field:survey.question,validation_type:0
msgid "Text Validation"
msgstr "文本验证"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Answers:"
msgstr "回答:"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey,invited_user_ids:0
msgid "Invited User"
msgstr "受邀用户"
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type1
msgid "Human Resources"
msgstr "人力资源"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Character"
msgstr "属性"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
msgid "Surveys"
msgstr "调查"
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
msgid "Is Answer Type Invisible?"
msgstr "答案类型是隐藏的吗?"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
#: view:survey.request:0
msgid "Group By..."
msgstr "分组..."
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation.log:0
msgid "Results :"
msgstr "结果:"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Survey Request"
msgstr "调查请求"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "A Range"
msgstr "范围"
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Table Answer"
msgstr "答案列表"
#. module: survey
#: field:survey.history,date:0
msgid "Date started"
msgstr "开始日期"
#. module: survey
#: field:survey,history:0
msgid "History Lines"
msgstr "日志明细"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
#: field:survey.question,descriptive_text:0
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Descriptive Text"
msgstr "描述性文字"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail:0
msgid "Body"
msgstr "内容"
#. module: survey
#: field:survey.question,allow_comment:0
msgid "Allow Comment Field"
msgstr "允许注释字段"
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "A4 (210mm x 297mm)"
msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_date:0
#: field:survey.question,validation_maximum_date:0
msgid "Maximum date"
msgstr "最大日期"
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
msgid "Is Menu Choice Invisible?"
msgstr "菜单选项是隐藏的吗?"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Completed"
msgstr "已完成"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "Exactly"
msgstr "固定值"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Open Date"
msgstr "启用日期"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "设为草稿"
#. module: survey
#: field:survey.question,is_comment_require:0
msgid "Add Comment Field"
msgstr "增加注释字段"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:450
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater "
"than the number of answer. Please use a "
"number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的需要的答案数大于答案的总数。请用小于%d的数量。"
#. module: survey
#: field:survey.question,tot_resp:0
msgid "Total Answer"
msgstr "总答案数"
#. module: survey
#: field:survey.tbl.column.heading,name:0
msgid "Row Number"
msgstr "行号"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
msgid "survey.name.wiz"
msgstr "survey.name.wiz"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:483
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for "
"your maximum is greater than the number of answer. "
" Please use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入用于最多答案数的最多需要的答案数大于答案的总数。请用小于%d的数量。"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
msgstr "选项矩阵(每行只有一个答案)"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
#: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
msgid "Send Reminder for Existing User"
msgstr "为现有用户发送提醒"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:525
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
"number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入用于最多答案数的最多需要的答案数大于答案的总数。请用小于%d的数量。"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Survey Question"
msgstr "调查问题"
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
msgid "Use if question type is rating_scale"
msgstr "用于问题类型rating_scale"
#. module: survey
#: field:survey.print,page_number:0
#: field:survey.print.answer,page_number:0
msgid "Include Page Number"
msgstr "包含页码"
#. module: survey
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Ok"
msgstr "确认"
#. module: survey
#: field:survey.page,title:0
msgid "Page Title"
msgstr "页面标题"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
msgid "Survey History"
msgstr "调查历史"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,comment:0
#: field:survey.response.line,comment:0
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.request:0
msgid "Search Survey"
msgstr "查询调查"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,answer:0
#: field:survey.tbl.column.heading,value:0
msgid "Value"
msgstr "值"
#. module: survey
#: field:survey.question,column_heading_ids:0
msgid " Column heading"
msgstr " 列头"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
#, python-format
msgid "The following surveys are not in open state: %s"
msgstr "下列调查不在开放状态:%s"
#. module: survey
#: field:survey,tot_comp_survey:0
msgid "Total Completed Survey"
msgstr "完成的调查总数"
#. module: survey
#: view:survey.response.answer:0
msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
msgstr "仅用于问题类型matrix_of_drop_down_menus"
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
msgid "Survey Statistics"
msgstr "调查统计"
#. module: survey
#: selection:survey,state:0
#: selection:survey.request,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Rating Scale"
msgstr "rating scale"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:152
#: code:addons/survey/survey.py:187
#, python-format
msgid ""
"This survey has no question defined. Please define the questions and answers "
"first."
