2010-08-03 03:46:06 +00:00
|
|
|
# Vietnamese translation for openobject-addons
|
|
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
# Phong Nguyen <phong.nguyen_thanh@yahoo.com>, 2010.
|
2009-11-20 11:59:56 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-03 03:46:06 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2011-01-14 05:51:19 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 15:06+0000\n"
|
2011-10-19 06:05:21 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: OpenBMS JSC <Unknown>\n"
|
2010-08-03 03:46:06 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
2009-11-20 11:59:56 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2010-08-03 03:46:06 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-11-05 06:04:37 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:29+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
2009-11-20 11:59:56 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid " Year "
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr " Năm "
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-11-20 11:59:56 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_menu_create
|
|
|
|
msgid "Menu Create"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:board.note:0
|
|
|
|
#: field:board.note.type,name:0
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_note_type
|
|
|
|
msgid "Note Type"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Loại Ghi chú"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.note:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#: field:board.note,user_id:0
|
|
|
|
msgid "Author"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tác giả"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:board.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Dashboard main module"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.users:0
|
|
|
|
msgid "Latest Connections"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: code:addons/board/wizard/board_menu_create.py:45
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User Error!"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Lỗi Người sử dụng!"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_administration_form
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_admin
|
|
|
|
msgid "Administration Dashboard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.note:0
|
|
|
|
#: field:board.note,note:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_note
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Note"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Ghi chú"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.note:0
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgid "Group By..."
|
2010-12-16 04:48:41 +00:00
|
|
|
msgstr "Nhóm theo..."
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
2009-05-19 14:47:26 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
|
|
|
msgid "Board"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.board_weekly_res_log_report_action
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid "Weekly Global Activity"
|
2009-05-19 14:47:26 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,name:0
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: field:res.log.report,nbr:0
|
|
|
|
msgid "# of Entries"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
#: field:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "Month"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.dashboard_open
|
|
|
|
msgid "Open Dashboard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.board_monthly_res_log_report_action
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid "Monthly Activity per Document"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid "Log Analysis"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_view_board_list_form
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_view_board_form
|
|
|
|
msgid "Dashboard Definition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "March"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Ba"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "August"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Tám"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_user_connection_tree
|
|
|
|
msgid "User Connections"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:res.log.report,creation_date:0
|
|
|
|
msgid "Creation Date"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Ngày tạo"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_view_board_note_form
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_view_board_note_form
|
|
|
|
msgid "Publish a note"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.menu.create:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Menu Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "June"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Sáu"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: field:board.note,type:0
|
|
|
|
msgid "Note type"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: field:board.board,line_ids:0
|
|
|
|
msgid "Action Views"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_res_log_report
|
|
|
|
msgid "Log Report"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.note:0
|
|
|
|
#: field:board.note,date:0
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Ngày"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "July"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Bảy"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Các bộ lọc Mở rộng..."
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
#: field:res.log.report,day:0
|
|
|
|
msgid "Day"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Ngày"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.menu.create:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Create Menu For Dashboard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "February"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Hai"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "October"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Mười"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_board_line
|
|
|
|
msgid "Board Line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.menu.create,menu_parent_id:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Parent Menu"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid " Month-1 "
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr " Tháng-1 "
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "January"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Giêng"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.note:0
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Các ghi chú"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "November"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Mười Một"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: help:board.board.line,sequence:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Gives the sequence order when displaying a list of "
|
|
|
|
"board lines."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "April"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Tư"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: field:board.board,name:0
|
|
|
|
#: field:board.board.line,board_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.admin_menu_dasboard
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_dasboard
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Dashboard"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Bảng điều khiển"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:board.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Base module for all dashboards."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,action_id:0
|
|
|
|
msgid "Action"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Hành động"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,position:0
|
|
|
|
msgid "Position"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Chức vụ"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid "Model"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Mô hình"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: field:board.menu.create,menu_name:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Menu Name"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tên trình đơn"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_latest_activities_tree
|
|
|
|
msgid "Latest Activities"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:board.board.line,position:0
|
|
|
|
msgid "Left"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Trái"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board,view_id:0
|
|
|
|
msgid "Board View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:board.board.line,position:0
|
|
|
|
msgid "Right"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Phải"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,width:0
|
|
|
|
msgid "Width"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Chiều rộng"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
msgid " Month "
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr " Tháng "
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,sequence:0
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Trình tự"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "September"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Chín"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "December"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tháng Mười Hai"
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.menu.create:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Create Menu"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Tạo trình đơn"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:board.board.line,height:0
|
|
|
|
msgid "Height"
|
2011-05-30 04:59:15 +00:00
|
|
|
msgstr "Chiều cao"
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_menu_create
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Create Board Menu"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: selection:res.log.report,month:0
|
|
|
|
msgid "May"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: field:res.log.report,res_model:0
|
|
|
|
msgid "Object"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:res.log.report:0
|
|
|
|
#: field:res.log.report,name:0
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.menu.create:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: board
|
|
|
|
#: view:board.board:0
|
|
|
|
msgid "Dashboard View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2011-01-06 05:38:49 +00:00
|
|
|
#: code:addons/board/wizard/board_menu_create.py:46
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Please Insert Dashboard View(s) !"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#. module: board
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
#: view:board.note:0
|
2009-02-06 15:23:07 +00:00
|
|
|
#: field:board.note,name:0
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
msgstr ""
|