msgstr "这些调查没有定义提问。请首先定义提问和答案。"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Comment Field Type"
msgstr "备注自动类型"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Single Line Of Text"
msgstr "单行文本"
#. module: survey
#: field:survey,date_open:0
msgid "Survey Open Date"
msgstr "调查开展日期"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
#, python-format
msgid "You cannot select the same answer more than one time."
msgstr "你不能多次选择相同的答案"
#. module: survey
#: field:survey,color:0
msgid "Color Index"
msgstr "颜色索引"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
msgstr "多选(多个答案)"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Edit Survey"
msgstr "编辑问卷"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
#, python-format
msgid "Please enter an integer value."
msgstr "请输入一个整型值"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
msgid "Menu Choice"
msgstr "菜单选项"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:493
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in "
"column heading."
msgstr "你必须在列首输入一个或多个菜单选项"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "At Most"
msgstr "最多"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.request:0
msgid "My Survey(s)"
msgstr "我的调查"
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Survey Answer Line"
msgstr "问卷答案明细"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %%(name)s, \n"
"\n"
"\n"
"Would you please spent some of your time to fill-in our survey: \n"
"%s\n"
"\n"
"You can access this survey with the following parameters:\n"
" URL: %s\n"
" Your login ID: %%(login)s\n"
"\n"
" Your password: %%(passwd)s\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Thanks,"
msgstr ""
"\n"
"Hello %%(name)s, \n"
"\n"
"\n"
"恳请您花费一些时间帮助我们做一下调查。: \n"
"%s\n"
"\n"
"您能通过下列参数访问此次调查:\n"
" URL: %s\n"
"您的注册 ID: %%(login)s\n"
"\n"
"您的密码: %%(passwd)s\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"再次感谢,"
#. module: survey
#: field:survey.response.line,single_text:0
msgid "Text"
msgstr "文本"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
msgstr "信纸(8.5\" x 11\")"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey,responsible_id:0
msgid "Responsible"
msgstr "负责人"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
msgid "survey.request"
msgstr "survey.request"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
#: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
msgid "Subject"
msgstr "主题"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_float:0
#: field:survey.question,validation_maximum_float:0
msgid "Maximum decimal number"
msgstr "最大十进制数"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
msgid "survey.tbl.column.heading"
msgstr "survey.tbl.column.heading"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
#: field:survey.send.invitation,send_mail:0
msgid "Send Mail for New User"
msgstr "发送邮件给新用户"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail_from:0
msgid "From"
msgstr "发件人"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Don't Validate Comment Text."
msgstr "未验证注释内容"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:532
#, python-format
msgid "You must enter one or more menu choices in column heading."
msgstr "你必须在列首输入一个或者多个菜单选择"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Whole Number"
msgstr "必须是一个整数"
#. module: survey
#: field:survey.answer,question_id:0
#: view:survey.question:0
#: field:survey.question,question:0
#: field:survey.question.column.heading,question_id:0
#: field:survey.response.line,question_id:0
msgid "Question"
msgstr "疑问"
#. module: survey
#: view:survey.page:0
msgid "Search Survey Page"
msgstr "查询问卷页"
#. module: survey
#: field:survey.question.wiz,name:0
msgid "Number"
msgstr "数字"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Evaluation Plan Phase"
msgstr "评估计划阶段"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:185
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:196
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:199
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Between"
msgstr "介于"
#. module: survey
#: view:survey.print:0
#: view:survey.print.answer:0
#: view:survey.print.statistics:0
msgid "Print"
msgstr "打印"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "New"
msgstr "新建"
#. module: survey
#: field:survey.question,make_comment_field:0
msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
msgstr "使注释字段作为答案选择"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey,type:0
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
#: field:survey.request,email:0
msgid "Email"
msgstr "电子邮箱"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:96
#: code:addons/survey/survey.py:259
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (副本)"
#. module: survey
#: selection:survey.response,state:0
msgid "Not Finished"
msgstr "未完成"
#. module: survey
#: view:survey.print:0
msgid "Survey Print"
msgstr "打印问卷"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Select Partner"
msgstr "选择业务伙伴"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:527
#, python-format
msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer."
msgstr "最多的答案数量大于最小的答案数量。"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
msgid "Reporting"
msgstr "报告"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
msgid "Answers"
msgstr "答案"
#. module: survey
#: selection:survey.response,response_type:0
msgid "Link"
msgstr "链接"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
#: view:survey.type:0
msgid "Survey Type"
msgstr "问卷类型"
#. module: survey
#: field:survey.page,sequence:0
msgid "Page Nr"
msgstr "页码"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
msgid "Print Surveys"
msgstr "打印调查表"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
msgid "Is Menu Choice Invisible??"
msgstr "菜单选项是隐藏的吗?"
#. module: survey
#: field:survey.question,minimum_req_ans:0
msgid "Minimum Required Answer"
msgstr "最小需要的答案数"
#. module: survey
#: field:survey.question,req_error_msg:0
msgid "Error Message"
msgstr "错误消息"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
#, python-format
msgid "You cannot answer this survey more than %s times."
msgstr "你不能回答这个调查超过 %s 次。"
#. module: survey
#: field:survey.request,date_deadline:0
msgid "Deadline date"
msgstr "截至日期"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Date"
msgstr "必须为日期类型"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
msgid "survey.print"
msgstr "survey.print"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: field:survey.question,page_id:0
msgid "Survey Page"
msgstr "问卷页面"
#. module: survey
#: field:survey.question,is_require_answer:0
msgid "Require Answer to Question"
msgstr "需要回答的问题"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_request
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
msgid "Survey Requests"
msgstr "问卷请求"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
msgid "survey.browse.answer"
msgstr "survey.browse.answer"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Paragraph of Text"
msgstr "文本段落"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:477
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for "
"your maximum is greater than the number of answer. "
" Please use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的最多需要的答案数大于答案数。请用小于%d的数字。"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "When the question is not answered, display this error message:"
msgstr "当问题没有回答的时候,显示此错误消息:"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Options"
msgstr "选项"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:436
#, python-format
msgid "You must enter one or more Answers for question \"%s\" of page %s."
msgstr "你必须为提问 \"%s\" 输入一个或者多个答案( %s页。"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,comment_field:0
#: view:survey.response.line:0
msgid "Comment"
msgstr "注释"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
#: view:survey.answer:0
#: view:survey.response:0
#: view:survey.response.answer:0
#: view:survey.response.line:0
msgid "Survey Answer"
msgstr "问卷答案"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Selection"
msgstr "选择"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
#: view:survey:0
msgid "Answer Survey"
msgstr "填写问卷"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Comment Field"
msgstr "备注字段"
#. module: survey
#: selection:survey.response,response_type:0
msgid "Manually"
msgstr "手工"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "_Send"
msgstr "发送(_S)"
#. module: survey
#: help:survey,responsible_id:0
msgid "User responsible for survey"
msgstr "问卷的用户职责"
#. module: survey
#: field:survey,page_ids:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
#: field:survey.response.line,page_id:0
msgid "Page"
msgstr "页面"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_column:0
msgid "Add comment column in matrix"
msgstr "在矩阵列表中添加备注字段"
#. module: survey
#: field:survey.answer,response:0
msgid "#Answer"
msgstr "答案#"
#. module: survey
#: field:survey.print,without_pagebreak:0
#: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
msgid "Print Without Page Breaks"
msgstr "不分页符打印"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
msgstr "当备注的格式无效的时候,显示此错误消息"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
#: field:survey.page,question_ids:0
msgid "Questions"
msgstr "问题"
#. module: survey
#: help:survey,response_user:0
msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
msgstr "如果你需要每个用户只提供一份答案把它设为1"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:424
#: code:addons/survey/survey.py:512
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more column headings for question \"%s\" of page %s."
msgstr "你必须为提问 \"%s\" 输入一个或者多个列首( %s页。"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_res_users
#: field:survey,users:0
msgid "Users"
msgstr "用户"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Message"
msgstr "消息"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:497
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in "
"column heading (white spaces not allowed)."
msgstr "你必须在列首 输入一个或者多个菜单选择(不允许空白)。"
#. module: survey
#: field:survey.question,maximum_req_ans:0
msgid "Maximum Required Answer"
msgstr "需要的最大答案数"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,page_no:0
msgid "Page Number"
msgstr "页码"
#. module: survey
#: view:survey.print:0
#: view:survey.print.answer:0
msgid "Print Option"
msgstr "打印选项"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "and"
msgstr "和"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
#: view:survey.print.statistics:0
msgid "Survey Print Statistics"
msgstr "问卷打印统计"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation.log,note:0
msgid "Log"
msgstr "日志"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
msgstr "当选项合计不正确时,显示此错误消息"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a new survey. \n"
" </p><p>\n"
" You can create survey for different purposes: recruitment\n"
" interviews, employee's periodical evaluations, marketing\n"
" campaigns, etc.\n"
" </p><p>\n"
" A survey is made of pages containing questions\n"
" of several types: text, multiple choices, etc.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" 点击创建新调查。 \n"
" </p><p>\n"
" 可以为不同目的创建新调查。比如招聘面试,\n"
" 员工定期评估,市场营销等。\n"
" </p><p>\n"
" 调查由数页不同种类问题组成,包括文本,选项等。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: survey
#: field:survey,date_close:0
msgid "Survey Close Date"
msgstr "问卷截止日期"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
msgstr "评定量表是否隐藏?"
#. module: survey
#: field:survey.question,is_validation_require:0
msgid "Validate Text"
msgstr "验证文本"
#. module: survey
#: view:survey.browse.answer:0
#: view:survey.name.wiz:0
msgid "Start"
msgstr "开始"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_no:0
#: field:survey.question,validation_maximum_no:0
msgid "Maximum number"
msgstr "最大数"
#. module: survey
#: selection:survey.request,state:0
#: selection:survey.response.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr "草稿"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
msgid "survey.print.statistics"
msgstr "survey.print.statistics"
#. module: survey
#: selection:survey,state:0
msgid "Closed"
msgstr "已结束"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Drop-down Menus"
msgstr "下拉菜单矩阵"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey.answer,answer:0
#: field:survey.name.wiz,response:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.print.answer:0
#: field:survey.print.answer,response_ids:0
#: view:survey.question:0
#: field:survey.question,answer_choice_ids:0
#: field:survey.request,response:0
#: field:survey.response,question_ids:0
#: field:survey.response.answer,answer_id:0
#: field:survey.response.answer,response_id:0
#: view:survey.response.line:0
#: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
#: field:survey.response.line,response_id:0
#: field:survey.response.line,response_table_ids:0
#: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
#: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
msgid "Answer"
msgstr "回复"
#. module: survey
#: field:survey,max_response_limit:0
msgid "Maximum Answer Limit"
msgstr "最大回复限制"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
msgid "Send Invitations"
msgstr "发送邀请"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,store_ans:0
msgid "Store Answer"
msgstr "保存回复"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
#, python-format
msgid ""
"You cannot give more responses. Please contact the author of this survey for "
"further assistance."
msgstr "你不能给出多个相应。请联系此调查的作者以获得进一步的帮助。"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Date and Time"
msgstr "日期和时间"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey,state:0
#: view:survey.request:0
#: field:survey.request,state:0
#: field:survey.response,state:0
#: field:survey.response.line,state:0
msgid "Status"
msgstr "状态"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
msgid "Print Survey"
msgstr "打印问卷"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,value_choice:0
msgid "Value Choice"
msgstr "选项值"
#. module: survey
#: field:survey.response,response_type:0
msgid "Answer Type"
msgstr "回复类型"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Started"
msgstr "已开始"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
#: view:survey:0
#: view:survey.print.answer:0
msgid "Print Answer"
msgstr "打印回复"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Textboxes"
msgstr "多个文本框"
#. module: survey
#: selection:survey.print,orientation:0
#: selection:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Landscape(Horizontal)"
msgstr "横向打印格式(横向的)"
#. module: survey
#: field:survey.question,no_of_rows:0
msgid "No of Rows"
msgstr "行号"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Survey Details"
msgstr "问卷详情"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
msgstr "不同类型的多个文本框"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Required Answer"
msgstr "需要的答复"
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type2
msgid "Customer Feeback"
msgstr "客户反馈"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Validation"
msgstr "验证"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
#: selection:survey.request,state:0
msgid "Waiting Answer"
msgstr "等待回复"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Decimal Number"
msgstr "必须为十进制小数"
#. module: survey
#: field:res.users,survey_id:0
msgid "Groups"
msgstr "组"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Integer"
msgstr "整数"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
msgid "survey.send.invitation"
msgstr "survey.send.invitation"
#. module: survey
#: field:survey.history,user_id:0
#: view:survey.request:0
#: field:survey.request,user_id:0
#: field:survey.response,user_id:0
msgid "User"
msgstr "用户"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,transfer:0
msgid "Page Transfer"
msgstr "转页"
#. module: survey
#: selection:survey.response.line,state:0
msgid "Skiped"
msgstr "忽略"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:534
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
"allowed)."
msgstr "你必须在列首 输入一个或者多个菜单选择(不允许空白)。"
#. module: survey
#: field:survey.print,paper_size:0
#: field:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Paper Size"
msgstr "纸张尺寸"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,column_id:0
#: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
msgid "Column"
msgstr "栏位"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
msgid "Browse Answers"
msgstr "浏览答案"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
msgid "Survey Response Line"
msgstr "问卷回复明细"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:169
#, python-format
msgid "This survey has no pages defined. Please define pages first."
msgstr "此调查没有页面被定义,请首先定义页面。"
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey
#: view:survey:0
#: view:survey.browse.answer:0
#: field:survey.browse.answer,survey_id:0
#: field:survey.history,survey_id:0
#: view:survey.name.wiz:0
#: field:survey.name.wiz,survey_id:0
#: view:survey.page:0
#: field:survey.page,survey_id:0
#: view:survey.print:0
#: field:survey.print,survey_ids:0
#: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
#: field:survey.question,survey:0
#: view:survey.request:0
#: field:survey.request,survey_id:0
#: field:survey.response,survey_id:0
msgid "Survey"
msgstr "问卷"
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
msgid "Is Rating Scale Invisible?"
msgstr "评定量表是否隐藏?"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "All New Survey"
msgstr "所有新的调查"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Numerical Textboxes"
msgstr "数字文本框"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
msgid "survey.question.wiz"
msgstr "survey.question.wiz"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "History"
msgstr "历史记录"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Late"
msgstr "最近"
#. module: survey
#: field:survey.type,code:0
msgid "Code"
msgstr "代码"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
msgid "Surveys Statistics"
msgstr "问卷统计"
#. module: survey
#: field:survey.print,orientation:0
#: field:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Orientation"
msgstr "定位"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: view:survey.answer:0
#: view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Seq"
msgstr "序号"
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
msgstr "菜单选项(每个选项用单独的一行)"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_no:0
#: field:survey.question,validation_minimum_no:0
msgid "Minimum number"
msgstr "最小数"
#. module: survey
#: field:survey.question,req_ans:0
msgid "#Required Answer"
msgstr "回复#"
#. module: survey
#: field:survey.answer,sequence:0
#: field:survey.question,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "序号"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_label:0
msgid "Field Label"
msgstr "字段标签"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
#: selection:survey.request,state:0
msgid "Done"
msgstr "已完成"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Test Survey"
msgstr "测试问卷"
#. module: survey
#: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
msgstr "每个栏位只允许一个答复(强制性排名)"
#. module: survey
#: view:survey.browse.answer:0
#: view:survey.name.wiz:0
#: view:survey.print:0
#: view:survey.print.answer:0
#: view:survey.print.statistics:0
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Close"
msgstr "结束"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_float:0
#: field:survey.question,validation_minimum_float:0
msgid "Minimum decimal number"
msgstr "最小的十进制数"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: selection:survey,state:0
msgid "Open"
msgstr "开始"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:508
#, python-format
msgid "You must enter one or more answers for question \"%s\" of page %s ."
msgstr "你必须为问题\"%s\" (第%s页 输入一个或者多个答案"
#. module: survey
#: field:survey,tot_start_survey:0
msgid "Total Started Survey"
msgstr "已开始的文件总数"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:517
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
"use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的回复#大于回复的总数。请使用小于%d的数。"
#. module: survey
#: help:survey,max_response_limit:0
msgid "Set to one if survey is answerable only once"
msgstr "设为1如果问卷只可以回复一次"
#. module: survey
#: selection:survey.response,state:0
msgid "Finished "
msgstr "已结束 "
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
msgid "Survey Question Column Heading"
msgstr "问卷问题标题栏"
#. module: survey
#: field:survey.answer,average:0
msgid "#Avg"
msgstr "平均#"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
msgstr "选项矩阵(每行含有多个答案)"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
msgid "Give Survey Answer"
msgstr "回复问卷"
#. module: survey
#: help:survey.browse.answer,response_id:0
msgid ""
"If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
msgstr "如果此字段为空,将打印选中问卷的所有答复。"
#. module: survey
#: selection:survey.response.line,state:0
msgid "Answered"
msgstr "已答复"
#. module: survey
#: field:survey,send_response:0
msgid "Email Notification on Answer"
msgstr "Email提醒"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:445
#, python-format
msgid "Complete Survey Answer"
msgstr "完成问卷回复"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Comment/Essay Box"
msgstr "备注/随笔框"
#. module: survey
#: field:survey.answer,type:0
msgid "Type of Answer"
msgstr "回复类型"
#. module: survey
#: field:survey.question,required_type:0
msgid "Respondent must answer"
msgstr "调查人必须答复"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Send Invitation"
msgstr "发送邀请"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
#, python-format
msgid "You cannot give response for this survey more than %s times."
msgstr "你不能为回答这个调查多于 %s次。"
#. module: survey
#: view:survey.question:0
msgid "Search Question"
msgstr "查询问题"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Single Textbox"
msgstr "单行文本框"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
msgid "Survey Questions"
msgstr "调查问题"
#. module: survey
#: field:survey,note:0
#: field:survey.name.wiz,note:0
#: view:survey.page:0
#: field:survey.page,note:0
#: view:survey.response.line:0
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "At Least"
msgstr "至少"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
msgid "survey.send.invitation.log"
msgstr "survey.send.invitation.log"
#. module: survey
#: selection:survey.print,orientation:0
#: selection:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Portrait(Vertical)"
msgstr "纵向打印(纵向)"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:67
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:68
#, python-format
msgid "Invitation for %s"
msgstr "邀请 %s"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be Specific Length"
msgstr "必须为指定的长度"
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type3
msgid "Supplier Selection"
msgstr "选择供应商"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
#, python-format
msgid "You cannot select same answer more than one time.'"
msgstr "你不能选择相同的答案多余1次"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:685
#, python-format
msgid "You cannot duplicate the resource!"
msgstr "无法复制资源!"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:523
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
"Please use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的最少需要的答复大于答复总数。请用小于%d的数。"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "All Open Survey"
msgstr "所有开放的调查"
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
#: field:survey.browse.answer,response_id:0
msgid "Survey Answers"
msgstr "问卷答复"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
msgid "Surveys Answers"
msgstr "问卷答复"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
msgid "Pages"
msgstr "页面"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:455
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater "
"than the number of answer. Please use a "
"number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的需要的答复#大于答复数量。请用小于%d的数。"
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
msgstr "Legal (8.5\" x 14\")"
#. module: survey
#: field:survey.type,name:0
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: survey
#: view:survey.page:0
msgid "#Questions"
msgstr "问题#"
#. module: survey
#: field:survey.question,numeric_required_sum:0
msgid "Sum of all choices"
msgstr "所有选择总数"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Request"
msgstr "请求"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
msgid "survey.response"
msgstr "survey.response"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
#: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
#: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
#: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
msgid "Error message"
msgstr "错误消息"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:152
#: code:addons/survey/survey.py:169
#: code:addons/survey/survey.py:187
#: code:addons/survey/survey.py:424
#: code:addons/survey/survey.py:436
#: code:addons/survey/survey.py:450
#: code:addons/survey/survey.py:455
#: code:addons/survey/survey.py:465
#: code:addons/survey/survey.py:471
#: code:addons/survey/survey.py:477
#: code:addons/survey/survey.py:483
#: code:addons/survey/survey.py:487
#: code:addons/survey/survey.py:493
#: code:addons/survey/survey.py:497
#: code:addons/survey/survey.py:508
#: code:addons/survey/survey.py:512
#: code:addons/survey/survey.py:517
#: code:addons/survey/survey.py:523
#: code:addons/survey/survey.py:525
#: code:addons/survey/survey.py:527
#: code:addons/survey/survey.py:532
#: code:addons/survey/survey.py:534
#: code:addons/survey/survey.py:685
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:707
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:746
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:795
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:808
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:819
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:828
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:833
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:907
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:943
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:989
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:995
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1007
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1014
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1017
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:465
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is "
"greater than the number of answer. Please "
"use a number that is smaller than %d."
msgstr "你输入的最少需要的答复数大于答复总数。请用小于%d的数。"
#. module: survey
#: field:survey.answer,menu_choice:0
msgid "Menu Choices"
msgstr "菜单选项"
#. module: survey
#: field:survey,id:0
msgid "ID"
msgstr "编号"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:487
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer is greater than "
"Minimum Required Answer"
msgstr "最多需要的答复数大于最少需要的答复数"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation.log:0
msgid "User creation"
msgstr "创建用户"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "All"
msgstr "全选"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be An Email Address"
msgstr "必须为邮件地址"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
msgstr "多选(只有一个答复)"
#. module: survey
#: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
msgid "Is Answer Type Invisible??"
msgstr "是否隐藏答复类型?"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
msgid "survey.print.answer"
msgstr "survey.print.answer"
#. module: survey
#: view:survey.answer:0
msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
msgstr "菜单选项(每个选项放在单行)"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Float"
msgstr "浮点数"
#. module: survey
#: view:survey.browse.answer:0
#: view:survey.name.wiz:0
#: view:survey.print:0
#: view:survey.print.answer:0
#: view:survey.print.statistics:0
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "or"
msgstr "or"
#. module: survey
#: field:survey,title:0
msgid "Survey Title"
msgstr "问卷标题"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
msgid "Weight"
msgstr "重要性"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Date & Time"
msgstr "日期和时间"
#. module: survey
#: field:survey.response,date_create:0
#: field:survey.response.line,date_create:0
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期"
#. module: survey
#: field:survey.question,column_name:0
msgid "Column Name"
msgstr "列名"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
#: view:survey.page:0
msgid "Survey Pages"
msgstr "问卷页面"
#. module: survey
#: field:survey.question,type:0
msgid "Question Type"
msgstr "问题类型"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
#: view:survey.response.line:0
msgid "Table"
msgstr "表格(Table)"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
#, python-format
msgid "You cannot answer because the survey is not open."
msgstr "你不能回答,因为调查还没开放。"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_date:0
#: field:survey.question,validation_minimum_date:0
msgid "Minimum date"
msgstr "最小日期"
#. module: survey
#: field:survey,response_user:0
msgid "Maximum Answer per User"
msgstr "没用户最多答复数"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,page:0
msgid "Page Position"
msgstr "页面位置"
#~ msgid "All Questions"
#~ msgstr "所有问题"
#~ msgid "Give Survey Response"
#~ msgstr "调查回答"
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "在动作定义使用了无效的模型名称。"
#~ msgid "Set to draft"
#~ msgstr "设为草稿"
#~ msgid "Survey Analysis Report"
#~ msgstr "调查分析报告"
#~ msgid "Total Response"
#~ msgstr "回答合计"
#~ msgid "Set to one if you require only one response per user"
#~ msgstr "如果你只需要每个用户回答设为1"
#~ msgid "Users Details"
#~ msgstr "用户详细信息"
#, python-format
#~ msgid "Warning !"
#~ msgstr "警告!"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "伙伴"
#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "跳过"
#~ msgid "New Survey Question"
#~ msgstr "新的调查问题"
#~ msgid "Send reminder for existing user"
#~ msgstr "为现有用户发送提醒"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You must enter one or more menu choices in "
#~ "column heading (white spaces not allowed)"
#~ msgstr "你必须在列头选择一个或多个菜单选项(不允许空格)"
#~ msgid "Define Surveys"
#~ msgstr "定义调查"
#, python-format
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "错误!"
#~ msgid "Answer a Survey"
#~ msgstr "答复调查"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "不能有用户名相同的两个用户"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。"
#~ msgid "State"
#~ msgstr "状态"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You must enter one or more menu choices in "
#~ "column heading"
#~ msgstr "你必须在列头输入一个或多个菜单选项"
#~ msgid "Send"
#~ msgstr "发送"
#~ msgid ""
#~ "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
#~ "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
#~ "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
#~ "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
#~ "WYSIWYG interface."
#~ msgstr ""
#~ "你可以为不同的目的创建文件调查:招聘与面试,员工定期评估,市场营销活动等。文件由包含多种问题类型的页面组成:文本,多选等。你你可以手工编辑问卷或者通过点击"
#~ "“编辑文件”进行所见即所得界面编辑。"
#~ msgid "Answer Surveys"
#~ msgstr "填写问卷"
#, python-format
#~ msgid "You can not answer this survey more than %s times"
#~ msgstr "你填写此文件不能超过%s次"
#, python-format
#~ msgid "You can not answer because the survey is not open"
#~ msgstr "你不能填写此问卷,因为它还没启用"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
#~ "allowed)"
#~ msgstr "你必须在列头输入一个或多个菜单选项(不能为空格)"
#, python-format
#~ msgid "You must enter one or more column heading."
#~ msgstr "你必须输入一条或多条列头"
#, python-format
#~ msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
#~ msgstr "你必须在列头输入一个或多个菜单选项"
#, python-format
#~ msgid "Please enter an integer value"
#~ msgstr "请输入一个整数"
#~ msgid "Watting Answer"
#~ msgstr "等待回答"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
#~ "further assistance."
#~ msgstr "你不能再次回复。请联系此问卷的作者获取更多的帮助。"
#, python-format
#~ msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
#~ msgstr "无法为问题向导定位问卷!"
#~ msgid "MY"
#~ msgstr "MY"
#, python-format
#~ msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
#~ msgstr "需要的最多答案数大于需要的最小的答案数"
#~ msgid "E-mail Notification on Answer"
#~ msgstr "回复的邮件通知"
#, python-format
#~ msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
#~ msgstr "不能回复此问卷超过%s次"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "其它"
#~ msgid "E-mail"
#~ msgstr "电子邮件"
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "当前"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "You cannot select the same answer more than one time"
#~ msgstr "不能选择多次选择同样的答案"
#~ msgid "Select Survey"
#~ msgstr "选择问卷"
#, python-format
#~ msgid "You must enter one or more answer."
#~ msgstr "必须输入一个或多个答复。"
#~ msgid "Select Survey and related answer"
#~ msgstr "选择问卷和对应的答复"
#, python-format
#~ msgid "You cannot select same answer more than one time'"
#~ msgstr "不能多次选择同样的答复"
#~ msgid "Survey Module"
#~ msgstr "问卷模块"
#~ msgid "Send mail for new user"
#~ msgstr "发送邮件给新用户"
#, python-format
#~ msgid "You must enter one or more Answer."
#~ msgstr "你必须输入一个或多个答复。"
#, python-format
#~ msgid "%sSurvey is not in open state"
#~ msgstr "%s问卷不是启用状态"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " This module is used for surveying. It depends on the answers or reviews "
#~ "of some questions by different users.\n"
#~ " A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
#~ "questions and each question may have multiple answers.\n"
#~ " Different users may give different answers of question and according to "
#~ "that survey is done. \n"
#~ " Partners are also sent mails with user name and password for the "
#~ "invitation of the survey\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 此模块用于问卷调查。它依赖不同用户问题的答复或者回顾。\n"
#~ " 一个问卷可以有多个页面。每个页面可以有多个问题,每个问题会有多个答案。\n"
#~ " 针对完成的问卷,不同的用户可能给出不同的问题答案。\n"
#~ " 对于问卷邀请,会发送带有用户名和密码的邮件给业务合作伙伴。\n"
#~ " "